От Луки 8 глава

Евангелие от Луки святое благовествование
В переводе Лутковского → Новой Женевской Библии

В переводе Лутковского

1 И ходил Он, проповедуя, по городам и селениям, благовествуя о Царстве Божьем; вместе с Ним ходили двенадцать апостолов
2 и некоторые женщины, которых Он исцелил от недугов и злых духов: Мария, называемая Магдалиной, из которой вышло семь бесов,
3 Иоанна, жена Хузы, домоправителя Ирода, Сусанна и многие другие, которые помогали им из средств своих.
4 Однажды, когда собралось множество людей, пришедших из разных городов, Он поведал им притчу:
5 вышел сеятель сеять семена свои. При этом одни из них упали близ дороги, и их затоптали, и птицы небесные поклевали их;
6 иные попали на камни и, войдя, зачахли из-за отсутствия влаги;
7 а иные упали посреди терний, и тернии, взойдя вместе с ними, заглушили их;
8 иные же упали на хорошую землю и принесли во сто крат больший плод. После этого Он возгласил: кто имеет уши слышать, да услышит! (Иез 12:2)
9 Ученики же Его стали спрашивать у Него о том, что означает эта притча.
10 И Он сказал им: вам дано знать тайны Царства Божьего, прочим же достаточно притч, потому что они глядят — но не видят, слушают — но не внемлют.
11 А притча эта означает вот что: семя — это слово Божье.
12 Посеянные близ дороги означают слушающих, к которым сразу же приступает диавол и похищает слово из сердец их, чтобы они не уверовали и не спаслись;
13 попавшие на камни означают тех, которые, слушая, с радостью принимают слово и некоторое время веруют, но, будучи безвольны, во время гонений отказываются от него;
14 упавшие среди терний означают слушающих, которые, то из-за житейских забот, то из-за богатства, то предаваясь наслаждениям, подавляют слово, и оно не приносит плода;
15 упавшие же на хорошую землю означают тех, которые, слушая слово, терпеливо хранят его в добром и чистом сердце, и в них оно приносит плод.
16 Никто, зажигая свечу, не накрывает её сосудом и не ставит под кровать, но ставит на подсвечник, чтобы входящие видели свет.
17 Итак, нет ни тайного, что не стало бы явным, ни сокровенного, что не стало бы известным и не открылось бы.
18 Замечайте же, как вы слушаете; ибо кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отымется и то, что ему кажется, будто он имеет.
19 И пришли к Нему мать и братья Его, но не могли подойти к Нему из-за скопившихся людей.
20 Когда же Ему дали знать, что мать и братья Его стоят во дворе и желают видеть Его,
21 Он сказал им в ответ: мать Моя и братья Мои — это те, которые слушают слова Божьи и поступают согласно им.
22 Как-то однажды Он сел в лодку вместе с учениками Своими и сказал: давайте переправимся на другой берег озера. И они отправились.
23 Пока они плыли, Он заснул, а на озере между тем поднялся ветер и началась буря; их стало заливать волнами, и они очень испугались.
24 Подойдя к Нему, они разбудили Его и говорят: Наставник! Наставник! Мы погибаем! Он же, встав, повелел утихнуть ветру и волнению волн; они унялись, и наступила тишина.
25 А им Он сказал: где вера ваша? Они же, объятые страхом, в изумлении спрашивали друг у друга: кто же Он такой, если повелевает ветрам и волнам, и они повинуются Ему?
26 И приплыли они в край Гергесинский, что напротив Галилеи.
27 Когда же Он вышел на берег, со стороны города навстречу Ему выбежал человек, одержимый бесами, который долгое время не носил одежды и жил не дома, а на кладбище.
28 Увидев Иисуса, он пал ниц пред Ним и вскричал во весь голос: что Тебе надо от меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Прошу Тебя, не мучай меня!
29 Ибо Он повелел духу нечистому выйти из него; человек же этот многие годы был одержим; его связывали цепями и оковами и стерегли его, но он разрывал узы и, гонимый бесом, убегал в пустыню.
30 Иисус же спросил у него: каково твоё имя? И тот ответил: легион; потому что много бесов вошло в него.
31 И стали они умолять Его, чтобы Он не понуждал их возвращаться в бездну.1
32 А неподалеку на горе паслось большое стадо свиней, и бесы стали умолять Иисуса, чтобы Он позволил им войти в них. И Он позволил им.
33 Выйдя из этого человека, бесы вошли в свиней, и всё стадо бросилось с обрыва в озеро и потонуло.
34 А пастухи, увидев случившееся, побежали и возвестили об этом в городе и селениях.
35 И пришли оттуда узнать, что же случилось. Подойдя к Иисусу, все в изумлении увидели, что человек, из которого вышли бесы, одет, в здравом уме и сидит подле ног Иисуса.
36 Между тем видевшие поведали им о том, как был исцелен бесноватый.
37 И столь большой страх овладел всеми жителями окрестностей Гергесинских, что они стали просить Иисуса удалиться от них. И Он, сев в лодку, возвратился назад.
38 Тем временем человек, из которого вышли бесы, просил у Него взять его с Собою. Но Он отослал его, повелев:
39 возвращайся домой и рассказывай всем, что Бог сделал с тобою. И пошёл он, возвещая всему городу о том, что сделал с ним Иисус.
40 Когда же Иисус возвратился, народ бросился Ему навстречу, ибо все ожидали Его.
41 И вот один человек, по имени Иаир, который был старейшиной синагоги, пришёл и, припав к ногам Иисуса, стал умолять Его пойти домой к нему,
42 потому что единственная дочь его, которой было около двенадцати лет, умирала. В пути люди теснили Его,
43 и одна женщина, которая в течение двенадцати лет страдала истечением крови и истратила на врачей всё состояние своё и которую ни один из них не мог излечить,
44 подошла и сзади прикоснулась к краям одежды Его, и в тот же миг течение крови у неё прекратилось.
45 И спросил Иисус: кто прикоснулся ко Мне? Никто не признавался в этом, и Петр сказал: Наставник! Люди толпятся, вот, видимо, и толкнули Тебя.
46 Но Иисус сказал: кто-то прикоснулся ко Мне, ибо Я почувствовал, как сила изошла из Меня.
47 Тогда женщина, видя, что она не утаилась, с трепетом подошла и, пав ниц пред Ним, поведала перед всем народом, почему она прикоснулась к Нему и как в тот же миг исцелилась.
48 Он же сказал ей: дочь Моя, тебя исцелила вера твоя. Иди с миром.
49 Он ещё говорил, когда кто-то подошел к старейшине синагоги и сказал ему: умерла дочь твоя, не беспокой напрасно Учителя.
50 Услышав это, Иисус обратился к нему: не бойся, только веруй, и она будет спасена.
51 Подойдя к дому, Он велел, чтобы никто не входил в него вместе с Ним, кроме Петра, Иоанна и Иакова, а также отца и матери этой девочки.
52 А все рыдали и оплакивали её. Иисус же сказал им: не плачьте, она не умерла, но спит.
53 Они же, зная, что она умерла, насмехались над Ним.
54 Тогда Он, (войдя), взял её за руку и громко сказал: девочка, проснись!
55 И возвратился дух её, и в тот же миг она встала, а Он велел, чтобы ей дали поесть.
56 Изумленным же родителям её Он повелел никому не говорить о случившемся.

Новой Женевской Библии

8:2 некоторые женщины. Еврейские учители веры не обучали женщин, так что принятие Иисусом женщин в число Своих спутников должно было вызывать удивление современников.

называемая Магдалиною. Эту Марию называли так по месту ее рождения — селению Магдала, располагавшемуся на берегу Галилейского моря.

8:4 начал говорить притчею. См. ком. к Мк 4:2, 10.

8:8 принесло плод сторичный. У Матфея и Марка Иисус говорит об урожае, в тридцать и шестьдесят раз превосходящем посеянное. Лука не противоречит этим двум евангелистам — слово «сторичный», т.е. «стократный», он употребляет не в буквальном смысле, а в значении «во много раз больший».

кто имеет уши слышать, да слышит! Иисус призывает слушающих задуматься над Его словами.

8:10 тайны. См. ком. к Мк 4:11.

прочим. У Марка — «внешним» (Мк 4:11).

8:16−17 См. ком. к Мк 4:21.

8:18 Ср. Мк 4:24−25.

8:19 братья Его. См. ком. к Мк 3:31.

8:21 суть слушающие слово Божие и исполняющие его. См. Мк 3:34 и ком.

8:23 Он заснул. Иисус заснул, устав от трудов предшествовавшего дня.

поднялся бурный ветер. Галилейское озеро расположено ниже уровня моря и со всех сторон окружено горами. Сходящие с гор потоки холодного воздуха могут поднимать на нем неожиданные и сильные бури.

8:24 запретил ветру и волнению воды. Ср. 4:39. Буря, даже как природное явление, противопоставляется покою — миру и гармонии. Христос «запрещает» буре, как запрещал силам зла и болезням — тому, что вносит дисгармонию в совершенство Божиего творения. См. ком. к Мф 8:27.

8:26 в страну Гадаринскую. У Марка это место также названо «страной Гадаринской» (Мк 5:1), у Матфея же — «Гергесинской» (Мф 8:28). Обе эти местности находились в нескольких километрах от Галилейского моря.

8:27 в одежду не одевавшийся, и живший... в гробах. См. ком. к Мк 5:15.

8:28 Сын Бога Всевышнего. См. ком. к Мф 16:16.

8:30 легион. По всей видимости, этот человек был одержим не одним, а великим множеством бесов (римский легион состоял, как правило, приблизительно из шести тысяч воинов).

8:31 в бездну. Под бездной в Библии подразумевается первозданный хаос, граничащий с небытием (см. Быт 1:2 и ком.). Такое толкование этого слова возможно и в данном контексте.

8:35 См. Мк 5:15 и ком.

8:39 что сотворил тебе Бог... что сотворил ему Иисус. Примечательно, что смысл этих двух выражений практически одинаков.

проповедывал по всему городу. Иисус покинул Гадаринскую область, но в ней остался человек, свидетельствующий о Нем.

8:41 начальником синагоги. См. ком. к Мк 5:22.

8:43 женщина, страдавшая кровотечением. Кровотечение делало эту женщину ритуально нечистой (Лев 15:25). Тем самым она была лишена возможности принимать полноценное участие в жизни общины.

8:44 коснулась края одежды Его. См. Мк 5:26−34 и ком.

она не умерла, но спит. Эти слова не означают, что в действительности дочь начальника синагоги была жива. Говоря о сне, Иисус подразумевает Свое намерение пробудить ее к жизни.

Примечания:

 
В переводе Лутковского
[8.1] «возвращаться в бездну» — по всей видимости, под «бездной» имеется в виду некое место пребывания демонов, «Царство сатаны» (ср. Лк. 11.18), или же «преисподняя» (ср. Рим. 10.7; Откр. 9.1).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.