От Луки 24 глава

Евангелие от Луки святое благовествование
В переводе Лутковского → Новый Библейский Комментарий

В переводе Лутковского

1 А в первый день недели, едва рассвело, они пошли к гробнице и принесли приготовленные благовония; вместе с ними пришли и ещё некоторые (женщины).
2 Тут они увидели, что камень от входа в гробницу отвален,
3 и, войдя в неё, не нашли там тела Господа Иисуса.
4 Когда же они в недоумении рассуждали об этом, пред ними внезапно предстали двое юношей в сияющих одеяниях.
5 Испугавшись, женщины пали ниц на землю, но те сказали им: почему вы ищете живого среди мертвых?
6 Его нет здесь, ибо Он воскрес. Вспомните: ведь Он предупреждал вас об этом ещё в Галилее,
7 когда говорил, что Сын Человеческий будет предан во власть грешных людей, будет распят и через три дня воскреснет.
8 И вспомнили они слова Его.
9 Возвратясь от гробницы, они рассказали обо всём этом одиннадцати апостолам и всем остальным (ученикам Его).
10 А говорили им об этом Мария Магдалина, Иоанна, Мария — мать Иакова, и другие женщины, которые были вместе с ними.
11 Но те приняли слова их за вымысел и не поверили им.
12 И только Петр, поднявшись, побежал к гробнице; заглянув вовнутрь, он увидел лишь лежащую в стороне плащаницу и возвратился назад, удивляясь происшедшему.
13 В тот же день двое учеников Его отправились в Эммаус — селение, расположенное в шестидесяти стадиях от Иерусалима,
14 и беседовали между собой обо всех этих событиях.
15 И вот, когда во время беседы между ними возник спор, Сам Иисус приблизился к ним и пошёл вместе с ними,
16 но словно пелена застилала глаза их, и они не узнавали Его.
17 Он же спросил их: что это вы, идя, с таким мрачным видом обсуждаете между собою?
18 А один из них, по имени Клеопа, вместо ответа спросил у Него: Ты один из тех, кто пришёл в Иерусалим; разве Ты не знаешь, что произошло там в эти дни?
19 И Он спросил их: а что произошло? Тогда они рассказали Ему о том, что случилось с Иисусом Назарянином: Он был пророк Божий, прославляемый всеми людьми за чудеса и слова Его;
20 но первосвященники и правители наши осудили Его на смерть, и Его распяли.
21 Мы же не надеялись, что Он Тот, Кто должен был освободить Израиль. И вот теперь, на третий день после того, как это случилось,
22 некоторые из наших женщин изумили нас: они были рано утром у гробницы,
23 но не нашли там тело Его и, возвратясь, рассказали, что они и явление ангелов видели, которые утверждают, что Он жив.
24 Некоторые же из нас отправились к гробнице и нашли всё так, как и сказали женщины; Его же так и не видели.
25 Тогда Он сказал им: о, сколь неразумны вы и бессердечны, если не верите всему тому, что предсказали пророки!
26 Разве не так должен был пострадать Христос, чтобы достичь славы Своей?
27 И стал объяснять им свидетельства о Нём из всего Писания, начиная от Моисея и кончая последним из пророков.
28 Когда же они приблизились к селению, в которое шли, Он хотел идти далее,
29 но они стали удерживать Его, говоря: день уже склонился к вечеру; оставайся у нас. И Он решил остаться с ними.
30 И вот, сидя вместе с ними за трапезой, Он взял хлеб, благословил и, преломив его, подал им.
31 Тут у них будто пелена спала с глаз, и они узнали Его, но Он внезапно исчез.
32 И сказали они друг другу: разве не горели наши сердца, когда в пути Он заговорил с нами или когда разъяснял нам Писания?
33 И тотчас поднявшись, они возвратились в Иерусалим, где застали одиннадцать апостолов, которые собрались вместе с остальными (учениками).
34 и те возвестили им, что Господь действительно воскрес и явился Симону,
35 а они рассказали собравшимся о том, что случилось в пути, и о том, как Он был узнан ими по преломлению хлеба.
36 Они ещё обсуждали всё это, как вдруг Он Сам появился среди них и сказал им: мир вам.
37 Они же, охваченные страхом и ужасом, подумали, что видят призрак.
38 Но Он сказал им: отчего вы испугались? Что за мысли закрадываются в сердца ваши?
39 Посмотрите на руки и на ноги Мои; ведь это Я Сам. Дотроньтесь до Меня, и вы убедитесь в этом, ибо у призрака нет плоти и костей, а у Меня, как видите, есть.
40 Сказав это, Он показал им руки и ноги.
41 Но они от радости не могли придти в себя и всё ещё сомневались. Тогда Он спросил их: есть ли у вас здесь что-нибудь съедобное?
42 Они предложили Ему кусок жареной рыбы и мед в сотах,
43 и Он, взяв, на виду у них съел это.
44 Затем Он сказал им: вот это и означали слова Мои, которые Я говорил вам, ещё будучи с вами: должно исполниться всё, что сказано обо Мне в законе Моисея, писаниях пророков и псалмах.
45 И когда Он вразумил их, как понимать Писания,
46 то сказал: Христос должен был претерпеть страдания и через три дня воскреснуть из мертвых, как и сказано в Писании,
47 чтобы во имя Его все народы, начиная от Иерусалима, были призваны к покаянию во оставление грехов.
48 Вы же свидетели всего этого.
49 Вот, Я передаю вам наказ Отца Моего: оставайтесь в Иерусалиме, доколе не осенит вас благодать свыше.
50 Затем оттуда Он повел их к Вифании, где, воздев руки Свои, благословил их.
51 И так, благословляя их, Он стал отдаляться от них и возноситься на небо.
52 А они, поклонясь Ему, в великой радости возвратились в Иерусалим
53 и постоянно пребывали в храме, восхваляя и благодаря Бога. Аминь.

Новый Библейский Комментарий

24:1−53 Воскресение Иисуса

24:1−12 Пустой гроб (ср.: Мф 28:1−10; Мк 16:1−8; Ин 20:1−10). Два мужа, одетых в блистающие одежды, означающие принадлежность к небесным существам (ср.: 9:29), мягко пожурили женщин за то, что те ожидали найти в гробе Того, Кто предрек Свое воскресение из мертвых (9:22; 18:33). То, что женщины были названы по именам (10), подразумевало достоверность их свидетельства.

Неудивительно, что историчность рассказа часто оказывалась под вопросом. Например, высказывалось предположение, что на самом деле женщины пришли не к тому гробу, но невероятно, чтобы все они (вместе с пришедшими позднее) могли ошибиться таким образом. Или же предполагают, что хотя рассказы о «явлениях после воскресения» в целом могут быть вполне историческими, однако рассказ о пустом гробе — легенда, возникшая позднее. Но предание о пустом гробе, вероятно, упоминается еще в таком раннем документе, как 1Кор 15:3−7, и новозаветное понимание воскресения включает в себя и воскресение телесное. Утверждение, что останки Иисуса остались захороненными в Палестине, означает понимание воскресения, отличное от новозаветного, и основывается на чистом домысле.

Однако даже если принять основную часть рассказа о пустом гробе и явлениях, все равно остается сложным увязать друг с другом различные свидетельства, как это может быть и в случае какого-нибудь современного события, которое видели различные свидетели. Это снимает со свидетелей всяческие подозрения в тайном сговоре, но оставляет некоторые неувязки. (О попытке решить эту проблему см.: J. Wenham, Easter Enigma [Paternoster Press, 1984].)

Примечания. Ст. 1 Упоминание о нескольких женщинах противоречит посещению Марией Магдалиной гроба в одиночку, как в Ин 20:1−10. В описании Луки могут отразиться две или более различных истории.

Ст. 3 Здесь, а также в других стихах этой главы (5, 12, 36, 40, 51, 52) многие фразы опущены в некоторых рукописях и, следовательно, в некоторых английских переводах. NIV совершенно справедливо включает их, поскольку очень немногое свидетельствует в пользу подобного опущения.

Ст. 4 Марк упоминает только одного юношу, и его слова несколько отличны. В частности, Лука не говорит о повелении ученикам идти в Галилею (Мк 16:7; ср.: Мк 14:28). Вероятно, Лука мог опустить это, потому что он не приводит описания ни одного из явлений в Галилее.

Ст. 9 Утверждение в Мк 16:8 о том, что женщины никому ничего не сказали из-за страха, не противоречит тому, что сказано здесь. Вероятно, Марк имел в виду, что они не сказали ничего никому, кроме одиннадцати учеников.

Ст. 12 См.: Ин 20:1−10.

24:13−35 На пути в Эммаус (ср.: Мк 16:12, 13). Стих 16 означает, что Бог не дозволил двум ученикам узнать Иисуса, и дело не в том, что Он выглядел по-другому (хотя см.: Мк 16:12). Не открываясь им, Иисус расспрашивает их и узнает о причинах их печали и о том, что, по слухам, Его гроб оказался пуст. Они были уверены в том, что Иисус — пророк (это самое большее, чем мог быть Иисус для тех, кто не верил в Его воскресение). Они ждали, что Он станет освободителем Израиля, но не могли понять, почему Он был отвергнут первосвященниками и начальниками. Они помнили пророчество о Его воскресении в третий день, но не слышали, чтобы кто-нибудь видел Его. Иисус объяснил, что страдания обязательно должны были предшествовать обретению Мессией Царственной славы, и напомнил им о словах из Писания, в которых это предрекалось (см.: 18:31). Язык при описании того, как Он брал хлеб, преломлял его и делил с остальными, явственно напоминает (по крайней мере, читателям Луки) описание действий Иисуса во время чудесного насыщения хлебами и на Последней вечере (9:16; 22:19; Мк 8:6). Вспомнились или нет обоим ученикам эти события (присутствовали ли они при них?), однако словно завеса спала с их глаз — и они узнали Иисуса. Они осознали, что еще раньше, когда Иисус разговаривал с ними на дороге, их охватил некий странный восторг. Сразу же после этого они отправились обратно в Иерусалим, чтобы поделиться с остальными случившимся. Беглый перечень событий в Мк 16:12 и далее (который не относится к подлиннику Евангелия) говорит, что ученики не поверили им, но это уже было вопросом их недоверчивости и маловерия (см. следующую часть рассказа, ст. 37, 41).

Примечания. Ст. 13 Еммаус часто ассоциируют с современной Эль-Кубейбой, расположенной в 7 милях (11 км) к северо-западу от Иерусалима, но более вероятно, что это был другой Эммаус — впоследствии Никополь, ныне Амвас, находящийся примерно в 18 милях (31 км) от Иерусалима. (Если это верно, то нам следует придерживаться тех рукописей Евангелия от Луки, в которых указывается расстояние в 160 стадий.)

Ст. 18 Клеопа может быть Клеопой из Ин 19:25. Его безымянным спутником могла быть его жена, но у нас нет способов определить это.

Ст. 21 Ученики знали, что, по словам Иисуса, в третий день должно было произойти нечто важное и что Его гробница могла оказаться пустой. Но это не было достаточным свидетельством Его воскресения, которое могло быть доказано только явлением Самого Господа.

Ст. 27 Еврейское Писание состоит из трех частей: Закон Моисея, или Тора (Быт. — Втор.); Пророки (Нав., Суд., 1−4 Цар.) и Малые пророки (кроме Даниила); и Писания, или Кетубим (все остальные книги Ветхого Завета). То, что третья группа здесь опушена (в отличие от ст. 44), не существенно, потому что ветхозаветные писания здесь перечисляются скорее в зависимости от их пророческого содержания, нежели по порядку.

Ст. 34 О явлении Симону см.: 1Кор 15:5.

24:36−53 Иисус вновь является Своим ученикам (ср.: Мф 28:16−20; Мк 16:14−20; Ин 20:19−23). Учеников нужно было убедить, что Тот, Кого они видят, — это не призрак, а действительно Иисус. Следовало прогнать их страх, вызванный Его сверхъестественным появлением. Поэтому Иисус показал им, что Его тело действительно из плоти и крови, а руки и ноги носят следы гвоздей. Для дальнейшего доказательства Своей реальности Он при них съел немного пищи.

Здесь повторяются разъяснения, данные двум ученикам по дороге в Эммаус, и это необходимо для того, чтобы все ученики поняли ветхозаветные пророчества о пришествии Иисуса. Кроме того, отмечены два новых момента. Появилось повеление проповедовать покаяние и прощение грехов всем народам, в основание которого легло ветхозаветное пророчество. Тем, кто стал свидетелем Его явлений после воскресения (их было больше, чем одиннадцать), было обещано, что сила Божья будет помогать им свидетельствовать об Иисусе.

Наконец, Иисус вывел их из Иерусалима до дороги в Вифанию, где благословил их на прощание и стал возноситься на небо.

Они вернулись в Иерусалим и стали с радостью ждать исполнения Его обещаний.

Примечания. Ст. 36−53 Рассказ напоминает не только параллельный эпизод в Ин 20:19−23, но также отрывок в Мф 28:16−20, где Иисус появляется перед учениками в Галилее и дает им Свои последние наставления. Не возникает никаких особых вопросов относительно явления Иисуса перед учениками, как в Иерусалиме (у Луки, в Деян. и Ин 20), так и в Галилее (у Мф. и в Ин 21). Последнее явление в Мф 28 не совпадает с вознесением и, вполне возможно, что Иисус повторял Свои наставления ученикам не однажды.

Из повествования можно сделать вывод, что и воскресение, и вознесение произошли в один и тот же день, в Пасхальное воскресенье. Но это противоречило бы дальнейшему рассказу Луки в Деян 1. Отсюда следует, что все, что здесь описано коротко и сжато, должно быть, занимало более долгий период времени.

Ст. 43 Некоторых читателей ошеломляет, что воскресший Иисус описан в совершенно физических терминах, но если воскресение всех (включая Сына Божьего) происходит в плоти и крови, тело Иисуса также могло обладать этими качествами.

Ст. 47 Относительно пророчества о проповедовании язычникам см.: Ис 2:3; 42:6; 49:6; 51:4, 5; Рим 15:9−12.

Ст. 50 Вифания располагалась у подножия Елеонской горы в 3 км от Иерусалима (ср.: Деян 1:12).

Ст. 53 Слово всегда не следует воспринимать слишком буквально (ср.: 2:37), как видно из Деян 1:13, 14.

I. Howard Marshall



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.