Titus 1 глава

Titus
New American Standard Bible → English Standard Version

 
 

Paul, a bond-servant of God and an apostle of Jesus Christ, for the faith of those chosen of God and the knowledge of the truth which is according to godliness,
 
Paul, a servanta of God and an apostle of Jesus Christ, for the sake of the faith of God’s elect and their knowledge of the truth, which accords with godliness,

in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised long ages ago,
 
in hope of eternal life, which God, who never lies, promised before the ages beganb

but at the proper time manifested, even His word, in the proclamation with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior,
 
and at the proper time manifested in his wordc through the preaching with which I have been entrusted by the command of God our Savior;

To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
 
To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

For this reason I left you in Crete, that you would set in order what remains and appoint elders in every city as I directed you,
 
This is why I left you in Crete, so that you might put what remained into order, and appoint elders in every town as I directed you —

namely, if any man is above reproach, the husband of one wife, having children who believe, not accused of dissipation or rebellion.
 
if anyone is above reproach, the husband of one wife,d and his children are believerse and not open to the charge of debauchery or insubordination.

For the overseer must be above reproach as God’s steward, not self-willed, not quick-tempered, not addicted to wine, not pugnacious, not fond of sordid gain,
 
For an overseer,f as God’s steward, must be above reproach. He must not be arrogant or quick-tempered or a drunkard or violent or greedy for gain,

but hospitable, loving what is good, sensible, just, devout, self-controlled,
 
but hospitable, a lover of good, self-controlled, upright, holy, and disciplined.

holding fast the faithful word which is in accordance with the teaching, so that he will be able both to exhort in sound doctrine and to refute those who contradict.
 
He must hold firm to the trustworthy word as taught, so that he may be able to give instruction in soundg doctrine and also to rebuke those who contradict it.

For there are many rebellious men, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision,
 
For there are many who are insubordinate, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision party.h

who must be silenced because they are upsetting whole families, teaching things they should not teach for the sake of sordid gain.
 
They must be silenced, since they are upsetting whole families by teaching for shameful gain what they ought not to teach.

One of themselves, a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
 
One of the Cretans,i a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”j

This testimony is true. For this reason reprove them severely so that they may be sound in the faith,
 
This testimony is true. Therefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith,

not paying attention to Jewish myths and commandments of men who turn away from the truth.
 
not devoting themselves to Jewish myths and the commands of people who turn away from the truth.

To the pure, all things are pure; but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure, but both their mind and their conscience are defiled.
 
To the pure, all things are pure, but to the defiled and unbelieving, nothing is pure; but both their minds and their consciences are defiled.

They profess to know God, but by their deeds they deny Him, being detestable and disobedient and worthless for any good deed.
 
They profess to know God, but they deny him by their works. They are detestable, disobedient, unfit for any good work.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.