Psalms 1 псалом

Psalms
New Living Translation → Cовременный перевод WBTC

 
 

Oh, the joys of those who do not follow the advice of the wicked, or stand around with sinners, or join in with mockers.
 
Тот человек благословен, кто грешников не просит о совете, кто не идет дорогою греха, не чувствует себя как дома среди не верующих в Бога. [Или: "Счастлив тот, кто не внимает советам беззаконных, не обращается на путь греха и в доме у безбожника пристанища не ищет."]

But they delight in the law of the LORD, meditating on it day and night.
 
Добрый человек и чтит, и любит все законы Бога, и днем и ночью думая о них.

They are like trees planted along the riverbank, bearing fruit each season. Their leaves never wither, and they prosper in all they do.
 
Лишь этот человек исполнен силы, подобно дереву на берегу реки, плоды которого не знают опозданья, листва которого не опадает. Такой лишь человек во всем успешен.

But not the wicked! They are like worthless chaff, scattered by the wind.
 
Не так меж беззаконных — они, как шелуха, влекомая ветрами.

They will be condemned at the time of judgment. Sinners will have no place among the godly.
 
Когда все добрые сойдутся для суда, они осудят грешников, и те получат наказанье по заслугам.

For the LORD watches over the path of the godly, but the path of the wicked leads to destruction.
 
Поскольку добрых Бог хранит всегда и грешников уничтожает.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.