2 John 1 глава

2 John
New International Version → Русского Библейского Центра

 
 

The elder, To the lady chosen by God and to her children, whom I love in the truth — and not I only, but also all who know the truth —
 
Старец — Госпоже, избраннице Божьей, и ее чадам, которых люблю любовью истины, и не я только, но и все, кто знает истину.

because of the truth, which lives in us and will be with us forever:
 
Ради истины, которая живет в нас и будет с нами вовеки:

Grace, mercy and peace from God the Father and from Jesus Christ, the Father’s Son, will be with us in truth and love.
 
С истиной и любовью от Бога Отца и от Иисуса Христа, Сына Отчего — да будут с нами благодать, милость, мир!

It has given me great joy to find some of your children walking in the truth, just as the Father commanded us.
 
Мне было особенно приятно обнаружить среди твоих чад тех, кто отдает себя истине по заповеди, которую мы получили от Отца.

And now, dear lady, I am not writing you a new command but one we have had from the beginning. I ask that we love one another.
 
В этом письме сегодня прошу тебя, госпожа, о заповеди, я бы сказал, не новой, о той, которая у нас с самого начала: любить друг друга.

And this is love: that we walk in obedience to his commands. As you have heard from the beginning, his command is that you walk in love.
 
Любовь осуществляется в поступках по Его заповедям. Так с самого начала вам и было сказано в заповеди. Живите, как сказано.

I say this because many deceivers, who do not acknowledge Jesus Christ as coming in the flesh, have gone out into the world. Any such person is the deceiver and the antichrist.
 
В мир идет много обманщиков, которые не признают пришествия Иисуса Христа во плоти. Много их. Каждый из них — обманщик и антихрист.

Watch out that you do not lose what wea have worked for, but that you may be rewarded fully.
 
Сделайте все, чтобы наш труд не пропал у вас даром. Свою награду вы должны получить сполна.

Anyone who runs ahead and does not continue in the teaching of Christ does not have God; whoever continues in the teaching has both the Father and the Son.
 
Кто приобрел «передовые» взгляды в отрыве от учения Христа — теряет Бога. А кто не отрывается от учения Христа, у того и Отец, и Сын на месте.

If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not take them into your house or welcome them.
 
Кто к вам приходит и приносит не это учение, того в дом не пускайте, не чествуйте.

Anyone who welcomes them shares in their wicked work.
 
Тот, кто чествует такого — участник его недобрых дел.

I have much to write to you, but I do not want to use paper and ink. Instead, I hope to visit you and talk with you face to face, so that our joy may be complete.
 
Много есть у меня о чем сказать вам, но не на бумаге и не чернилами. Надеюсь прийти к вам и обо всем поведать из уст в уста, до конца прочувствовать у вас всю нашу радость.

The children of your sister, who is chosen by God, send their greetings.
 
Тебе передают привет чада твоей сестры, избранницы Божьей.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.