От Луки 22 глава

Евангелие от Луки святое благовествование
В переводе Лутковского → Перевод Десницкого

 
 

Тем временем приближался праздник опресноков, называемый Пасхою.
 
Приближался праздник пресных хлебов под названием Пасха.

Первосвященники же и книжники искали случай, как бы погубить Его, ибо опасались народа.
 
Первосвященники и книжники искали способ расправиться с Иисусом, но опасались народа.

И вошел сатана в Иуду, одного из двенадцати, называемого Искариотом,
 
А сатана тогда вошел в Иуду по прозванию Искариот — он был одним из двенадцати учеников.

и отправился он к первосвященникам и смотрителям храма, чтобы договориться с ними об условиях, на которых он предаст Его им.
 
Он пошел к первосвященникам и начальникам стражи, чтобы сговориться с ними, как ему предать Иисуса.

Они обрадовались и предложили дать ему денег;
 
Они с радостью обещали дать ему денег.

он согласился и стал искать удобный случай, чтобы предать Его им, когда не будет народа.
 
Он на это согласился и стал искать удобного случая предать Иисуса тайком от народа.

И вот настал день опресноков, когда надлежало праздновать Пасху.
 
Итак, настал день опресноков, когда должна приноситься пасхальная жертва.

И послал Иисус Петра и Иоанна, сказав им: пойдите приготовьте нам пасхальную трапезу.
 
Иисус поручил Петру и Иоанну:— Идите и приготовьте нам пасхальную трапезу.

Они же спросили у Него: а где Ты велишь приготовить её?
 
Они спросили Его:— Где нам ее приготовить?

И Он сказал им: когда вы войдете в город, вам тотчас повстречается человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним до того дома, в который войдет он,
 
Он им ответил:— Когда войдете в город, вам встретится человек, несущий кувшин с водой — ступайте за ним в дом, куда он направится.

и скажите владельцу этого дома: Учитель спрашивает тебя: где комната, в которой Я буду праздновать Пасху с учениками Моими?
 
И передайте хозяину того дома слова Учителя: «Где комната, в которой Я с учениками сяду за пасхальную трапезу?»

Тогда он покажет вам большую горницу, устланную (коврами); там приготовьте.
 
Он покажет вам большую убранную горницу, там вы всё и приготовите.

Отправясь, они нашли всё так, как Он и сказал им, и приготовили пасхальную трапезу.
 
Он пошли и обнаружили всё, как им сказал Иисус, и приготовили пасхальную трапезу.

И вот в урочный час, сидя вместе с двенадцатью апостолами,
 
И когда настал час, Иисус сел за стол, а с Ним и апостолы.

Он сказал им: как желал Я отпраздновать эту Пасху с вами прежде страданий Моих!
 
Он им сказал:— Я очень хотел быть вместе с вами за этой трапезой прежде Своих страданий.

Уверяю вас: Я уже не буду праздновать её до тех пор, пока она не свершится в Царстве Божьем.
 
Говорю вам, что уже не буду сидеть за ней, пока она не состоится в Царстве Божьем.

Затем, приняв (от одного из учеников) чашу с вином и воздав благодарение Богу, Он сказал: возьмите её и разделите между собою;
 
Он поднял с благодарением чашу и сказал:— Примите ее и разделите меж собой.

Я же уверяю вас, что отныне уже не буду пить плода лозы виноградной до тех пор, пока не наступит Царство Божье.
 
Говорю вам: уже не буду пить сок этой виноградной грозди отныне и пока не настанет Царство Божье.

И, взяв хлеб и воздав благодарение Богу, Он преломил его и передал им, сказав: это — тело Моё, за вас приносимое в жертву; совершайте это в воспоминание обо Мне.
 
Потом он взял хлеб, с благодарением его разломил и раздал им со словами:— Это тело Мое, отданное ради вас; делайте так и вы в воспоминание обо Мне.

И в завершение трапезы Он вновь (подал им) чашу, сказав: эта чаша с вином — новый завет на Моей крови, за вас изливаемой.
 
И точно так же после ужина он передал им чашу со словами:— Это кровь Моя, ради вас она проливается — и знаменует Новый Завет.

Однако здесь, на столе, рядом с Моею рука того, кто предаст Меня,
 
Но рука того, кто Меня предает — берет кусок за одним столом со Мной.

ибо Сын Человеческий уходит по предопределению; но горе тому человеку, который предаст Его.
 
Да, Сын Человеческий идет, куда и определено, но горе тому человеку, через которого совершается предательство.

Они же стали обсуждать между собой, кто бы из них мог это сделать.
 
Тогда они стали друг друга спрашивать, кто же из них мог бы такое сделать.

И возник между ними спор, кто из них должен считаться главным.
 
И тут возник у них спор, кто из них признается самым великим.

Он же сказал им: цари народов господствуют над ними, и тех, кто повелевает ими, они называют благодетелями.
 
А Иисус им сказал:— У народов есть цари, которые ими правят, и те, кто над ними господствуют, называют себя благодетелями.

У вас же да будет не так, но кто из вас старший — пусть будет как младший, а главный — как слуга.
 
Но с вами не так: самый великий среди вас пусть станет самым младшим, и начальник пусть станет прислуживать.

Ибо кто главнее: тот, кто сидит за столом, или тот, кто прислуживает? Не тот ли, кто сидит? А ведь Я среди вас как слуга.
 
Кто важнее: гость за столом или тот, кто ему прислуживает? Разумеется, гость. А ведь Я вам прислуживаю!

Но так как вы остались верны Мне среди всех бедствий Моих,
 
Вы остались со Мной во всех Моих испытаниях,

Я завещаю вам Царство, как и Отец Мой (Небесный) завещал его Мне,
 
и я даю вам в удел Царство, которое Мне даровал Отец,

дабы вы и ели, и пили за трапезой Моей в Царстве Моем, и воссели на престолах — судить двенадцать родов Израиля.
 
так что будете есть и пить за Моим столом в Моем царстве и будете сидеть на престолах, чтобы судить двенадцать Израильских племен.

И сказал Господь: Симон, Симон! Вот сатана и добился того, чтобы (разъединить) вас, словно пшеницу при просеянии.
 
Симон, Симон! Упросил сатана, чтобы вас провеяли, как пшеницу на току,

Но Я молился о тебе, чтобы не вовсе оскудела вера твоя и чтобы ты, когда вновь утвердишься в ней, укрепил её и в этих братьях твоих.
 
но Я о тебе молился, чтобы ты сохранил веру. А потом ты вернешься и укрепишь своих братьев.

Он же ответил Ему: Господи! С Тобой я готов и в темницу и на смерть идти.
 
Тот ему ответил:— Господи, с Тобой я готов отправиться и в заключение, и на смерть!

Но Он сказал ему: уверяю тебя, Петр: не успеет нынче петух пропеть, как ты трижды откажешься от того, что знаешь Меня.
 
Но Иисус сказал:— Говорю тебе, Петр: еще и петух не пропоет этой ночью, как ты трижды отречешься от знакомства со Мной.

А их Он спросил: когда Я посылал вас без кошелька, без котомки и без обуви, разве нуждались вы в чем-нибудь? И они ответили: ни в чём.
 
Он спросил их:— Когда я отправлял вас без кошеля, сумки и запасной обуви, чего вам не хватало?Они ответили:— Всего хватало.

Тогда Он сказал им: а теперь у кого есть кошелек, пусть возьмет его, а также и котомку, и у кого нет меча, пусть хоть одежду свою продаст, но купит его,
 
Тогда Он им сказал:— А теперь у кого есть кошель, пусть его возьмет, и суму тоже, а у кого нет меча — пусть продаст плащ и купит меч.

ибо, уверяю вас, что исполнятся даже такие слова из Писания обо Мне: и к злодеям сопричтен. А все, что сказано обо Мне, непременно исполнится. (Ис 53:12)
 
Говорю вам, что со Мной должно произойти предсказанное в Писании: «и к преступникам причислен». Что написано обо Мне, скоро сбудется.

Они же ответили: Господи, вот здесь два меча. Но Он сказал им: довольно об этом.
 
Они сказали:— Господи, вот два меча.Он им ответил:— Достаточно.

И, выйдя, Он пошёл на гору Елеонскую; за Ним последовали и ученики Его.
 
Выйдя из дома, Он, как обычно, направился на Елеонскую гору, а ученики пошли за Ним.

Придя же туда, где Он имел обыкновение останавливаться, Он сказал им: молитесь, чтобы не впасть в искушение.
 
И когда они туда пришли, Он им сказал:— Молитесь, чтобы вам не поддаться искушению!

А Сам отошел от них на расстояние брошенного камня и, преклонив колени, стал молиться,
 
А Сам Он, отойдя на расстояние броска камня, встал на колени и молился так:

взывая: Отче! О, если бы Ты благоволил пронести эту чашу мимо Меня! Однако пусть свершится не Моя воля, но Твоя.
 
— Отец, если Тебе это угодно, пронеси эту чашу мимо Меня — но пусть исполнится Твоя, а не Моя воля!

И явился Ему ангел с небес и ободрял Его.
 
Тогда явился с неба ангел, чтобы Его укрепить.

Он же, в смятении чувств, ещё ревностнее стал молиться, так что пот, подобно каплям крови, стекал с Него на землю.
 
Так в тоске и тревоге Он молился всё усерднее, и пот Его падал на землю, как капли крови.

Встав после молитвы и возвратись к ученикам, Он застал их уснувшими от усталости,
 
После молитвы Он поднялся и вернулся к ученикам и обнаружил, что от печали они погрузились в сон.

и сказал им: вы что, спите? Встаньте и молитесь, чтобы не впасть в искушение.
 
Он сказал им:— Что же вы спите? Встаньте и молитесь, чтобы не поддаться искушению!

Он ещё говорил, как вдруг появилась толпа народа во главе с Иудой, одним из двенадцати, и тот подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его, ибо договорился с пришедшими об условном знаке: Кого я поцелую, Тот Он и есть.
 
И пока Он еще говорил, пришла толпа, а впереди нее — один из Двенадцати по имени Иуда. Он подошел к Иисусу, чтобы приветствовать его поцелуем.

Иисус же спросил его: Иуда, неужели ты поцелуем предашь Сына Человеческого?
 
Иисус сказал ему:— Ты предаешь Сына Человеческого поцелуем?

Те же, которые были с Ним, видя, к чему идет дело, спросили: Господи, не обнажить ли нам мечи?
 
А ученики, видя, к чему идет дело, спросили:— Господи, не пора ли ударить мечом?

А один из них ударил раба первосвященника и отсек ему правое ухо.
 
Один из них нанес удар рабу первосвященника и отсек ему правое ухо.

Иисус же сказал: пустите его сюда, — и, коснувшись уха, исцелил его.
 
Иисус на это сказал:— Перестаньте, хватит!Он прикоснулся к ране того человека и исцелил его.

Затем Он сказал пришедшим за Ним первосвященникам, смотрителям храма и старейшинам: вы словно на разбойника вышли с мечами и копьями,
 
А тем, кто собрался вокруг Него — первосвященникам, начальникам храмовой стражи и старейшинам — Иисус сказал:— Вы пришли взять Меня с мечами и дубинами, словно на разбойника вышли!

хотя Я каждый день был вместе с вами в храме, и никто на Меня даже руку не поднял; но теперь ваше время и власть тьмы.
 
А ведь Я каждый день сидел среди вас в храме и наставлял людей — что ж вы не схватили Меня? Но сейчас ваше время и власть тьмы.

Они же, схватив Иисуса, привели Его в дом первосвященника. А Петр следовал издали,
 
Его схватили и увели прочь, а Петр следовал за Ним поодаль. Иисуса отвели в дом первосвященника,

и когда, разведя костер посреди двора, все уселись вокруг него, сел и Петр вместе с ними.
 
там посредине двора развели огонь и сели вокруг, а с ними и Петр.

Тут одна служанка увидела Петра, сидящего у огня, и, приглядевшись к нему, сказала: и этот был вместе с Ним.
 
Одна служанка заметила его в свете огня, вгляделась и сказала:— А ведь и этот был с Ним.

Но он отрекся от Него, сказав: женщина, я не знаю Его.
 
Но Петр отрекся:— Женщина, я с Ним не знаком.

Немного погодя ещё какой-то человек, увидев Петра, сказал: и ты один из них. Но он ответил: да нет же!
 
Вскоре еще один человек его увидел и сказал:— Ты ведь тоже из этих!Но Петр ответил:— Ну нет, приятель!

Прошло около часа, и ещё один человек стал настойчиво утверждать: воистину и этот был вместе с Ним, ведь и он галилеянин.
 
Прошло еще около часа, и вот снова кто-то стал настаивать:— На самом деле и этот был с Тем, ведь он тоже галилеянин!

Но Петр ответил: не понимаю, о чём ты говоришь. Едва он это сказал, как в тот же миг пропел петух.
 
Петр ответил:— Приятель, не понимаю, о чем ты говоришь.И едва он это сказал, как пропел петух.

А Господь, обернувшись, взглянул на Петра, и вспомнил Петр слова, которые Господь сказал ему: прежде чем петух нынче пропоет, ты трижды отречешься от Меня.
 
Господь, обернувшись, взглянул на Петра — и Петр вспомнил, как Господь ему сказал: «Не успеет сегодня пропеть петух, как ты трижды от Меня отречешься» —

И, выйдя оттуда, горько заплакал.
 
зарыдал и выбежал вон.

Тем временем люди, которые стояли вокруг Иисуса, издевались над Ним и били Его,
 
А люди, которые схватили Иисуса, с издевками Его избивали.

завязав Ему глаза, и спрашивали при этом: прореки, кто ударил Тебя?
 
Закрыв Ему глаза, они спрашивали: «Изреки нам пророчество, кто это Тебя ударил?»

И ещё долго, злословя, глумились над Ним.
 
Поносили Его и разными другими словами.

На следующее утро старейшины из народа, первосвященники и книжники собрали совет, и когда Его привели на суд к ним,
 
А когда наступил день, собрались старейшины израильского народа, первосвященники и книжники и привели Иисуса на свой Синедрион.

они спросили у Него: ответь нам: Ты — Христос? Он же сказал им: если Я вам отвечу, вы всё равно не поверите;
 
Они говорили:— Скажи нам, Ты ли Христос?Он отвечал им:— Если скажу вам, не поверите,

если же Я стану спрашивать вас, вы не ответите Мне и не освободите Меня.
 
а если спрошу вас, не ответите.

Но (знайте, что) отныне Сын Человеческий будет восседать во славе одесную от Бога. (Дан 7:13; Пс 109:1)
 
Но отныне будет Сын Человеческий восседать по правую руку от Божьей Силы.

И все спросили: так Ты — сын Божий? Он же ответил им: вы сами утверждаете, что Я.
 
Они все на это сказали:— Значит, Ты — Сын Божий?А Он им ответил:— Вы сами так говорите обо Мне.

Тогда они сказали: зачем нам нужно искать ещё какое-то обвинение, если мы слышали обвинение из собственных уст Его?
 
Они сказали:— К чему нам другое свидетельство? Мы сами всё услышали из Его уст.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.