2 Царств 16 глава

Вторая книга Царств
Новый русский перевод → Толкования Августина

Новый русский перевод

1 Когда Давид немного спустился с вершины горы, ему неожиданно встретился Цива, слуга Мефи-Бошета. У него была пара оседланных ослов, навьюченных двумястами хлебами, сотней связок изюма, сотней связок инжира и бурдюком вина.
2 Царь спросил Циву:
— Для чего это у тебя?
Цива ответил:
— Ослы для того, чтобы на них ездил дом царя, хлеб и плоды — в пищу юношам, а вино — чтобы подкрепить тех, кто ослабеет в пустыне.
3 Тогда царь спросил:
— А где же внук твоего господина?
Цива ответил ему:
— Он сейчас в Иерусалиме, потому что думает: «Сегодня дом Израиля вернет мне царство моего деда».
4 Тогда царь сказал Циве:
— Всё, что ранее принадлежало Мефи-Бошету, теперь твое.
— Низко кланяюсь тебе, господин мой царь, — сказал Цива. — Да найду я расположение в твоих глазах.
5 Когда Давид приблизился к Бахуриму, оттуда вышел человек, который был из того же клана, что и семья Саула. Его звали Шимей, сын Геры; он шёл и проклинал.
6 Он бросал в Давида и его приближенных камнями, несмотря на то что и справа, и слева от Давида были его воины и стража.
7 Проклиная, Шимей говорил:
— Вон! Вон! Убийца! Негодяй!
8 Господь воздал тебе за всю кровь, пролитую тобой в доме Саула, вместо которого ты воцарился. Господь отдал царство твоему сыну Авессалому. А ты попал в беду, потому что ты — убийца!
9 Авишай, сын Саруи, сказал царю:
— Почему этот мертвый пес проклинает моего господина, царя? Позволь мне пойти и снести ему голову.
10 Но царь сказал:
— Что у вас со мной общего, сыновья Саруи? Если он проклинает, потому что Господь сказал ему: «Прокляни Давида», то кто может сказать: «Зачем ты это делаешь?»
11 Давид сказал Авишаю и всем своим приближенным:
— Мой сын, который рожден от моей плоти, пытается отнять у меня жизнь. Что же тогда говорить об этом вениамитянине! Оставьте его; пусть проклинает, потому что так сказал ему Господь.
12 Может быть, Господь увидит мое горе и воздаст мне добром за проклятия, которые я слышу сегодня.
13 И Давид со своими людьми снова тронулся в путь, а Шимей шёл по склону горы напротив него, проклиная на ходу и бросая в него камни и пыль.
14 Царь и все люди, которые были с ним, добрались до Иордана[58] утомленными и остановились там на отдых.
15 А тем временем Авессалом и все израильтяне вошли в Иерусалим, и Ахитофел был с ними.
16 И когда аркитянин Хусий, друг Давида, пришёл к Авессалому, он сказал ему:
— Да здравствует царь! Да здравствует царь!
17 Авессалом спросил Хусия:
— Такова-то твоя верность своему другу? Почему ты не пошел с ним?
18 Хусий сказал Авессалому:
— Нет, я на стороне того, кого избрал Господь, этот народ и все израильтяне, и с ним останусь.
19 Да и кому я буду служить? Разве не его сыну? Точно так же, как я служил твоему отцу, я буду служить тебе.
20 Авессалом сказал Ахитофелу:
— Дай[59] нам совет. Что нам делать?
21 Ахитофел ответил:
— Спи с наложницами своего отца, которых он оставил присматривать за дворцом. Тогда весь Израиль услышит, что ты сделался ненавистным отцу, и руки всех, кто на твоей стороне, укрепятся.
22 Авессалому разбили шатер на крыше дворца, и он спал с наложницами своего отца на глазах у всего Израиля.
23 В те дни совет, данный Ахитофелом, считался, как если бы кто вопрошал Божье слово. Таков был всякий совет Ахитофела и для Давида, и для Авессалома.

Толкования Августина

Стих 10

Этим благим терпением мы укрепляемся даже тогда, когда пребываем в добром здравии, ибо среди камней преткновения мира сего наше истинное счастье отсрочено. Этим терпением святой Давид перенес оскорбления злословившего его вениамитянина, и, хотя легко мог дать волю обиде и отомстить ему, он всё же воздержался от мщения, и, когда заметил в другом мстительное желание наказать задиру, также использовал свою власть венценосца, чтобы воспрепятствовать, а не осуществить возмездие. В то время он не страдал ни от ран телесных, ни от болезни тела, но он распознал время смирения и принял его как волю Господа, по причине чего испил горькую чашу уничижения с величайшим терпением и кротостью.

О терпении. Сl. 0308,9.8.670.1.

Стих 11

И не по своей ли собственной воле нечестивый сын Геры поносил царя Давида? И что же говорит на это святой муж Давид, преисполненный истинной и благочестивой премудрости? И что сказал он тому, кто хотел поразить злословящего его? И сказал царь: что мне и вам, сыны Саруины ? пусть он злословит, ибо Господь повелел ему злословить Давида. Кто же может сказать: зачем ты так делаешь? (10 И сказал царь: что мне и вам, сыны Саруины? [оставьте его,] пусть он злословит, ибо Господь повелел ему злословить Давида. Кто же может сказать: зачем ты так делаешь? 2Цар 16:10). И затем боговдохновенное Писание в подтверждение глубокого по мысли высказывания царя повторяет его в иных выражениях и в несколько другом ключе: И сказал Давид Авессе и всем слугам своим: вот, если мой сын, который вышел из чресл моих, ищет души моей, тем больше сын Вениамитянина; оставьте его, пусть злословит, ибо Господь повелел ему; может быть, Господь призрит на уничижение мое, и воздаст мне Господь благостью за теперешнее его злословие .

И что же, ускользнет ли теперь от мудрого читателя то, как именно Господь повелел сему скверному человеку злословить Давида? Нет, не приказом Своим повелел Господь ему, в каковом случае его повиновение было бы достойно похвалы; нет, Господь склонил волю этого мерзавца, которая, запятнанная собственной его испорченностью, привела его к совершению сего греха, согласно справедливому и тайному приговору Господа. Именно по этой причине здесь сказано: Господь повелел ему. И не остается никакой неясности в вопросе о том, почему Господь повелел нечестивцу таким образом злословить Давида. Может быть, — молвил униженный монарх, — Господь призрит на уничижение мое, и воздаст мне Господь благостью за теперешнее его злословие.

И теперь мы располагаем доказательством того, что Господь использует сердца даже злых людей для прославления добрых и оказания им помощи.

О благодати и свободе воли. Сl.0352,906.31.

Примечания:

 
Новый русский перевод
14 [58]До Иордана. Так в одном из древн. переводов; в евр. тексте этих слов нет.
20 [59] — Букв.: дайте.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.