Philippians 1 глава

Philippians
New Living Translation → Комментарии Давида Стерна

New Living Translation

Greetings from Paul

1 This letter is from Paul and Timothy, slaves of Christ Jesus.
I am writing to all of God’s holy people in Philippi who belong to Christ Jesus, including the church leadersa and deacons.
2 May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.

Paul’s Thanksgiving and Prayer

3 Every time I think of you, I give thanks to my God.
4 Whenever I pray, I make my requests for all of you with joy,
5 for you have been my partners in spreading the Good News about Christ from the time you first heard it until now.
6 And I am certain that God, who began the good work within you, will continue his work until it is finally finished on the day when Christ Jesus returns.
7 So it is right that I should feel as I do about all of you, for you have a special place in my heart. You share with me the special favor of God, both in my imprisonment and in defending and confirming the truth of the Good News.
8 God knows how much I love you and long for you with the tender compassion of Christ Jesus.
9 I pray that your love will overflow more and more, and that you will keep on growing in knowledge and understanding.
10 For I want you to understand what really matters, so that you may live pure and blameless lives until the day of Christ’s return.
11 May you always be filled with the fruit of your salvation — the righteous character produced in your life by Jesus Christb — for this will bring much glory and praise to God.

Paul’s Joy That Christ Is Preached

12 And I want you to know, my dear brothers and sisters,c that everything that has happened to me here has helped to spread the Good News.
13 For everyone here, including the whole palace guard,d knows that I am in chains because of Christ.
14 And because of my imprisonment, most of the believerse here have gained confidence and boldly speak God’s messagef without fear.
15 It’s true that some are preaching out of jealousy and rivalry. But others preach about Christ with pure motives.
16 They preach because they love me, for they know I have been appointed to defend the Good News.
17 Those others do not have pure motives as they preach about Christ. They preach with selfish ambition, not sincerely, intending to make my chains more painful to me.
18 But that doesn’t matter. Whether their motives are false or genuine, the message about Christ is being preached either way, so I rejoice. And I will continue to rejoice.
19 For I know that as you pray for me and the Spirit of Jesus Christ helps me, this will lead to my deliverance.

Paul’s Life for Christ

20 For I fully expect and hope that I will never be ashamed, but that I will continue to be bold for Christ, as I have been in the past. And I trust that my life will bring honor to Christ, whether I live or die.
21 For to me, living means living for Christ, and dying is even better.
22 But if I live, I can do more fruitful work for Christ. So I really don’t know which is better.
23 I’m torn between two desires: I long to go and be with Christ, which would be far better for me.
24 But for your sakes, it is better that I continue to live.
25 Knowing this, I am convinced that I will remain alive so I can continue to help all of you grow and experience the joy of your faith.
26 And when I come to you again, you will have even more reason to take pride in Christ Jesus because of what he is doing through me.

Live as Citizens of Heaven

27 Above all, you must live as citizens of heaven, conducting yourselves in a manner worthy of the Good News about Christ. Then, whether I come and see you again or only hear about you, I will know that you are standing together with one spirit and one purpose, fighting together for the faith, which is the Good News.
28 Don’t be intimidated in any way by your enemies. This will be a sign to them that they are going to be destroyed, but that you are going to be saved, even by God himself.
29 For you have been given not only the privilege of trusting in Christ but also the privilege of suffering for him.
30 We are in this struggle together. You have seen my struggle in the past, and you know that I am still in the midst of it.

Комментарии Давида Стерна

1 От: Шауля и Тимофея, рабов Мессии Йешуа. Кому: Всем Божьим людям, состоящим в союзе с Мессией Йешуа, живущим в Филиппах, а также руководителям собрания и шамашим:

От раби Шауля из Тарса, т.е. Павла (Деят. 13:9 и ком.). Он лично обрезал Тимофея (Деят, 16:1−3), своего ближайшего сотрудника (Деят. 16:4−8, 17:14−15, 18:5, 19:22, 20:4), которому адресовал два из своих тринадцати писем. Тимофей упоминается в восьми из остальных писем Шауля, а также в Евр. 13:23. Город Филиппы в Македонии был первым местом в Греции, где Шауль проповедовал Евангелие. (Деят. 16:9−40).

Руководителям собрания и шамашим (Синад. пер.: «епископы и диаконы», транслитерация греческих слов еписпопоа «надзиратели», «надсмотрщики», и диаконой, «служащие»). В тексте Нового Завета встречаются ещё два сходных термина — пресбутерой («старейшины») и пойменой («пастыри», «пасторы»). В некоторых контекстах эти термины взаимозаменяемы, в некоторых — нет.

Считается, что должность епископа выше, чем должность пастора, так как епископ курирует несколько общин в определённом округе. Как бы то ни было, все эти люди несут ответственность за духовное развитие верующих в своих общинах и должны будут отчитаться перед Богом за свою работу (Евр. 13:17).

В христианстве существуют три основные формы организации общин, две из которых названы терминами, заимствованными из греческого:

1) епископальная система с иерархической лестницей, контролируемой сверху (подобие монархии),

2) противоположная система — общинная, в которой поместные собрания избирают пасторов и обладают реальной властью (подобие демократии), и

3) пресвитерианская система, нечто среднее, в которой община избирает старейшин, или «пресвитеров», а они, в свою очередь, назначают местных пасторов и избирают руководящих пресвитеров (некое подобие республики). Этим трём системам соответствуют три основные христианские конфессии (епископальная, пресвитерианская и общинная). Все эти системы могут успешно функционировать, и в каждой также есть вероятность злоупотреблений. Среди учёных нет единогласия в том, какую именно систему предлагает Новый Завет. Единственный элемент формы правления, относительно которого не возникает ни малейших сомнений, — это то, что Йешуа является Господом.

Служение дьяконов подразумевает заботу о практической стороне деятельности мессианской общины — «накрывать на столы», нечто отличное от «молитвы и служения Слову» (Деят. 6:2, 4). В Деят. 6:1−6 нам говорится о том, как были назначены на эту должность первые семь человек. Энциклопедия «Иудаика» даёт слову шамеш (идиш шамес) следующее определение:

'находящийся на жалованье сторож или служитель в общине, синагоге, раввинском суде или хевра [комитет кладбища]. Шамаш исполнял ряд функций, в число которых, в зависимости от степени самоуправления и характера религиозного учреждения, могли входить обязанности сборщика налогов, судебного исполнителя, секретаря, курьера, ответственного за раздачу милостыни, исполнителя мелких поручений, могильщика или нотариуса. (14:1292)

В Мессианской Общине термин «шамашим» не относится к оплачиваемой должности. Шамашим по причине своих особых духовных качеств назначаются на духовное служение в духовном учреждении, на служение, не предусматривающее денежного вознаграждения. В 1 Тим. 3:1−7 и Тит. 1:6−9 Шауль перечисляет требования к человеку, занимающему должность руководителя общины; в Деят. 6:3 и в 1 Тим. 3:8−13 приводятся требования к шамашу.

2 Благодать вам и шалом от Бога, Отца нашего, и Господа Мессии Йешуа. 3 Я благодарю моего Бога всякий раз, когда думаю о вас. 4 Когда бы я ни молился за всех вас, я всегда молюсь с радостью, 5 поскольку вы участвовали в провозглашении Доброй Вести от самого первого дня и до настоящего времени.

Вы участвовали как материально (4:14−19, 2 Кор. 8:1−5, Рим. 15:26). так и молитвами о моём благополучии (ст. 19, Флм. 22) и об успешной проповеди Евангелия (Рим. 6:19−20). Ср. ст. 7.

6 И я уверен в том, что Тот, Кто начал добрый труд среди вас, доведёт его до конца — до дня Мессии Йешуа.

В наш век, когда популярность теологических лозунгов угасает, одна из наиболее оптимистических бамперных наклеек гласит: «Потерпи, Бог ещё поработает надо мной». После того, как человек откликается на призыв, Бог обещает ему, что продолжит совершенствовать его до Дня возвращения Мессии.

7 Я вправе думать так о вас, потому что вы всегда в моём сердце; поскольку, нахожусь ли я в оковах, или же отстаиваю и утверждаю Добрую Весть, все вы участвуете вместе со мной в этом труде, совершать который — особая честь. 8 Бог — свидетель, что я люблю всех вас любовью Мессии Йешуа. 9 И вот о чём я молюсь: чтобы ваша любовь всё больше и больше возрастала в полноте познания и глубине проницательности, 10 чтобы вы могли распознавать лучшее, и, таким образом, были чисты и неповинны в День Мессии,

Чтобы вы могли распознавать лучшее, вместо того, чтобы следовать норме, не соответствующей высочайшим стандартам («хорошее — враг лучшего»), и, таким образом, были чисты и неповинны в День Мессии (ср. ст. 6).

11 наполнены плодами праведности, приходящей через Мессию Йешуа, — чтобы Бог был прославлен и превознесён.

Ср. Еф. 1:6 и последний абзац примечания к Еф. 1:3−14.

12 Теперь, братья, я хочу, чтобы вы знали, что случившееся со мной способствовало распространению Доброй Вести. 13 То, что я нахожусь в оковах из-за Мессии, стало известно во дворце, и также всем остальным. 14 Кроме того, моё пребывание под стражей придало большинству братьев в Господе уверенность, так что они стали действовать с большей смелостью, говоря Божье слово без страха.

Стихи 12−14. Вера в Мессию Йешуа придаёт Шаулю силы и приносит утешение (2 Кор. 1:3 и далее). Потому, не нуждаясь в том, чтобы его ободряли и утешали другие, он, находясь в тюрьме, сам ободряет братьев и утешает тех, кто беспокоится о нём, заверяя их, что его положение только способствовало распространению Доброй Вести, и что сам он не перестаёт радоваться этому (ст. 18).

15 Да, действительно, некоторые провозглашают Мессию из зависти и соперничества, однако остальные делают это с добрыми намерениями. 16 Последние руководствуются любовью, зная, что я нахожусь здесь потому, что отстаивал Добрую Весть; 17 тогда как первые провозглашают Мессию из эгоизма и тщеславия, имея нечистые побуждения, надеясь создать для меня ещё больше проблем в тюрьме. 18 Но что из того? Как бы они ни провозглашали Мессию, искренне или притворно, главное, что они делают это, и этому я радуюсь. Да, и буду радоваться впредь,

Стихи 15−18. Божье провидение состоит в том, чтобы люди откликались на Добрую Весть о Мессии Йешуа даже в том случае, если проповедник неискренен. Спасает само Евангелие, а не тот, кто говорит о нём. Лицемерный проповедник будет судим по заслугам, а те, кто поверили Йешуа на основании его слов, так или иначе вошли в вечную жизнь.

19 так как знаю, что, благодаря вашим молитвам и той поддержке, которую я получаю от Духа Мессии Йешуа, это послужит для моего избавления. 20 Всё это соответствует моим искренним ожиданиям и надежде на то, что мне не придётся ничего стыдиться. Напротив, Мессия и теперь, как и всегда, будет прославлен в моём теле, живом или мёртвом. 21 Поскольку для меня жизнь — это Мессия, а смерть — приобретение. 22 Если живя в теле, я могу плодотворно трудиться, тогда я не знаю, что мне избрать. 23 Передо мной стоит дилемма: я желаю отойти и быть с Мессией, так было бы гораздо лучше, 24 но ради вас нужнее оставаться в теле.

Стихи 21−24. Часто веру Нового Завета обвиняют в потусторонности, эгоистичности, безразличии к бедам этого мира.

С другой стороны, смерть — приобретение (ст. 21), а ст. 23 учит нас тому, что, когда верующий умирает, он сразу же оказывается с Мессией (каким именно образом — это остаётся загадкой; согласно 3:21 и 1 Кор. 15:35−58 впоследствии он получит особое тело для воскресения). Для Шауля гораздо лучше было бы отойти, чем остаться в живых, именно потому, что вечная жизнь — это Мессия (ст. 21; Йн. 1:4, 11:25, 14:6). Тем не менее, «ради вас» (ст. 24) Шауль предпочитает оставаться в живых, так как чувствует, что нужен филиппийцам. Вывод: именно по причине своей веры в Мессию Шауль не может оставаться безучастным к нуждам этого мира; хотя он прекрасно осознаёт преимущества олам габа, он избирает служение другим здесь, в олам газе.

25 Да, я убеждён в этом и знаю, что останусь с вами, чтобы помочь вам возрастать и радоваться в вере. 26 Тогда, если я вновь буду с вами, у вас будет ещё больше причин хвалиться Мессией Йешуа. 27 Только ведите жизнь, достойную Доброй Вести Мессии; чтобы вам, если я приду и увижусь с вами, либо же услышу о вас, будучи далеко, быть непоколебимыми и едиными в духе, как один сражаясь за веру Доброй Вести, 28 не боясь противников, что бы они ни делали. Для них это знак того, что они стоят на пути погибели, а для вас — на пути избавления. И это от Бога;

Стихи 27−28. Едиными в духе... как один. Единство — основная тема данного письма (2:2−16, 4:2; ср. Йн. 17:20−26), а равно и 1-го и 2-го посланий к Коринфянам, Посланий к Галатам и Ефесянам.

Рассматриваемый в контексте, стих 28 очень важен для мессианских евреев. Шауль советует читателям быть мужественными, провозглашая истину Евангелия. Когда мы, евреи, верящие в Мессию Йешуа. едины в духе, как один сражаясь за веру Доброй Вести (используя оружие не этого мира, 2 Кор. 10:3−5 и ком., Еф. 6:10−18 и ком.), тогда мы не будем бояться противников, что бы они ни делали. Напротив, наша смелость, свидетельствующая о нежелании поддаваться страху, — это знак того, что нам уготована лучшая участь. Кроме того, можно надеяться, что это соберёт «горящие угли стыда» на их головы (Рим. 12:20) и приведёт их к раскаянию.

Где бы ни проповедовалось Евангелие, всегда найдутся противники, однако верующий не должен опасаться их, что бы они ни делали. Это не означает, что следует подавлять свой страх. Нужно лишь не позволять ему управлять своим поведением и полагаться на то, что Бог даст нам силы. Мы должны осознавать, что всё в руках Бога, и что Он «делает всё так, что всё происходящее содействует благополучию тех, кто любит Его и призван в соответствии с Его замыслом». (Рим. 8:28).

По всему миру мессианские евреи сталкиваются с отвержением со стороны родных, друзей и еврейской общины. В Израиле верующие боятся потерять работу, боятся недоброжелательного отношения соседей и коллег, не принимающих Евангелие, боятся фанатизма «анти-евангелистов», боятся правительственных мер по ограничению проповеди Евангелия. Люди, временно проживающие в стране, боятся быть выдворенными за её пределы, так как министерству внутренних дел не нужно особых причин, чтобы отказать в продлении визы.

Тем не менее, многие в Земле Израиля смело свидетельствуют о Мессии, доверяя словам 1 Кеф. 4:14−16: «Если вас оскорбляют за то, что вы носите имя Мессии, то вы благословенны! Потому что Дух Шхины, то есть Дух Божий, покоится на вас!.. Если кто-либо страдает за своё мессианство, пусть не стыдится, а прославит Бога тем, как он носит это имя». Шауль пишет, что он «не падает духом» (2 Кор. 4:1−2 и ком.), даже когда соблазн поддаться страху велик. Мессианские евреи и верующие в целом должны повсюду говорить о Доброй Вести о Йешуа «с кротостью и страхом» (1 Кеф. 3:15), но страхом не перед противниками, а перед Богом, Которому нам однажды придётся отчитаться в том, как мы справились с Его поручением «научить все народы» (Мат. 28:19), в том числе и свой собственный. (Больше о проповеди Евангелия, о страхе и о противостоянии Евангелию в Израиле см. в моей книге «Мессианский еврейский манифест».)

29 поскольку ради Мессии вам было дано не только верить ему, но также и страдать за него, 30 вести ту же борьбу, которую, как вы видели, я некогда вёл, и о которой вы слышите и сейчас.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.