3 John 1 глава

3 John
New Living Translation → Переклад Куліша та Пулюя

 
 

This letter is from John, the elder.a I am writing to Gaius, my dear friend, whom I love in the truth.
 
Старець — Гайові любому, котрого люблю істино.

Dear friend, I hope all is well with you and that you are as healthy in body as you are strong in spirit.
 
Любий, молю ся, щоб у всьому добре тобі вело ся, і ти здоров був, яко ж добре ведеть ся душі твоїй.

Some of the traveling teachersb recently returned and made me very happy by telling me about your faithfulness and that you are living according to the truth.
 
Вельми бо зрадїв я, коли прийшли брати, і сьвідкували про твою правду, яко ж ти в правдї ходиш.

I could have no greater joy than to hear that my children are following the truth.
 
Більшої радости над сю не маю, щоб чути, що дїти мої в правдї ходять.

Dear friend, you are being faithful to God when you care for the traveling teachers who pass through, even though they are strangers to you.
 
Любий, ти вірно робиш, коли що робиш для братів і для постороннїх,

They have told the church here of your loving friendship. Please continue providing for such teachers in a manner that pleases God.
 
котрі сьвідкували про твою любов перед церквою; добре ти зробиш, одпровадивши їх достойно перед Богом.

For they are traveling for the Lord,c and they accept nothing from people who are not believers.d
 
Вони бо ради імени Його вийшли, нїчого не прийнявши від поган;

So we ourselves should support them so that we can be their partners as they teach the truth.
 
тим то мусимо приймати таких, щоб бути помічниками правдї.

I wrote to the church about this, but Diotrephes, who loves to be the leader, refuses to have anything to do with us.
 
Писав я церкві; тільки Диотреф, що побиваєть ся за старшуваннєм, не приймає нас.

When I come, I will report some of the things he is doing and the evil accusations he is making against us. Not only does he refuse to welcome the traveling teachers, he also tells others not to help them. And when they do help, he puts them out of the church.
 
Тим, коли прийду, згадаю про його дїла, що робить, докоряючи нас лихими словами; і не доволен тим, нї сам не приймає братів, і боронить тим, що хочуть, і з церкви виганяє.

Dear friend, don’t let this bad example influence you. Follow only what is good. Remember that those who do good prove that they are God’s children, and those who do evil prove that they do not know God.e
 
Любий, не повертай за лихим, а за добрим. Хто добре робить, (той) від Бога, хто ж лихе робить, (той) не бачив Бога.

Everyone speaks highly of Demetrius, as does the truth itself. We ourselves can say the same for him, and you know we speak the truth.
 
Про Димитрия сьвідковано од усїх, і від самої правди; і ми також сьвідкуємо, а знаєте, що сьвідченнє наше правдиве.

I have much more to say to you, but I don’t want to write it with pen and ink.
 
Багацько мав я писати, тільки не хочу чернилом та пером тобі писати;

For I hope to see you soon, and then we will talk face to face. [15] fPeace be with you. Your friends here send you their greetings. Please give my personal greetings to each of our friends there.
 
надїю ся ж незабаром бачити тебе, то й устно поговоримо.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.