Nehemiah 1 глава

Nehemiah
New King James Version → Новой Женевской Библии

New King James Version

Nehemiah Prays for His People

1 The words of Nehemiah the son of Hachaliah.
It came to pass in the month of Chislev, in the twentieth year, as I was in Shushan[a] the [b]citadel,
2 that Hanani one of my brethren came with men from Judah; and I asked them concerning the Jews who had escaped, who had survived the captivity, and concerning Jerusalem.
3 And they said to me, “The survivors who are left from the captivity in the province are there in great distress and reproach. The wall of Jerusalem is also broken down, and its gates are burned with fire.”
4 So it was, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned for many days; I was fasting and praying before the God of heaven.
5 And I said: “I pray, Lord God of heaven, O great and awesome God, You who keep Your covenant and mercy with those who love [c]You and observe [d]Your commandments,
6 please let Your ear be attentive and Your eyes open, that You may hear the prayer of Your servant which I pray before You now, day and night, for the children of Israel Your servants, and confess the sins of the children of Israel which we have sinned against You. Both my father’s house and I have sinned.
7 We have acted very corruptly against You, and have not kept the commandments, the statutes, nor the ordinances which You commanded Your servant Moses.
8 Remember, I pray, the word that You commanded Your servant Moses, saying, ‘If you [e]are unfaithful, I will scatter you among the nations;
9 but if you return to Me, and keep My commandments and do them, though some of you were cast out to the farthest part of the heavens, yet I will gather them from there, and bring them to the place which I have chosen as a dwelling for My name.’
10 Now these are Your servants and Your people, whom You have redeemed by Your great power, and by Your strong hand.
11 O Lord, I pray, please let Your ear be attentive to the prayer of Your servant, and to the prayer of Your servants who desire to fear Your name; and let Your servant prosper this day, I pray, and grant him mercy in the sight of this man.”
For I was the king’s cupbearer.

Новой Женевской Библии

1:1 — 2:10 Узнав о том, что стены Иерусалима в развалинах (1:1−3), Неемия, виночерпий царя Артаксеркса, оплакивает грехи Израиля (1:4−11), а затем обращается к царю за позволением отправиться в Иерусалим и отстроить городские стены. Царь уступает его просьбе (1:4−11). Неемия прибывает в Иерусалим с тем, чтобы отстроить городские стены, лежащие в руинах со времени разрушения их Навуходоносором в 586 г. до Р.Х.

1:1 Слова. Вероятно отсюда начинается повествование от имени Неемии (см. Введение: Автор; Характерные особенности и темы).

Неемия. Это имя означает «Господь утешил».

В месяце Кислеве, в двадцатом году. Ноябрь-декабрь 446 г. до Р.Х., двадцатый год правления Артаксеркса I (2:1; Езд 7:1)

в Сузах. Сузы — место зимней резиденции персидских царей (см. ком. к Есф 1:2).

1:2 Ханани. Сокращенная форма имени Хананий, означающего «Бог милостив». Некий Хананий, чиновник по делам иудеев, упоминается в Элефантинском папирусе, и он же, как некоторые считают, является братом Неемии (7:2).

об уцелевших. См. ком. к Ис 1:9; Мих 2:12; Езд 1:4.

1:3 стена ... сожжены огнем. Можно предположить, что это явилось следствием событий, описанных в Езд 4:7−23, но упоминание «ворот» дает основание более вероятной причиной считать разрушение города Навуходоносором в 586 г. до Р.Х. (см. ком. к Ис 58:12; Ис 61:4; Ис 64:10).

1:4 постился. Пост в данном случае является знаком печали (1Цар 31:13), а также выражает смирение при обращении к Богу с просьбой (см. ком. к Езд 8:21; Ис 58:3).

Господи Боже небес. См. ком. к Езд 1:2; Дан 4:26, 37.

1:5 В этом обращении Неемии удается выразить и трансцендентность Бога, и Его имманентность. Истинный Бог не только пребывает где-то высоко над своим народом, будучи «Богом небес» (см. ком. к 1:4), но и как Бог завета близок ему (см. ком. к Быт 2:4).

милость. См. ком. к Езд 7:28.

1:6 день и ночь. Имеется в виду молитва (1:11), последовавшая за четырьмя месяцами поста (см. ком. к 1:4; 2:1); ср. Нав 1:8; Пс 1:2.

исповедуюсь во грехах сынов Израилевых. См. ком. к Езд 9:6.

1:7 В основе заключенного с Моисеем завета было следующее условие: Бог исполнит обетования Израиля, если тот будет соблюдать Его заповеди (1:5). Но Израиль нарушил заповеди и результатом было изгнание (см. ком. к Езд 9:9).

1:8 помяни. Общеупотребительная форма обращения к Богу (Втор 9:27; Иер 14:21; Пс 131:1).

1:9 соберу вас. Моисеев завет обещал восстановление остатка после изгнания (Втор 30:1−5), согласно завету, заключенному с Авраамом (Втор 4:25−31; см. ком. к Мих 7:20).

водворить там имя Мое. Имя Божие — это Сам Бог, раскрывающий Себя Своему народу и вступающий в общение с ним; место, где водворится имя Его, — это место общения с Ним и поклонения Ему (см. ком. к Втор 12:5).

1:10 искупил. Ср. Исх 32:11; Мих 6:4.

1:11 любящих благоговеть. Иначе: «бояться», «испытывать страх», что означает знать Его (Притч 9:10), доверяться (Пс 33:11, 12) и повиноваться Ему (Притч 8:13).

человека сего. Артаксеркса I.

виночерпием. В обязанности занимающего эту должность придворного входило отбирать вина для царского стола (2:1) и предупреждать возможные попытки отравления. Близость виночерпия к царю придавала ему вес и влиятельность при дворе.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.