A Message for Rebellious Judah
This is what the LORD says:
“The children I raised and cared for
have rebelled against me.
and a donkey recognizes its master’s care —
but Israel doesn’t know its master.
My people don’t recognize my care for them.”
loaded down with a burden of guilt.
They are evil people,
corrupt children who have rejected the LORD.
They have despised the Holy One of Israel
and turned their backs on him.
Must you rebel forever?
Your head is injured,
and your heart is sick.
covered with bruises, welts, and infected wounds —
without any soothing ointments or bandages.
and your towns are burned.
Foreigners plunder your fields before your eyes
and destroy everything they see.
like a watchman’s shelter in a vineyard,
like a lean-to in a cucumber field after the harvest,
like a helpless city under siege.
had not spared a few of us,c
we would have been wiped out like Sodom,
destroyed like Gomorrah.
Listen to the law of our God, people of “Gomorrah.”
says the LORD.
“I am sick of your burnt offerings of rams
and the fat of fattened cattle.
I get no pleasure from the blood
of bulls and lambs and goats.
who asked you to parade through my courts with all your ceremony?
the incense of your offerings disgusts me!
As for your celebrations of the new moon and the Sabbath
and your special days for fasting —
they are all sinful and false.
I want no more of your pious meetings.
They are a burden to me. I cannot stand them!
Though you offer many prayers, I will not listen,
for your hands are covered with the blood of innocent victims.
Get your sins out of my sight.
Give up your evil ways.
Seek justice.
Help the oppressed.
Defend the cause of orphans.
Fight for the rights of widows.
says the LORD.
“Though your sins are like scarlet,
I will make them as white as snow.
Though they are red like crimson,
I will make them as white as wool.
you will have plenty to eat.
you will be devoured by the sword of your enemies.
I, the LORD, have spoken!”
Unfaithful Jerusalem
has become a prostitute.
Once the home of justice and righteousness,
she is now filled with murderers.
you have become like worthless slag.
Once so pure,
you are now like watered-down wine.
the companions of thieves.
All of them love bribes
and demand payoffs,
but they refuse to defend the cause of orphans
or fight for the rights of widows.
the Mighty One of Israel, says,
“I will take revenge on my enemies
and pay back my foes!
I will melt you down and skim off your slag.
I will remove all your impurities.
and wise counselors like you used to have.
Then Jerusalem will again be called the Home of Justice
and the Faithful City.”
those who repent will be revived by righteousness.
and those who desert the LORD will be consumed.
in groves of sacred oaks.
You will blush because you worshiped
in gardens dedicated to idols.
like a garden without water.
their evil deeds will be the spark that sets it on fire.
They and their evil works will burn up together,
and no one will be able to put out the fire.
Стих 3
Итак, Иисус, найдя молодого осла, сел на него (14 Иисус же, найдя молодого осла, сел на него, как написано: Ин 12:14). Под сыном ослицы, на котором никто не сидел1 , — упоминание о нем можно найти у других евангелистов, — мы понимаем народ язычников, не получивших закона Господня. А под ослицей (ведь оба этих животных были приведены Господу) мы понимаем Его людей, происходивших из народа израильского; а народ этот, разумеется, не был диким и необъезженным, но познал ясли Господина своего.
Трактат на Евангелие от Иоанна 51.5.2, Cl. 0278, 51.5.6.
Примечания
- 1 — См. 30 сказав: пойдите в противолежащее селение; войдя в него, найдете молодого осла привязанного, на которого никто из людей никогда не садился; отвязав его, приведите; Лк 19:30 и далее.
Иное толкование
Тот, Кто наполняет Собою мир, не нашел места в гостинице1 ; положенный в яслях, Он сделался нашей пищей. Пусть подойдут к яслям двое животных, — два народа, ибо вол знает владетеля своего, и осел — ясли господина своего. Взгляни на ясли — и не постыдись стать вьючным животным для Господа. Ты будешь нести на себе Христа и не заблудишься, идя по пути, — ибо на тебе восседает Путь.
Вы помните про того молодого осла2 , которого привели к Господу? Никто да не смущается, ибо это — мы. Пусть воссядет на нас Господь, пусть влечет нас, куда угодно Ему. Мы — Его вьючное животное, и идем мы в Иерусалим. Хотя Он восседает на нас, мы не отягощаемся, а возвышаемся; под Его водительством мы не заблудимся; к Нему идем мы, с Его помощью идем, — не погибнем.
Проповедь 189.4, Cl. 0284, 189, MiAg 1, 211.21. Примечания
Возвещается пастухам Владыка и Пастух пастухов, и в яслях возлежит Он, как пища для верующих вьючных животных. Потому и воссел Он на молодого осла, когда входил в Иерусалим, сопровождаемый хвалением множества народа, встречающего Его и следующего за Ним1. И мы да познаем Господина своего, да приступим к яслям, да вкусим пищи, да понесем на себе нашего Господа и Руководителя, чтобы под водительством Его достичь нам Небесного Иерусалима.
Проповедь 190.3, Cl. 0284, 190.PL38.1008.38.
Примечания
- 1 — См. 12 На другой день множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим, 13 взяли пальмовые ветви, вышли навстречу Ему и восклицали: осанна! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев! 14 Иисус же, найдя молодого осла, сел на него, как написано: 15 Не бойся, дщерь Сионова! се, Царь твой грядет, сидя на молодом осле. 16 Ученики Его сперва не поняли этого; но когда прославился Иисус, тогда вспомнили, что так было о Нем написано, и это сделали Ему. 17 Народ, бывший с Ним прежде, свидетельствовал, что Он вызвал из гроба Лазаря и воскресил его из мертвых. 18 Потому и встретил Его народ, ибо слышал, что Он сотворил это чудо. 19 Фарисеи же говорили между собою: видите ли, что не успеваете ничего? весь мир идет за Ним. Ин 12:12−19; 1 И когда приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию к горе Елеонской, тогда Иисус послал двух учеников, 2 сказав им: пойдите в селение, которое прямо перед вами; и тотчас найдете ослицу привязанную и молодого осла с нею; отвязав, приведите ко Мне; 3 и если кто скажет вам что-нибудь, отвечайте, что они надобны Господу; и тотчас пошлет их. 4 Всё же сие было, да сбудется реченное через пророка, который говорит: 5 Скажите дщери Сионовой: се, Царь твой грядет к тебе кроткий, сидя на ослице и молодом осле, сыне подъяремной. 6 Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус: 7 привели ослицу и молодого осла и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их. 8 Множество же народа постилали свои одежды по дороге, а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге; 9 народ же, предшествовавший и сопровождавший, восклицал: осанна Сыну Давидову! благословен Грядущий во имя Господне! осанна в вышних! Мф 21:1−9.
Иное толкование
В лице пастухов и волхвов начал вол познавать владетеля своего, и осел — ясли господина своего. От лица иудеев — животное рогатое, ибо они готовили Христу рога креста. От лица язычников — животное длинноухое, ибо предсказано было: Народ, которого я не знал, послужил мне, по слуху уха повиновался мне (44 Ты избавил меня от мятежа народа, поставил меня главою иноплеменников; народ, которого я не знал, служит мне; 45 по одному слуху о мне повинуются мне; иноплеменники ласкательствуют предо мною; Пс 17:44−45)1. Ведь Сам Владетель вола и Господин осла возлег в яслях, и обоим предоставил общую пищу.
Проповедь 204.2, Cl. 0284, 204.BTT3.78.42.
Примечания
- 1 — Синодальный перевод: Народ, которого я не знал, служит мне; по одному слуху о мне повинуются мне. — Прим. ред.