Zephaniah 1 глава

Zephaniah
New American Standard Bible → Новой Женевской Библии

New American Standard Bible

Day of Judgment on Judah

1 The word of the LORD which came to Zephaniah son of Cushi, son of Gedaliah, son of Amariah, son of Hezekiah, in the days of Josiah son of Amon, king of Judah:
2 “I will completely remove all things
From the face of the earth,” declares the LORD.
3 “I will remove man and beast;
I will remove the birds of the sky
And the fish of the sea,
And the ruins along with the wicked;
And I will cut off man from the face of the earth,” declares the LORD.
4 “So I will stretch out My hand against Judah
And against all the inhabitants of Jerusalem.
And I will cut off the remnant of Baal from this place,
And the names of the idolatrous priests along with the priests.
5 “And those who bow down on the housetops to the host of heaven,
And those who bow down and swear to the LORD and yet swear by Milcom,
6 And those who have turned back from following the LORD,
And those who have not sought the LORD or inquired of Him.”
7 Be silent before the Lord GOD!
For the day of the LORD is near,
For the LORD has prepared a sacrifice,
He has consecrated His guests.
8 “Then it will come about on the day of the LORD’S sacrifice
That I will punish the princes, the king’s sons
And all who clothe themselves with foreign garments.
9 “And I will punish on that day all who leap on the temple threshold,
Who fill the house of their lord with violence and deceit.
10 “On that day,” declares the LORD,
“There will be the sound of a cry from the Fish Gate,
A wail from the Second Quarter,
And a loud crash from the hills.
11 “Wail, O inhabitants of the Mortar,
For all the people of Canaan will be silenced;
All who weigh out silver will be cut off.
12 “It will come about at that time
That I will search Jerusalem with lamps,
And I will punish the men
Who are stagnant in spirit,
Who say in their hearts,
‘The LORD will not do good or evil!’
13 “Moreover, their wealth will become plunder
And their houses desolate;
Yes, they will build houses but not inhabit them,
And plant vineyards but not drink their wine.”
14 Near is the great day of the LORD,
Near and coming very quickly;
Listen, the day of the LORD!
In it the warrior cries out bitterly.
15 A day of wrath is that day,
A day of trouble and distress,
A day of destruction and desolation,
A day of darkness and gloom,
A day of clouds and thick darkness,
16 A day of trumpet and battle cry
Against the fortified cities
And the high corner towers.
17 I will bring distress on men
So that they will walk like the blind,
Because they have sinned against the LORD;
And their blood will be poured out like dust
And their flesh like dung.
18 Neither their silver nor their gold
Will be able to deliver them
On the day of the LORD’S wrath;
And all the earth will be devoured
In the fire of His jealousy,
For He will make a complete end,
Indeed a terrifying one,
Of all the inhabitants of the earth.

Новой Женевской Библии

1:1 Вступление. См. Введение: Автор; Время и обстоятельства написания.

Слово Господне. В начале пророческой речи возвещается об откровении, полученном пророком от Господа.

1:2−6 Пророк вначале говорит о том, что Господь все истребит с лица земли (ст. 2:3), а затем переходит к участи Иудеи и Иерусалима. Он обличает идолопоклонство (ст. 4), религиозный синкретизм (ст. 5) и равнодушие в вопросах веры (ст. 6).

1:2 истреблю с лица земли. Это выражение в еврейском языке является эмфатическим и означает полное, без остатка, истребление. Грядущий суд Божий, как некогда и всемирный потоп, обрушится на «людей и скот» и «птиц небесных» (ст. 3; Быт 6:7; Быт 7:23). Это пророчество исполнится в конце времен (2Пет 3:3−7).

1:3 истреблю людей. См. Мф 13:41.

1:4 простру руку Мою. Т.е. вся сила гнева Божия обрушится на тех, кто противится Ему (2:13; Исх 3:20; Втор 4:34; Ис 5:25; 4Цар 23:4−5).

остатки Ваала. Т.е. все сохранившиеся элементы поклонения Ваалу. В буквально смысле это означает, что некоторые сдвиги в религиозном сознании уже произошли и начался упадок культа Ваала.

жрецов со священниками. Согласно 4Цар 23:5, эти священники «совершали курения на высотах» и «кадили Ваалу, солнцу и луне, и созвездиям, и всему воинству небесному».

1:5 тех, которые на кровлях поклоняются воинству небесному. Поклонение Ваалу и звездам было тем грехом, который привел к гибели Северное царство — Израиль (4Цар 17:16). Очевидно, алтари, посвященные языческим божествам, устраивались на крышах домов (4Цар 23:12; Иер 19:13).

царем своим. Иначе: «Молохом». В таком случае речь здесь идет об аммонитском боге, поклонение которому было с особой строгостью запрещено евреям (Лев 18:21; 20:2−5). Культ Молоха включал в себя приношение в жертву детей (ср. 3Цар 11:5; 4Цар 23:10; Иер 32:35).

1:6 не искали Господа. См. 2:3.

1:7−18 день Господень. В ветхозаветных пророчествах это выражение относится к определенному моменту в будущем, когда Господь воинств небесных явится во славе и одержит победу либо над одним из враждебных Ему царств: над Вавилоном — руками мидян (Ис 13:1 — 14:27; особенно 13:6), над Египтом — силою Вавилона (2:12; Иез 30:2−4), либо над Израилем, отдав его ассирийским завоевателя (Ис 1:24; Ам 5:18). В тексте книги этот день описан с особой яркостью. Выражения «тот день» и «день Господень» — синонимы. Пророк Исаия говорит: «один Господь будет высок в тот день» (Ис 2:17). «Тот день» мщения Господня можно также трактовать как время спасения Израиля (Ис 34:2 — 35:10), ибо сказано, что Господь окончательно сокрушит всех его врагов (2:2, 9; 3:8−20; Иоиль 3:14−16). Это также и день Страшного суда (Ам 5:18−20).

1:7 Умолкни. См. Авв 2:20; Зах 2:13; Пс 45:11. Пророк призывает людей проявить благоговейное смирение перед Всемогущим Богом завета.

жертвенное заклание. Пророк сравнивает грядущее осуждение Иудеи с жертвоприношением, в котором народу иудейскому уготована роль жертвенного агнца (Ис 34:6; Ис 1:7, 14; Иер 46:10; Иез 39:17−19).

назначил, кого позвать. Возможно, здесь говорится о языческих народах, которым Господь назначит быть исполнителями вынесенного Им Иудее приговора (Ис 10:5−10; Авв 1:6). Так же слова о званных к жертве могут относиться к народу завета, который ныне обречен на жертвенное заклание.

1:8 Я посещу князей и сыновей царя. Господь накажет ближайших родственников царя и царских вельмож за нарушение верности завету, выразившееся в заимствовании у других народов чуждых одежд и обычаев.

1:9 порог. Т.е. порог святилища (1Цар 5:5). Вероятно, иудеи подражали некоторым религиозным обычаям филистимлян.

1:11 торговый народ. Крики отчаяния доносятся со всех концов города, свидетельствуя о суровости суда Божия. Богатое сословие торговцев здесь специально выделяется из всего населения ввиду свойственной ему алчности и нечестности в делах (Ам 8:4−6).

1:12 осмотрю. Никто не укроется от всевидящего ока Господа (Ам 9:1−4; Пс 138; Лк 15:8).

тех, которые сидят на дрожжах своих. Т.е. самодовольных и равнодушных людей, которые полагают, что и Он должен с безразличием относиться к добру и злу в мире. Духовно инертные люди, утратившие веру в Бога живого, уподобляются осадку, получающемуся в процессе брожения вина.

1:14−18 Здесь Софония развивает тему дня Господня, чтобы таким образом обосновать свой призыв к покаянию, который прозвучит в 2:1−3.

1:17 они будут ходить, как слепые. Одно из проклятий завета (см. Втор 28:28−29).

они согрешили. Причина гнева Господня (см. ком. к 3:1−5).

1:18 Ни серебро их, ни золото их не может спасти их. См. Пс 48:7−10; Притч 11:4; Мф 16:26; Лк 12:13−21.

ревности. См. Исх 20:5; Исх 34:6, 14; Втор 4:24. Ревность Господа проистекает от Его любви к своему народу. Эта любовь делает народ «уделом Бога» (Исх 19:5), а взамен требует от него абсолютной покорности.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.