К Римлянам 4 глава

Послание к Римлянам святого апостола Павла
В переводе Лутковского → Новый русский перевод

 
 

Итак, что мы скажем? Что приобрел Авраам, праотец наш, благодаря (делам) плоти?
 
Что мы можем сказать о нашем предке по плоти Аврааме? Что же он приобрел?

Ибо если он за дела получил оправдание, он достоин похвалы, но не от Бога.
 
Если бы Авраам получил оправдание по делам, то ему было бы чем хвалиться, но только не перед Богом.

Ведь что говорит Писание? — Поверил Авраам Богу, и это зачтено ему в праведность.
 
Ведь, что говорит Писание? «Авраам поверил Богу, и это было вменено ему в праведность».[17]

Воздаяние же делающему причитается не из милости, но по долгу;
 
Плата работнику — это не дар, а положенное вознаграждение.

а не делающему, но верующему в Того, Кто оправдывает и нечестивого, вера его засчитывается в праведность.
 
Тому же, кто не полагается на дела, но верит Богу, оправдывающему нечестивого, в праведность вменяется сама его вера.

Вот и Давид называет блаженным человека, которому Богом зачтена праведность независимо от дел:
 
Давид утверждает то же самое, говоря о благословении, получаемом человеком, которому Бог вменяет праведность независимо от его дел:

блаженны те, чьи беззакония сокрыты и чьи грехи им прощены;
 
«Блаженны те, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты!

блажен тот человек, которому Господь не засчитает грех.
 
Блажен тот, кому Господь не вменит греха»[18].

Итак, это блаженство для тех, кто принял обрезание, или для тех, кто не принял обрезание? Однако мы говорим, что Аврааму зачтена в праведность вера.
 
Относится ли это благословение только к обрезанным или также и к необрезанным? Мы говорили о том, что Аврааму вера была вменена в праведность.

Итак, когда зачтена? До принятия обрезания или после? Не после, а до принятия обрезания.
 
Когда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания!

И знамение обрезания он получил как печать праведности за веру, бывшую у него до принятия обрезания, как знамение того, что он станет и отцом всех верующих в необрезании, дабы им зачтена была праведность,
 
Знак обрезания он получил уже потом, как подтверждение того, что был праведен по вере, когда ещё был необрезанным. Таким образом он стал отцом всех верующих, которые не обрезаны, чтобы и им тоже была вменена праведность.

и отцом принявших обрезание, которые не только приняли обрезание, но и ступают за отцом нашим Авраамом по следам его веры, которая была у него до обрезания.
 
Он также является отцом и всех обрезанных, что не только прошли обряд обрезания, но и идут путем веры, которую имел наш отец Авраам ещё до обрезания.

Опять-таки, не благодаря закону даровано Аврааму и потомкам его обетование получить в удел весь мир, но благодаря праведности по вере,
 
Ведь не через Закон Авраам и его потомки получили обещание, что им будет отдан в наследство мир[19], а потому, что они были праведны по вере.

ибо если полагающиеся на закон — наследники, то становится тщетной вера, упраздняется обетование,
 
Если бы наследниками Авраама были те, кто возлагает свои надежды на исполнение Закона, то вера была бы напрасной и само обещание было бы бездейственно.

поскольку закон порождает гнев (Божий), а где нет закона, нет и преступления.
 
Ведь нарушение Закона вызывает гнев, но где нет Закона, там нет и преступления Закона.

Вот почему обетование — за веру, из милости, дабы стать непреложным для всех: не по закону только, но и по вере потомков Авраама, а он — отец всех нас,
 
Итак, вера нужна для того, чтобы обещание было по благодати, и чтобы оно было действительно для всех потомков Авраама: не только для тех, кто возлагает свои надежды на исполнение Закона, но и для тех, у кого есть вера, подобная вере Авраама. Он отец всех нас,

как написано: Я провозгласил тебя отцом многих народов; провозгласил лицом к лицу, и он поверил Богу, Который воскрешает мертвых и призывает несуществующее к бытию.
 
как и написано: «Я сделал тебя отцом множества народов».[20] Он наш отец перед Богом, Которому он поверил, — перед Богом, оживляющим мертвых и говорящим о том, чего ещё нет, как будто оно уже есть.

Вопреки надежде, он с надеждой поверил, дабы стать отцом многих народов, согласно сказанному: столь (многочисленным) будет потомство твоё;
 
Ведь когда не оставалось никакой надежды, Авраам все-таки поверил с надеждой, поэтому он и стал отцом многих народов, как и было сказано: «Таким будет твое потомство».[21]

и не ослабел в вере, не посмотрел на то, что тело его — почти столетнего от роду — омертвело и что мертвым было чрево Сарры,
 
Его вера не ослабела, хотя он понимал, что его тело почти омертвело, ведь ему было около ста лет, и Сарра была слишком стара, чтобы иметь детей.

не подверг сомнению обетование Божье неверием, но воздал хвалу Богу, будучи укреплен в вере
 
Его вера в обещания Божьи не поколебалась, наоборот, он был тверд в вере и славил Бога.

и убежден, что Тот сможет исполнить обещанное.
 
Он твердо верил, что у Бога есть сила осуществить то, что Он обещал.

Поэтому и зачтена ему (вера) в праведность.
 
И потому это «было вменено ему в праведность».

Однако написано: зачтена ему не в отношении его только,
 
Слова «вменено ему» относятся не только к одному Аврааму,

но должна быть зачтена и нам, верующим в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса, Господа нашего,
 
они относятся и к нам. Вменено будет и нам, потому что верим в Того, Кто воскресил из мертвых нашего Господа Иисуса,

Которого Он принес в жертву за прегрешения наши и воскресил для оправдания нашего.
 
Который из-за наших беззаконий был предан смерти и воскрес для нашего оправдания.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
3 [17]Быт 15:6, так же в ст. 22.
7 [18]Пс 31:1-2.
13 [19] — См. Быт 12:3; Быт 15:5; Быт 18:18; Быт 22:17-18; Пс 2:8.
17 [20]Быт 17:5.
18 [21]Быт 15:5.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.