От Марка 5 глава

Евангелие от Марка
Новый русский перевод → Толкования Августина

Новый русский перевод

1 Они переправились на другую сторону озера, к земле герасинцев[21].
2 Как только Иисус вышел из лодки, навстречу Ему из гробниц выскочил человек, одержимый нечистым духом.
3 Человек этот жил в гробницах, и никто не мог связать его даже цепями:
4 его уже много раз сковывали по рукам и ногам, но он всегда разрывал цепи и разбивал кандалы на ногах. Никто не мог усмирить его.
5 Днем и ночью он бродил среди могил и по горам и с диким криком бил себя камнями.
6 Увидев Иисуса издалека, он подбежал к Нему, поклонился
7 и закричал во весь голос:
— Что Ты от меня хочешь, Иисус, Сын Всевышнего Бога? Заклинаю Тебя Богом, не мучь меня! —
8 потому что Иисус говорил ему: «Выйди, нечистый дух, из этого человека».
9 Иисус спросил его:
— Как тебя зовут?
— Меня зовут Легион[22], — ответил тот, — потому что нас много.
10 И он настойчиво умолял Иисуса не выгонять их из тех мест.
11 А там у горы в это время паслось большое стадо свиней,
12 и нечистые духи попросили Иисуса:
— Позволь нам войти в этих свиней.
13 Иисус позволил, и нечистые духи, выйдя из человека, вошли в свиней. Всё стадо, около двух тысяч голов, тут же ринулось с обрыва в озеро и утонуло в нём.
14 А свинопасы побежали и рассказали о случившемся в городе и в окрестностях. Сбежался народ посмотреть, что произошло.
15 Подойдя к Иисусу, они увидели, что бывший одержимый, в котором был легион демонов, сидит одетый и в здравом уме, и они испугались.
16 Очевидцы же рассказали им, как всё произошло с одержимым и со свиньями.
17 Тогда местные жители стали просить Иисуса покинуть их края.
18 Когда Иисус садился в лодку, то человек, который был одержим демонами, стал просить, чтобы Он взял его с Собой,
19 но Иисус отказал ему.
— Ступай домой к своим родным, — сказал Он, — и расскажи им, что сделал для тебя Господь, и какую милость Он к тебе проявил.
20 Тот пошел и стал рассказывать в Десятиградии о том, что сделал для него Иисус. Его рассказ приводил всех в изумление.
21 Иисус переправился в лодке обратно на другую сторону озера, и вокруг Него на берегу собралась большая толпа.
22 Тут пришёл Иаир, один из начальников синагоги. Он, увидев Иисуса, пал к Его ногам
23 и стал умолять:
— Моя маленькая дочь умирает, приди и возложи на неё руки, чтобы она исцелилась и осталась жива.
24 Иисус пошел с ним, а за Иисусом следовала большая толпа и теснила Его со всех сторон.
25 Там была женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением.
26 Она натерпелась от многих врачей, истратила на лечение всё, что у неё было, но не получила никакой помощи, напротив, ей становилось всё хуже.
27 Она слышала об Иисусе, и поэтому она подошла сзади к Нему сквозь толпу и прикоснулась к Его одежде.
28 «Если я хоть к одежде Его прикоснусь, то исцелюсь», — говорила она себе.
29 Её кровотечение сразу же остановилось, и она почувствовала, что исцелена.
30 А Иисус мгновенно почувствовал, что из Него вышла сила. Он обернулся в толпе и спросил:
— Кто прикоснулся к Моей одежде?
31 Ученики ответили Ему:
— Ты же видишь, что толпа теснит Тебя со всех сторон. Что же Ты спрашиваешь, кто к Тебе прикоснулся?
32 Но Иисус обводил толпу взглядом, чтобы увидеть ту, которая это сделала.
33 Женщина, дрожа от страха и зная, что с ней произошло, подошла, упала к Его ногам и рассказала всю правду.
34 Тогда Иисус сказал ей:
— Дочь Моя, твоя вера исцелила тебя. Иди с миром и будь здорова от своего недуга.
35 Пока Иисус ещё говорил, пришли люди из дома начальника синагоги и передали:
— Твоя дочь умерла, зачем ещё беспокоить Учителя?
36 Но Иисус, не обращая внимания на их слова, сказал начальнику синагоги:
— Не бойся, только верь!
37 Он не позволил идти с Ним никому, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.
38 Когда они подошли к дому начальника, Он увидел смятение. Люди плакали и причитали.
39 Иисус вошел в дом и спросил их:
— Почему вы так скорбите и плачете? Девочка не умерла, она спит.
40 Над Ним начали смеяться. Но Иисус велел всем выйти, а Сам с отцом и матерью девочки и Своими спутниками вошел в комнату, где она лежала.
41 Взяв её за руку, Иисус сказал:
Талита, кум! (что значит: «Девочка, говорю тебе: встань!»)
42 Девочка сразу встала и начала ходить (ей было лет двенадцать). Все были в великом потрясении.
43 Но Иисус строго наказал им, чтобы никто не узнал о случившемся, а девочку велел покормить.

Толкования Августина

Стих 34

Не многие верой прикасаются к Нему — множество попирает Его (Ср. 11 К чему Мне множество жертв ваших? говорит Господь. Я пресыщен всесожжениями овнов и туком откормленного скота, и крови тельцов и агнцев и козлов не хочу. Ис 1:11, 3 Он был презрен и умален пред людьми, муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него лице свое; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его. Ис 53:3; 12 Он сказал им в ответ: правда, Илия должен придти прежде и устроить всё; и Сыну Человеческому, как написано о Нем, надлежит много пострадать и быть уничижену. Мк 9:12).

Проповеди. Сl. 0284, 62.38.416.48.

Стих 39

Он приходит в дом и видит, что все по обычаю подготовлено к погребению. Говорит им: Что смущаетесь и плачете? Девица не умерла, но спит. Господь сказал правду: она спала, но только для Того, Кто мог ее разбудить. Разбудив ее, Он вернул живую дочь родителям.

Проповеди. Сl. 0284, 98.38.593.16.

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [21] — Другие варианты в разных рукописях: гергесинцев герасинцев.
9 [22]Легион. Воинское соединение в римской армии, состоящее примерно из 6 000 человек.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.