Деяния 3 глава

Деяния Апостолов
Новый русский перевод → Толкования Августина

Новый русский перевод

1 Однажды в девятый час[19], во время молитвы[20], Петр и Иоанн шли в храм.
2 В это время туда принесли человека, хромого от рождения. Его каждый день оставляли у ворот, которые назывались Прекрасными, и он просил милостыню у входящих в храм.
3 Увидев Петра и Иоанна, которые хотели войти в храм, он попросил и у них.
4 Петр и Иоанн пристально посмотрели на него, и Петр сказал:
— Взгляни на нас!
5 Человек поднял глаза, ожидая получить от них что-нибудь.
6 Но Петр сказал:
— Серебра и золота у меня нет, но то, что есть, я даю тебе. Во имя Иисуса Христа из Назарета — встань и ходи!
7 Он взял его за правую руку, помог подняться, и в тот же миг ступни и лодыжки калеки окрепли.
8 Он вскочил на ноги и начал ходить. Он вошел с ними в храм, ходил, прыгал и прославлял Бога.
9 И все люди видели его ходящим и восхваляющим Бога.
10 Они с удивлением узнавали в нём того человека, который сидел и просил милостыню у Прекрасных ворот храма, и изумлялись тому, что с ним произошло.
11 Нищий держался за Петра и Иоанна, и весь народ в изумлении окружил их в той части храма, которая называлась колоннадой Соломона.
12 Увидев это, Петр обратился к народу:
— Израильтяне, почему вас это так удивляет? Почему вы смотрите на нас так, будто это мы своими силами или благочестием сделали, что этот человек ходит?
13 Бог Авраама, Исаака и Иакова, Бог наших отцов[21], прославил Своего Слугу[22] Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед Пилатом, хотя тот хотел освободить Его.
14 Но вы отреклись от Святого и Праведного и выпросили, чтобы вам освободили убийцу.
15 Вы убили Начальника жизни, но Бог воскресил Его из мертвых, и мы этому свидетели.
16 Имя Его укрепило этого человека, которого вы видите и знаете, и вера, которая от Него, исцелила его у вас на глазах.
17 Братья, я понимаю, что вы и ваши начальники поступили по незнанию.
18 Но именно так Бог исполнил то, что Он предсказывал через всех пророков, когда говорил, что Христу предстоят страдания.
19 Итак, покайтесь и обратитесь к Богу, чтобы ваши грехи были стерты,
20 чтобы от Господа пришли времена обновления и чтобы Он послал предназначенного вам Христа — Иисуса.
21 Но Иисус должен оставаться на небесах, пока не наступит время, когда Бог восстановит всё, о чем Он с давних времен возвещал через Своих святых пророков.
22 Ведь Моисей сказал: «Из ваших братьев Господь, ваш Бог, поставит вам Пророка, подобного мне. Вы должны слушать Его во всем, что бы Он ни сказал вам.
23 И всякий, кто не послушает того Пророка, будет искоренен из народа»[23].
24 Да и все пророки, которые когда-либо говорили, начиная с Самуила, также предсказывали эти дни.
25 Вы же — наследники пророков и наследники завета, который Бог заключил с вашими отцами. Он сказал Аврааму: «Через твое потомство получат благословение все народы на земле».[24]
26 Когда Бог воскресил Своего Слугу, Он прежде всего послал Его к вам, чтобы благословить вас и призвать каждого из вас отвратиться от ваших злых дел.

Толкования Августина

К этой главе нет комментариев.

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [19] — В знач.: «в три часа дня».
1 [20]Во время молитвы. То есть во время иудейской молитвы минха́. В те времена иудеи трижды молились в определенное время в течение дня: в 9 утра (шахарит), в 3 часа пополудни (минха́) и на закате солнца (маарив).
13 [21] — См. Исх 3:6, 15.
13 [22] — Слово, стоящее здесь в тексте оригинала, можно перевести и как ребенок, и как слуга. Но так как этот стих является аллюзией на Ис 52:13, где стоит слово, переводимое только как Слуга, то соответственно и здесь должно стоять это слово.
22 [23]Втор 18:15, 18, 19.
25 [24]Быт 22:18; Быт 26:4.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.