К Римлянам 15 глава

Послание к Римлянам святого апостола Павла
В переводе Лутковского → Синодальный перевод (МП)

 
 

Ну а мы, у кого (вера) крепка, должны снисходить к слабостям неокрепших (в вере) и не себе угождать;
 
Мы, сильные, должны сносить немощи бессильных и не себе угождать.

каждый из нас пусть угождает ближнему — в добре, для назидания,
 
Каждый из нас должен угождать ближнему, во благо, к назиданию.

ибо и Христос не Себе угождал, но, как написано, оскорбления оскорбляющих Тебя пали на Меня,
 
Ибо и Христос не Себе угождал, но, как написано: злословия злословящих Тебя пали на Меня.

а всё, что написано прежде, написано нам в назидание, дабы, получая утешение из Писаний, мы в терпении сохраняли надежду.
 
А все, что писано было прежде, написано нам в наставление, чтобы мы терпением и утешением из Писаний сохраняли надежду.

Бог же, дарующий и терпение, и утешение, да сохранит среди вас единомыслие во Христе Иисусе,
 
Бог же терпения и утешения да дарует вам быть в единомыслии между собою, по [учению] Христа Иисуса,

дабы вы единодушно, едиными устами славили Бога и Отца Господа нашего Иисуса Христа.
 
дабы вы единодушно, едиными устами славили Бога и Отца Господа нашего Иисуса Христа.

Поэтому принимайте у себя друг друга, как и Христос принял вас в славу Божью,
 
Посему принимайте друг друга, как и Христос принял вас в славу Божию.

ибо я утверждаю, что ради истины Божьей, во исполнение обетований, данных праотцам, Христос стал служителем у тех, кто принял обрезание,
 
Разумею то, что Иисус Христос сделался служителем для обрезанных — ради истины Божией, чтобы исполнить обещанное отцам,

а у язычников — из милости, чтобы они воздали славу Богу, как написано: язычникам я возвещу о Тебе и имя Твоё воспрославлю;
 
а для язычников — из милости, чтобы славили Бога, как написано: за то буду славить Тебя, (Господи,) между язычниками, и буду петь имени Твоему.

и ещё сказано: возрадуйтесь, язычники, вместе с народом Его;
 
И еще сказано: возвеселитесь, язычники, с народом Его.

и ещё: хвалу воздайте Господу, язычники, и все народы пусть Его восхвалят;
 
И еще: хвалите Господа, все язычники, и прославляйте Его, все народы.

и у Исайи также сказано: грядет Потомок Иессея; воскреснув, Он станет Владыкой народов, и на Него возложат надежды язычники.
 
Исаия также говорит: будет корень Иессеев, и восстанет владеть народами; на Него язычники надеяться будут.

Бог же, дающий надежду, за нашу веру да преисполнит вас изобилием радости и мира, чтобы надежда ваша возрастала силою Духа Святого.
 
Бог же надежды да исполнит вас всякой радости и мира в вере, дабы вы, силою Духа Святаго, обогатились надеждою.

Что же касается вас, братья мои, я лично уверен: сами вы полны добродетели и достигли полного знания, так что можете вразумлять друг друга.
 
И сам я уверен о вас, братия мои, что и вы полны благости, исполнены всякого познания и можете наставлять друг друга;

А дерзаю так писать я вам, братья, дабы в какой-то мере напомнить вам о данной мне Богом благодати
 
но писал вам, братия, с некоторою смелостью, отчасти как бы в напоминание вам, по данной мне от Бога благодати

быть служителем Христа Иисуса у язычников, священнодействуя в деле благовестия Божьего, дабы язычники, словно благоприятная жертва, были освящены Духом Святым.
 
быть служителем Иисуса Христа у язычников и [совершать] священнодействие благовествования Божия, дабы сие приношение язычников, будучи освящено Духом Святым, было благоприятно [Богу.]

Итак, во Христе Иисусе мне есть чем хвалиться пред Богом,
 
Итак я могу похвалиться в Иисусе Христе в том, что [относится] к Богу,

ибо я предпочитаю говорить только о том, что Христос совершил через меня для покорения язычников: словом и делом,
 
ибо не осмелюсь сказать что-нибудь такое, чего не совершил Христос через меня, в покорении язычников [вере,] словом и делом,

с помощью знамений и чудес, силою Духа Божьего Евангелие Христа от Иерусалима и его окрестностей достигло Иллирика;
 
силою знамений и чудес, силою Духа Божия, так что благовествование Христово распространено мною от Иерусалима и окрестности до Иллирика.

я же при этом считал своим долгом благовествовать там, где имя Христа было неизвестно, дабы не строить на чужом основании,
 
Притом я старался благовествовать не там, где [уже] было известно имя Христово, дабы не созидать на чужом основании,

но, как написано, те, кому не возвестили о Нём, — увидят, а те, что не слышали, — узнают.
 
но как написано: не имевшие о Нем известия увидят, и не слышавшие узнают.

Поэтому многое и мешало мне прийти к вам;
 
Сие-то много раз и препятствовало мне придти к вам.

но теперь, не имея больше дела в этих странах и с давних пор горя желанием прийти к вам,
 
Ныне же, не имея [такого] места в сих странах, а с давних лет имея желание придти к вам,

как только я отправлюсь в Испанию, я прибуду к вам, ибо надеюсь, что по пути встречусь с вами, и вы проводите меня туда, и, главное, я смогу хоть немного насладиться (общением) с вами.
 
как только предприму путь в Испанию, приду к вам. Ибо надеюсь, что, проходя, увижусь с вами и что вы проводите меня туда, как скоро наслажусь [общением] с вами, хотя отчасти.

Ныне же я отправляюсь в Иерусалим, дабы помочь святым,
 
А теперь я иду в Иерусалим, чтобы послужить святым,

ибо Македония и Ахайя решили собрать небольшое пожертвование для святых из Иерусалима, пребывающих в бедности.
 
ибо Македония и Ахаия усердствуют некоторым подаянием для бедных между святыми в Иерусалиме.

А решили потому, что должники перед ними, ибо и язычники, став соучастниками их в духовных делах, посчитали своим долгом и в житейских помочь им.
 
Усердствуют, да и должники они перед ними. Ибо если язычники сделались участниками в их духовном, то должны и им послужить в телесном.

Итак, исполнив это и передав им всё собранное, я отправлюсь через ваши края в Испанию,
 
Исполнив это и верно доставив им сей плод [усердия,] я отправлюсь через ваши [места] в Испанию,

и уверен, что когда приду к вам, я приду с изобилием благословений Христовых.
 
и уверен, что когда приду к вам, то приду с полным благословением благовествования Христова.

Вас же, братья, заклинаю (именем) Господа нашего Иисуса Христа и любовью Духа (Святого) присоединить к моим свои молитвы Богу обо мне,
 
Между тем умоляю вас, братия, Господом нашим Иисусом Христом и любовью Духа, подвизаться со мною в молитвах за меня к Богу,

чтобы в Иудее я был избавлен от неверных, и служение моё в Иерусалиме было благоприятно принято святыми,
 
чтобы избавиться мне от неверующих в Иудее и чтобы служение мое для Иерусалима было благоприятно святым,

дабы, по воле Божьей придя к вам, я обрел у вас радость и душевный покой.
 
дабы мне в радости, если Богу угодно, придти к вам и успокоиться с вами.

Бог же мира да пребудет со всеми вами. Аминь.
 
Бог же мира да будет со всеми вами, аминь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.