Acts 1 глава

Acts
New King James Version → Толкование Далласской семинарии

New King James Version

Prologue

1 The former account I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,
2 until the day in which [a]He was taken up, after He through the Holy Spirit had given commandments to the apostles whom He had chosen,
3 to whom He also presented Himself alive after His suffering by many [b]infallible proofs, being seen by them during forty days and speaking of the things pertaining to the kingdom of God.
The Holy Spirit Promised

4 And being assembled together with them, He commanded them not to depart from Jerusalem, but to wait for the Promise of the Father, “which,” He said, “you have heard from Me;
5 for John truly baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Spirit not many days from now.”
6 Therefore, when they had come together, they asked Him, saying, “Lord, will You at this time restore the kingdom to Israel?”
7 And He said to them, “It is not for you to know times or seasons which the Father has put in His own authority.
8 But you shall receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be [c]witnesses to Me in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the end of the earth.”
Jesus Ascends to Heaven

9 Now when He had spoken these things, while they watched, He was taken up, and a cloud received Him out of their sight.
10 And while they looked steadfastly toward heaven as He went up, behold, two men stood by them in white apparel,
11 who also said, “Men of Galilee, why do you stand gazing up into heaven? This same Jesus, who was taken up from you into heaven, will so come in like manner as you saw Him go into heaven.”
The Upper Room Prayer Meeting

12 Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day’s journey.
13 And when they had entered, they went up into the upper room where they were staying: Peter, James, John, and Andrew; Philip and Thomas; Bartholomew and Matthew; James the son of Alphaeus and Simon the Zealot; and Judas the son of James.
14 These all continued with one [d]accord in prayer [e]and supplication, with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers.
Matthias Chosen

15 And in those days Peter stood up in the midst of the [f]disciples (altogether the number of names was about a hundred and twenty), and said,
16 “Men and brethren, this Scripture had to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who became a guide to those who arrested Jesus;
17 for he was numbered with us and obtained a part in this ministry.”
18 (Now this man purchased a field with the [g]wages of iniquity; and falling headlong, he burst open in the middle and all his [h]entrails gushed out.
19 And it became known to all those dwelling in Jerusalem; so that field is called in their own language, Akel Dama, that is, Field of Blood.)
20 “For it is written in the Book of Psalms:
‘Let his dwelling place be [i]desolate,
And let no one live in it’;
and,
‘Let another take his [j]office.’
21 “Therefore, of these men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
22 beginning from the baptism of John to that day when He was taken up from us, one of these must become a witness with us of His resurrection.”
23 And they proposed two: Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias.
24 And they prayed and said, “You, O Lord, who know the hearts of all, show which of these two You have chosen
25 to take part in this ministry and apostleship from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place.”
26 And they cast their lots, and the lot fell on Matthias. And he was numbered with the eleven apostles.

Толкование Далласской семинарии

I. Свидетель в Иерусалиме (1:1 — 6:7)

А. Избранные в ожидании (главы 1−2)

1. ВСТУПЛЕНИЕ (1:1−5)

Деян 1:1−2. «Первая книга» — это Евангелие, написанное Лукой. Феофил, возможно, был покровителем Луки, оплатившим его работу над обеими книгами. Он, несомненно, был христианином. …О всем, что Иисус делал и чему учил… — в греческом тексте звучит как «начал делать и учить». Это свидетельствует, что автор рассматривал книгу Деяний Апостолов как «вторую часть» «отчета» о служении и учении, начатых Христом на земле, которые будут Им продолжены в веках через Его последователей.

О вознесении Господа, упоминаемом им в 1:2, Лука писал и в Евангелии (Лк 24:51). Повелений Апостолам было два: перед тем, как возвратиться на небо, Господь повелел им: 1) оставаться в Иерусалиме (Деян 1:4; сравните Лк 24:49); 2) свидетельствовать всему миру (Деян 1:8; сравните Лк 10:4; Лк 24:47). Будучи исполнены последовательно, эти повеления не противоречат друг другу.

Деян 1:3. Явления Господа по воскресении Его засвидетельствовали об истинности этого воскресения. …Явил Себя… со многими верными доказательствами. Слово «доказательство» встречается в Новом Завете только здесь, и, видимо, подразумевает, что свидетельство Иисуса о Себе, воскресшем, было наглядным — в отличие от свидетельств, передававшихся словесно. Он представил доказательства, доступные зрению и осязанию (Лк 24:39−40; 1Ин 1:1). …В продолжении сорока дней… говоря о Царствии Божием.

Господь, очевидно, говорил о близящемся установлении Им Тысячелетнего Царства на земле (сравните толкование на Мф 3:2; 13:10−16). Он немало говорил об этом с учениками и в проповедях Своих до распятия, но, видимо, счел нужным продолжить эту тему во время Своего 40-дневного служения после воскресения.

Деян 1:4. Под «обещанным от Отца» Иисус несомненно подразумевал Святого Духа (Лк 24:49, а также Деян 1:5; Ин 14:16; Ин 15:26; Ин 16:7).

Деян 1:5. Это предсказал и Иоанн, который крестил водою, что Господь Иисус будет крестить Духом (Мф 3:11; Мк 1:8). …Чрез несколько дней после сего (или «по прошествии немногих дней»). Русскому «крестить» соответствует греческое слово, означающее «погружать в», которое в этом контексте имеет смысловой оттенок «объединения с» совершающим крещение. В случае Иоанна «фактором», «объединявшим» его с крещенными была вода, а в случае Иисуса Христа — это Святой Дух.

2. АПОСТОЛЫ ОЖИДАЮТ В ИЕРУСАЛИМЕ (1:6−26)

а. Вознесение Христа (1:6−11)

Деян 1:6. Характерен вопрос учеников: не в сие ли время, Господи, восстановляешь Ты царство Израилю? Слово Посему, с которого начинается стих 6) указывает на то, что вопрос этот вытекает из сказанного в предыдущем стихе. Дело в том, что в еврейском сознании (и в представлении учеников) излияние Духа тесно связывалось с «наступлением» обетованного народу царства. Представления эти черпались евреями в ветхозаветных писаниях (Ис 32:15−20; Ис 44:3−5; Иез 39:28−29; Иоиль 2:28−31; Зах 12:8−10). Поэтому стоило Иисусу сказать апостолам о крещении Духом, как они тут же решили, что приближается время восстановления царства.

Деян 1:7. Пребывая с учениками, Иисус постоянно говорил им о Своем земном Царстве, которое установит (Мф 19:28; Лк 19:11−27; Лк 22:28−30). О нем же Он учил их на протяжении 40 дней по Своем воскресении (1:3). Но они все еще не вполне понимали Его, полагая, что речь идет о царстве как о некоем победоносном «политическом образовании».

Здесь Иисус говорит, что «не им знать» (по-русски: «не ваше дело знать») о времени установления Царства и о способах и обстоятельствах его установления Отцом, какие Он избрал в Своей власти. (Хотя в русском переводе — «сроки», в оригинале речь идет именно о способах и обстоятельствах осуществления надежды народа.)

Деян 1:8. Вместо того, чтобы интересоваться вещами, которые им знать не следует, да исполняют апостолы ту работу, которая им предназначена: …вы… будете Мне свидетелями после того, как получите сверхъестественную силу от Святого Духа, говорит Христос.

Констатировал ли Он этот факт, что они «будут», или давал им повеление? Грамматическое построение фразы допускает и тот и другой вывод, но из 10:42 (сравните с 4:20) следует, что Христом было здесь выражено повеление. …И даже до края земли. Возможно, тут подразумевался Рим — центр мировой цивилизации в апостольское время; расстояние от Иерусалима до Рима составляет более двух тысяч километров.

Деян 1:9−11. В этих стихах — картина вознесения Господа, которая дает явное представление и о характере Его возвращения в будущем. Облако взяло Его, и на облаке Он возвратится; Он придет во плоти и будет доступен зрению каждого (Откр 1:7), и нога Его ступит на Елеонскую гору (Зах 14:4). Сей Иисус… приидет таким же образом, как только что восходил на небо, на ваших глазах, сказали апостолам ангелы. Вознесением Христа завершено было Его земное служение. Оно означало, что Он воссел по правую руку Отца (Деян 2:33−36; Деян 5:30−31; Евр 1:3; Евр 8:1; Евр 12:2). И что с этого момента работу Его на земле надлежало продолжать Его ученикам (Деян 1:1−2, 8). Уйдя к Отцу, Господь Иисус послал в этот мир обещанного Утешителя (Ин 14:16, 26; Ин 15:26; Ин 16:7; Деян 2:33−36), Святого Духа, Которому предстояло наделять учеников особой силой для служения Благовестия, в ожидании Царства.

б. Моление в горнице (1:12−14)

Деян 1:12−14. Гора Елеонская… находится от Иерусалима на расстоянии субботнего пути т. е. примерно в километре. Именно столько, и не более, позволялось правоверному еврею пройти в день субботнего покоя раввинами. Очевидно, на таком расстоянии отстояли от скинии самые дальние палатки во время странствования иудеев в пустыне (Исх 16:29; Чис 35:5). Апостолы и некоторые жены собрались в горнице (в домах, строящихся на Востоке, более просторные комнаты располагались наверху; сравните Деян 20:8−9).

Судя по тому, что перед словом молитва в греческом тексте стоит артикль, собравшиеся молились о чем-то совершенно конкретном, возможно, о ниспослании им обещанного Святого Духа (стих 4). Молились настойчиво и единодушно, памятуя о сказанном на этот счет Иисусом (Лк 11:8−10). Из стиха 14 следует, что по воскресении Иисуса Христа братья Его прозрели и обратились (сравните Иоанн. 7:5).

в. Восполнение числа апостолов (1:15−26)

Деян 1:15. И в те дни (имеются в виду дни между Вознесением и Пятидесятницей) Петр, признанный руководитель кружка апостолов, встал посреди большой группы учеников (насчитывавшей человек 120; стих 16). (Было это в Иерусалиме, так что последователей Христа, с учетом «других мест», было, конечно, гораздо больше; 1Кор 15:6.)

Деян 1:16−17. Встав и начав говорить, Петр сослался на Ветхий Завет. Из его слов следовало, что писавшего Псалмы царя Давида, вдохновлял Дух Святой, Который его устами предрек и то, что произошло теперь, ибо этому надлежало исполниться. Однако Петр заявил, что Давид предсказал относительно Иуды. Но где упоминает ветхозаветный царь Искариота? Конечно, прямо по имени он его не называет.

Но встающий со страниц Псалмов идеальный Царь есть прообраз Мессии; так что там, где речь в них идет о Царе Израиля, часто подразумевается Христос. А, значит, под врагами царственного псалмопевца подразумеваются враги Мессии. Отсюда следует вывод, что именно об Иуде предсказано в Пс 68:26 и Пс 108:8, как и заявляет Петр в Деян 1:20. «Царственное осуждение» содержится в обоих этих псалмах (сравните Пс 40:10).

ПРОПОВЕДИ И РЕЧИ В ДЕЯНИЯХ АПОСТОЛОВ:

Произносившие их Повод и/или слушатели Города Ссылки
1. Петр Избрание преемника Иуды Иерусалим 1:16−22
2. Петр Знамения в день Пятидесятницы Иерусалим 2:14−36
3. Петр Исцеление хромого в храме Иерусалим 3:12−26
4. Петр Проповедь в синедрионе о воскресении Христа Иерусалим, 4:8−12
Гамалиил Выступление в синедрионе относительно Петра и других Иерусалим 5:35−39
Стефан Выступление в синедрионе после ареста Иерусалим 7:2−53
5. Петр Провозглашение благой вести язычникам в доме Корнилия Кесария 10:34−43
6. Петр Речь Петра перед церковью в защиту необрезанных — в связи с событиями в Кесарии Иерусалим 11:4−17
1. Павел Субботняя проповедь в синагоге Антиохия Писидийская 13:16−41
2. Павел и Варнава Обращение к толпе, желавшей поклониться им Листра 14:15−17.
7. Петр Выступление на церковном совете Иерусалим 15:7−11
Иаков Выступление на церковном совете
Выступление в ареопаге
Иерусалим 15:13−21
3. Павел Обращение к ремесленникам, терпевшим убытки в результате проповеди Павла Афины 17:22−31
Димитрий чиновник магистрата Обращение к толпе, поднявшей мятеж. Речь к пресвитерам ефесской церкви Ефес 19:25−27 19:35−40
4. Павел Павел с ефескими пресвитерами Милит 20:18−35
5. Павел Обращение к толпе, пытавшейся убить его Иерусалим 22:1−21
6. Павел Речь в свою защиту перед синедрионом Иерусалим 23:1−6
7. Павел Речь в свою защиту перед Феликсом Кесария 24:10−21
8. Павел Речь в свою защиту перед Фестом Кесария 25:8, 10−11
9. Павел Речь в свою защиту перед Иродом Агриппой Кесария 26:1−23
10. Павел Обращение к потерпевшим вместе с ним кораблекрушение в Средиземном море, между Критом и Мальтой 27:21−26
11. Павел Свидетельство перед «знатнейшими из иудеев» Рим 28:17−20, 25−28

Деян 1:18−19. Хотя сам Иуда земли не покупал, но косвенно как бы сделал это: ведь священники на предательскую его «мзду», брошенную им в храме, приобрели участок земли как бы от его имени (Мф 27:3−10). Создается впечатление, что сказанное Петром о погибели Иуды в 1:18 противоречит Мф 27:5, где читаем, что Иуда «удавился». Существуют два объяснения на этот счет. Повесившись, Иуда так быстро распух и раздулся, что расселось чрево его, и выпали все внутренности его. Более убедительно звучит, однако, другое объяснение: после того, как Иуда повесился, возможно, в скалистой местности, веревка оборвалась или обломилась ветка дерева, и тело, упав, «расселось».

Точное местонахождение «земли крови» (арам. Акелдама) — не известно. Предание говорит, что это где-то близ Православной церкви и монастыря Св. Онуфрия — там, где долина Гинном примыкает к долине р. Кедров; юго-восточнее Иерусалима.

Деян 1:20. Относительно цитируемых Петром в связи с Иудою Псалмов Пс 68:26 и Пс 108:8 толкование на Деян 1:16−17.

Деян 1:21. Русским надобно передано греческое слово «деи». несущее в себе смысловой оттенок логической необходимости или побуждения, продиктованного свыше (в стихе 16 то же греческое слово передано как «надлежало»). Замечательно, что группа апостолов сочла необходимым заполнить место, освободившееся после Иуды; это тем более интересно, что свидетельства о замещении места апостола Иакова, который погибнет позднее (12:2), мы не имеем.

Очевидно, на место Иуды надобно было поставить кого-то другого, потому что незанятым оставалось обетованное место «судьи» (о чем говорится в Мф 19:28). Ведь согласно Матфея Господь обещал апостолам, что они сядут на двенадцати престолах, чтобы участвовать в управлении Царством, которое Христос даст Израилю, когда вернется на планету Земля (сравните Откр 21:14).

Деян 1:22. Здесь значение воскресения Христа подчеркивается тем, что к тому, кто займет освободившееся апостольское место, предъявлялось требование: он должен был быть свидетелем воскресения Его.

Деян 1:23−26. Выдвинув двух человек — Иосифа, называемого Варсавою, по прозвищу Иуст и Матфия, — из которых выразили намерение избрать 12-го апостола, ближайшие ученики Христа совершили две вещи: они помолились и бросили… жребий. Может быть, имена этих двоих написали на камнях и положили их в сосуд, а затем сосуд встряхнули и опрокинули его; первый из выпавших камней был принят как указующий на волю Божию. Это последнее в Библии упоминание о бросании жребия как способе выяснить Божию волю. Тут хочется поделиться двумя соображениями.

Первое: вопрос о нравственном облике «кандидата» не ставился. Очевидно, оба рассматривались как равные друг другу в этом отношении. Второе: наиболее явное свидетельство о том, что бросание жребия считалось средством установления воли Господней, находим в Притч 16:33. По мнению некоторых богословов, избрание Матфия было ошибочным, и по праву место это должно было быть отдано апостолу Павлу.

Но сторонники «избрания Матфия» ссылаются на Мф 19:28, где явно звучит «иудейский мотив», замечая при этом, что служение Павла было ориентировано на язычников (Гал 2:9). Заметим и то, что Лука, друг и сотрудник Павла, признавал Двенадцать как официальную апостольскую группу (Деян 2:14; Деян 6:2). Наконец, нигде в книге Деяний Апостолов мы не встречаем и намека на осуждение избрания Матфия.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.