Бытие 5 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Толкования Августина

Новый русский перевод

1 Вот родословие потомков Адама.
Бог сотворил человека, Он создал его по подобию Божьему.
2 Он сотворил мужчину и женщину и благословил их. Сотворив их, Он назвал их «человек»[34].
3 Адам прожил 130 лет, и у него родился сын по его образу и подобию, и он назвал его Сифом.
4 После рождения Сифа Адам жил 800 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
5 Всего Адам жил 930 лет и умер.
6 Сиф прожил 105 лет, и у него родился Енос.
7 После рождения Еноса Сиф жил 807 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
8 Всего Сиф жил 912 лет и умер.
9 Енос прожил 90 лет, и у него родился Каинан.
10 После рождения Каинана Енос жил 815 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
11 Всего Енос жил 905 лет и умер.
12 Каинан прожил 70 лет, и у него родился Малелеил.
13 После рождения Малелеила Каинан жил 840 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
14 Всего Каинан жил 910 лет и умер.
15 Малелеил прожил 65 лет, и у него родился Иаред.
16 После рождения Иареда Малелеил жил 830 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
17 Всего Малелеил жил 895 лет и умер.
18 Иаред прожил 162 года, и у него родился Енох.
19 После рождения Еноха Иаред жил 800 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
20 Всего Иаред жил 962 года и умер.
21 Енох прожил 65 лет, и у него родился Мафусал.
22 После рождения Мафусала Енох ходил с Богом 300 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
23 Енох дожил до 365 лет.
24 Енох ходил с Богом, потом его не стало, потому что Бог взял его.
25 Мафусал прожил 187 лет, и у него родился Ламех.
26 После рождения Ламеха Мафусал жил 782 года, и у него были ещё сыновья и дочери.
27 Всего Мафусал жил 969 лет и умер.
28 Ламех прожил 182 года, и у него родился сын.
29 Он дал ему имя Ной[35] и сказал: «Он утешит нас в работе, в тяжком труде рук наших, на земле, проклятой Господом».
30 После рождения Ноя Ламех жил 595 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
31 Всего Ламех жил 777 лет и умер.
32 Ною исполнилось 500 лет, и у него родились Сим, Хам и Иафет.

Толкования Августина

Стих 1

Мне кажется, отступление это сделано для того, чтобы с этого момента начать снова от Адама отсчет времени, который писавший это не хотел вести для земного града: Бог так упоминал о нем, что как бы не принимал его в расчет.

Но почему это возвращение к сказанному прежде было сделано после того, как был упомянут сын Сифа (См. 25 И познал Адам еще [Еву,] жену свою, и она родила сына, и нарекла ему имя: Сиф, потому что, [говорила она,] Бог положил мне другое семя, вместо Авеля, которого убил Каин. 26 У Сифа также родился сын, и он нарек ему имя: Енос; тогда начали призывать имя Господа [Бога]. Быт 4:25−26) — человек, уповавший призывать имя Господа Бога? Потому, что эти два града нужно было охарактеризовать через их представителей: один — от убийцы и до убийцы (ибо и Ламех сознается двум своим женам, что совершил человекоубийство (См. 23 И сказал Ламех женам своим: Ада и Цилла! послушайте голоса моего; жены Ламеховы! внимайте словам моим: я убил мужа в язву мне и отрока в рану мне; 24 если за Каина отмстится всемеро, то за Ламеха в семьдесят раз всемеро. Быт 4:23−24)); другой — через человека, который уповал призывать имя Господа Бога. Ибо все дело (притом самое существенное при нашей смертности) странствующего в этом мире града Божиего состоит именно в том, что оно представлено как добрая черта одного человека, которого родило воскресение убитого. Этот один изображает собою единство всего вышнего града — единство хотя еще и не исполнившееся, но должное исполниться, согласно этому предпосланному пророческому прообразу.

Августин Иппонский, О граде Божием 15.21. Cl. 0313, SL48, 15.21.11.

Стих 6

Итак, когда Священное Писание, говоря о том или другом лице, причем упоминая и число лет, которое прожил этот человек, заключает свою речь о нем так: и родил такой-то сыновей и дочерей, всех же дней жизни его было столько-то, и он умер, — то разве в силу только того, что оно не называет этих сыновей и дочерей, мы не должны представлять себе, что за такое большое число лет, какое проживали люди в первые времена мира, могло родиться весьма много людей, которые, соединившись, могли основывать не только города, но и очень многие государства?

Августин Иппонский, О граде Божием 15.8. Сl. 0313, SL48, 15.8.20.

Стих 21

Затем Писание сообщает, что спустя какое-то время жил праведный Енох. Он был настолько праведным, что не познал нынешней смерти, но был особо восхищен в бессмертие из среды всех смертных. Этим примером явлено, что один праведник дороже Богу, чем сонм грешников.

Августин Иппонский, О жизни христианской. Cl. 0730, 7.1037.31.

Стих 25

Теперь что касается той разницы в числах, которая замечается между еврейскими и нашими кодексами1 и не противоречит долговечности древних. Если различие оказывается таким, что нельзя признать истинным и то и другое, нужно искать историческую достоверность в том языке, с которого сделан наш перевод. Возможность для этого предоставляется всякому желающему. Но это не значит, что кому-нибудь дозволено по еврейским кодексам исправлять Септуагинту в том многом, в чем они с теми кодексами не согласны. Это различие не есть так называемая погрешность, и я думаю, что его никоим образом не следует считать таковым. Но в тех случаях, где нет ошибки переписчика и где есть смысл, согласный с истиной и предвозвещающий ее, надо полагать, что переводчики Септуагинты говорили иначе, нежели в еврейских кодексах, не как переводчики, а с той свободой, которая свойственна пророкам.

Примечания

  • 1 — Т.е. Септуагинтой.

Августин Иппонский, О граде Божием 15.14. Сl. 0313, SL48, 15.14.48.

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [34] — Евр. ада́м.
29 [35] — Напоминает евр. слово утешение.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.