Осия 2 глава

Книга пророка Осии
Новый русский перевод → Толкования Августина

Новый русский перевод

1 Говорите о ваших братьях: „Мой народ“, и о своих сестрах: „Помилованная“.
2 Обличайте свою мать, обличайте её, потому что она — не Моя жена, а Я — не её муж. Пусть она уберет распутный взгляд со своего лица и разврат от грудей своих.
3 Иначе Я раздену её догола и обнажу её так, как в день её рождения. Я уподоблю её пустыне, превращу её в сухую землю и уморю её жаждой.
4 Я не проявлю Своей любви к её детям, потому что они дети разврата.
5 Их мать была блудницей и зачала их в бесчестии. Она говорила: „Я пойду за моими любовниками, которые дают мне хлеб и воду, шерсть и лен, масло и напитки“.
6 Поэтому Я прегражу ей путь терновыми кустами и обнесу её оградой, чтобы не нашла своего пути.
7 Она погонится за своими любовниками, но не догонит их. Она будет искать их, но не найдет. Тогда она скажет: „Я вернусь к своему мужу, потому что тогда мне было лучше, чем сейчас“.
8 Она не поняла, что это Я давал ей зерно, молодое вино и масло, в изобилии одаривал её серебром и золотом, а она использовала их для Баала[8].
9 Поэтому Я заберу Мое зерно, когда оно созреет, и Мое молодое вино, когда оно будет готово. Я возьму назад Мои шерсть и лен, предназначенные для прикрытия её наготы.
10 Итак, теперь Я открою её наготу на глазах у её любовников, и никто не спасет её от Моей руки.
11 Я положу конец всем её празднованиям: её ежегодным торжествам, праздникам Новолуния, субботам — всем установленным празднествам[9].
12 Я уничтожу её виноградные лозы и инжир, о которых она сказала: „Это плата, которую мои любовники дали мне“. Я превращу их в заросли, и дикие животные будут поедать их плоды.
13 Я накажу её за те дни, когда она возжигала благовония Баалам. Она украшала себя серьгами и драгоценностями, и ходила за своими любовниками, а Меня забыла», — возвещает Господь.
14 «Поэтому теперь Я увлеку её; Я приведу её в пустыню и буду говорить с ней ласково.
15 Там Я верну ей её виноградники и сделаю долину Ахор[10] [11] дверью надежды. Там она будет петь, как в дни своей юности, как в день, когда она вышла из Египта.
16 В тот день, — возвещает Господь, — ты назовешь Меня: „Муж мой“[12], и больше не будешь звать Меня: „Мой Господин“[13].
17 Я удалю имена Баалов от уст твоих, и больше никогда их имена не будут призываемы.
18 В то время заключу для них союз с дикими зверями и с птицами небесными, и с творениями, пресмыкающимся по земле. Лук и меч и войну Я удалю из той земли, чтобы все могли жить в безопасности.
19 Я обручу тебя с Собой навеки. Я обручусь с тобой в праведности и справедливости, в любви и милости.
20 Я обручусь с тобой в верности, и ты познаешь Господа.
21 В тот день Я отвечу, — возвещает Господь. — Я скажу небу, и оно пошлет дождь на землю.
22 Земля же даст зерно, молодое вино и оливковое масло. Всё это будет дано Изреелю[14].
23 Я посею её для Себя на земле. Я проявлю Свою милость к той, что Я назвал „Непомилованная“. Тем, кто был назван „Не Мой народ“,[15] Я скажу: „Вы — Мой народ“, а они скажут: „Ты — наш Бог“».

Толкования Августина

Стих 5

Что же это за жена блудница, о которой пишет пророк Осия и которая говорит: пойду за любовниками моими, которые дают мне хлеб и воду, шерсть и лен, елей и напитки (5 Ибо блудодействовала мать их и осрамила себя зачавшая их; ибо говорила: "пойду за любовниками моими, которые дают мне хлеб и воду, шерсть и лен, елей и напитки". Ос 2:5), и все, что мне необходимо? Можно отнести все это к падшему роду иудейскому. Но кому иному подобны лжехристиане — то есть все еретики и схизматики, — как не лжеиудеям?

***

[Это сказано,] чтобы они не думали, что учение, которое несут совратители, здраво и соответствует истине — учение, которым они совращают ко лжи своих догматов и своих споров. Итак, да не подумают, что это у них верно и здраво. И тут же добавлено: А не знала она, что Д Я давал ей хлеб и вино и елей и умножил у нее серебро и золото, из которого сделали [истукана] Ваала (8 А не знала она, что Я, Я давал ей хлеб и вино и елей и умножил у нее серебро и золото, из которого сделали [истукана] Ваала. Ос 2:8).

Августин Иппонский. О крещении 3.19 3.27, С1. 1708, SL 143В, 34.2.31.

Примечания:

 
Новый русский перевод
8 [8] — Ханаанский бог плодородия и бог-громовержец.
11 [9]Новолуние— израильтяне, пользовавшиеся лунным календарем, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с Новолунием. Суббота— седьмой день недели у иудеев. День, посвященный Господу. В этот день, согласно повелению Господа, израильский народ отдыхал и совершал определенные ритуальные жертвоприношения.
15 [10] — Это евр. имя значит: беда. Ахан был казнен в этой долине за то, что ослушался Бога во время битвы за Иерихон (см. Нав 7:24-26).
15 [11] — Это евр. имя означает: беда.
16 [12]Муж мой— евр. иши́.
16 [13]Мой Господин— евр. баали́, что также означает: муж мой.
22 [14]Изреель означает: Бог сеет, здесь представляет весь Израиль.
23 [15] — Значение этих двух названий см. в сносках к 1:6, 9.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.