2 John 1 глава

2 John
New International Version → Елизаветинская на русском

 
 

The elder, To the lady chosen by God and to her children, whom I love in the truth — and not I only, but also all who know the truth —
 
Старец избранней госпоже и чадом ея, ихже аз люблю воистинну, и не аз точию, но и вси разумевшии истину.

because of the truth, which lives in us and will be with us forever:
 
за истину пребывающую в нас, и с нами будет во веки.

Grace, mercy and peace from God the Father and from Jesus Christ, the Father’s Son, will be with us in truth and love.
 
да будет с вами благть, милость, мир от Бога Отца, и от Господа Иисуса Христа, Сына Отча, во истине и любви.

It has given me great joy to find some of your children walking in the truth, just as the Father commanded us.
 
Возрадовахся зело, яко обретох от чад твоих ходящих во истине, якоже заповедь прияхом от Отца.

And now, dear lady, I am not writing you a new command but one we have had from the beginning. I ask that we love one another.
 
И ныне молю тя, госпоже, не яко заповедь пишу тебе нову, но юже имамы исперва, да любим друг друга.

And this is love: that we walk in obedience to his commands. As you have heard from the beginning, his command is that you walk in love.
 
И сия есть любы, да ходим по заповедем его. Сия есть заповедь, якоже слышасте исперва, да в ней ходите:

I say this because many deceivers, who do not acknowledge Jesus Christ as coming in the flesh, have gone out into the world. Any such person is the deceiver and the antichrist.
 
зане мнози лестцы внидоша в мир, не исповедающе Иисуса Христа пришедша во Плоти, сей есть льстец и антихрист.

Watch out that you do not lose what wea have worked for, but that you may be rewarded fully.
 
Блюдите себе, да не погубите яже деласте добрая, но да мзду совершенну восприимете.

Anyone who runs ahead and does not continue in the teaching of Christ does not have God; whoever continues in the teaching has both the Father and the Son.
 
Всяк преступаяй и не пребываяй во учении Христове, Бога не имать: пребываяй же во учении Христове, сей и Отца и Сына имать.

If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not take them into your house or welcome them.
 
Аще кто приходит к вам, и сего учения не приносит, не приемлите его в дом, и радоватися ему не глаголите.

Anyone who welcomes them shares in their wicked work.
 
глаголяи бо ему радоватися, сообщается делом его злым.

I have much to write to you, but I do not want to use paper and ink. Instead, I hope to visit you and talk with you face to face, so that our joy may be complete.
 
Многа имех писати вам, и не восхотех хартиею и чернилом, но надеюся приити к вам и усты ко устом глаголати, да радость ваша будет исполнена.

The children of your sister, who is chosen by God, send their greetings.
 
Целуют тя чада сестры твоея избранныя. Аминь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.