1 Thessalonians 1 глава

1 Thessalonians
New King James Version → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Paul, Silvanus, and Timothy, To the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace [a]from God our Father and the Lord Jesus Christ.
 
Павел, и Силуан, и Тимофей — церкви Фессалoникской в Боге Отце и Господе Иисусе Христе: благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.

We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers,
 
Всегда благодарим Бога за всех вас, вспоминая о вас в молитвах наших,

remembering without ceasing your work of faith, labor of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ in the sight of our God and Father,
 
непрестанно памятуя ваше дело веры, и труд любви, и терпение упования на Господа нашего Иисуса Христа пред Богом и Отцом нашим,

knowing, beloved brethren, your election by God.
 
зная избрание ваше, возлюбленные Богом братья;

For our gospel did not come to you in word only, but also in power, and in the Holy Spirit and in much assurance, as you know what kind of men we were among you for your sake.
 
потому что наше благовествование у вас было не в слове только, но и в силе, и во Святом Духе, и со многим удостоверением. Вы же знаете, какими мы были ради вас между вами.

And you became followers of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,
 
И вы сделались подражателями нам и Господу, приняв слово при многих скорбях с радостью Духа Святого,

so that you became examples to all in Macedonia and Achaia who believe.
 
так что вы стали образцом для всех верующих в Македонии и Ахаии.

For from you the word of the Lord has sounded forth, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place. Your faith toward God has gone out, so that we do not need to say anything.
 
Ибо от вас пронеслось слово Господне не только в Македонии и Ахаии, но и во всяком месте прошла слава о вере вашей в Бога, так что нам ни о чем не нужно рассказывать.

For they themselves declare concerning us what manner of entry we had to you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,
 
Ибо сами они рассказывают о нас, какой вход имели мы к вам и как вы обратились к Богу от идолов, чтобы служить Богу живому и истинному

and to wait for His Son from heaven, whom He raised from the dead, even Jesus who delivers us from the wrath to come.
 
и ожидать с небес Сына Его, Которого Он воскресил из мертвых, Иисуса, избавляющего нас от грядущего гнева.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.