Псалтирь 61 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Толкования Августина

Новый русский перевод

1 Дирижеру хора, Идутуну[119]. Псалом Давида.
2 Только в Боге покой для моей души, спасение мое от Него.
3 Только Он мне скала и спасение, Он крепость моя — я не буду сильно поколеблен.
4 Сколько вы будете ещё нападать на человека, крушить его все вместе, словно наклонившуюся стену, шатающуюся ограду?
5 Думают лишь о том, как свергнуть его с почетного места, и радуются лжи. Устами благословляют, а в сердце своем проклинают.
Пауза
6 Только в Боге покойся, моя душа; на Него надежда моя.
7 Только Он мне скала и спасение, Он — крепость моя; я не буду поколеблен.
8 В Боге спасение и слава моя; Он крепкая скала моя и мое прибежище.
9 Надейся на Него, народ, во всякое время, сердце свое пред Ним изливай; ведь Бог — наше прибежище.
Пауза
10 Смертные — лишь суета, люди — лишь ложь; на весы положи — они ничто; все вместе — легче дыхания.
11 Не надейтесь на грабеж, краденым не кичитесь. Пусть богатство растет — сердца к нему не прилагайте.
12 Один раз сказал Бог, дважды я слышал это: у Бога сила,
13 у Тебя, Владыка, милость. Ведь Ты каждому воздаешь по делам его.

Толкования Августина

К этой главе нет комментариев.

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [119] — Ср. 1Пар 16:41, 42.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.