К Римлянам 13 глава

Послание к Римлянам святого апостола Павла
В переводе Лутковского → Синодальный перевод (МП)

 
 

Каждый да повинуется высшим властям, ибо нет такой власти, которая была бы не от Бога; те же власти, что существуют, Самим Богом установлены.
 
Всякая душа да будет покорна высшим властям, ибо нет власти не от Бога; существующие же власти от Бога установлены.

Вот почему не повинующийся власти противится тому, что установлено Богом, и противящийся сам на себя навлечет наказание,
 
Посему противящийся власти противится Божию установлению. А противящиеся сами навлекут на себя осуждение.

ибо не доброму делу страшны правители, но злому. А ты хочешь не страшиться власти? Твори добро, и заслужишь от неё похвалу,
 
Ибо начальствующие страшны не для добрых дел, но для злых. Хочешь ли не бояться власти? Делай добро, и получишь похвалу от нее,

ибо (правитель) — слуга Божий, тебе во благо. Если же творишь зло — страшись: он ведь не напрасно носит меч, ибо он — слуга Божий, карающий с гневом тех, кто творит зло.
 
ибо [начальник] есть Божий слуга, тебе на добро. Если же делаешь зло, бойся, ибо он не напрасно носит меч: он Божий слуга, отмститель в наказание делающему злое.

Поэтому необходимо повиноваться им не только за страх, но и за совесть.
 
И потому надобно повиноваться не только из [страха] наказания, но и по совести.

Вот почему вы и налоги им платите, ибо они — служители Божьи, предназначенные для этого.
 
Для сего вы и подати платите, ибо они Божии служители, сим самым постоянно занятые.

Всем воздавайте должное: кому налог — тому налог, кому пошлину — тому пошлину, кому уважение — тому уважение, кому почет — тому почет.
 
Итак отдавайте всякому должное: кому подать, подать; кому оброк, оброк; кому страх, страх; кому честь, честь.

Не будьте должны никому, ничего, кроме взаимной любви, ибо любящий другого уже исполнил закон.
 
Не оставайтесь должными никому ничем, кроме взаимной любви; ибо любящий другого исполнил закон.

Ведь заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, не возжелай (чужого), и другие заповеди, какие ни есть, заключены в одном повелении, а именно: возлюби ближнего своего, как самого себя.
 
Ибо заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, не пожелай [чужого] и все другие заключаются в сем слове: люби ближнего твоего, как самого себя.

Любовь не может причинить ближнему зло, вот почему любовь есть исполнение закона.
 
Любовь не делает ближнему зла; итак любовь есть исполнение закона.

При этом следите за временем: пора вам уже пробудиться от сна, ибо ныне спасение ближе к нам, чем когда мы уверовали.
 
Так [поступайте,] зная время, что наступил уже час пробудиться нам от сна. Ибо ныне ближе к нам спасение, нежели когда мы уверовали.

Ночь на исходе, наступает день, а потому отвергнем дела тьмы и облачимся в доспехи света;
 
Ночь прошла, а день приблизился: итак отвергнем дела тьмы и облечемся в оружия света.

как при (свете) дня, будем вести себя благопристойно: без званных обедов и пиршеств, без распутства и бесчинства, без ссор и ревности;
 
Как днем, будем вести себя благочинно, не [предаваясь] ни пированиям и пьянству, ни сладострастию и распутству, ни ссорам и зависти;

вы же вручите себя Господу Иисусу Христу и, заботясь о плоти, не потакайте желаниям.
 
но облекитесь в Господа нашего Иисуса Христа, и попечения о плоти не превращайте в похоти.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод (МП)
12 облечёмся — оденемся.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.