2 Коринфянам 5 глава

Второе послание Коринфянам
Новый русский перевод → Толкования Августина

Новый русский перевод

1 Мы знаем, что когда наша земная палатка[17] будет уничтожена, тогда на небе нас ждет вечный дом,[18] созданное Богом, а не руками людей.
2 Пока же мы находимся в этой палатке, мы стонем в ожидании того момента, когда облечемся в наше небесное жилище.
3 Облекшись же в него, мы не окажемся нагими[19].
4 Но пока мы ещё находимся в нашей земной палатке и стонем; нам трудно, но не потому что мы хотим избавиться от земного тела, а потому, что мы хотим быть одеты в вечное, чтобы всё смертное было поглощено жизнью.
5 Для того мы и созданы Богом, давшим нам Своего Духа как залог.
6 Поэтому мы всегда спокойны, даже зная, что пока мы находимся в своем земном теле, мы удалены от Господа;
7 ведь мы руководствуемся верой, а не тем, что мы видим.
8 Зная это, мы спокойны и хотели бы уже, покинув наши тела, поселиться у Господа.
9 Поэтому и цель наша — делать то, чего хочет от нас Господь, будь мы в теле[20] или вне его.
10 Ведь всем нам предстоит явиться на суд Христа, и каждому будет дано по заслугам, за его добрые или злые дела, которые он совершал, находясь в земном теле.
11 Итак, зная, что такое страх перед Господом, мы стараемся убедить других. Богу же хорошо известно, каковы мы, и я надеюсь, что мы так же хорошо известны и вашей совести.
12 Мы не пытаемся расхваливать себя перед вами, но вы можете смело хвалиться нами, чтобы у вас было что ответить тем, которые хвалятся чем-то показным, а не тем, что в сердце.
13 Если кто-то полагает, что мы не в своем уме, то мы стали такими для Бога, если же мы рассуждаем здраво — это для вас.
14 Любовь Христа движет нами, потому что мы убеждены в том, что раз Один умер за всех, то, значит, все умерли.
15 Он умер за всех ради того, чтобы те, кто живет, жили уже не для себя, но для Того, Кто умер за них и был воскрешен.
16 Итак, теперь мы уже не смотрим ни на кого с человеческой точки зрения. Когда-то мы смотрели так на Христа, но больше не смотрим.
17 Поэтому, если кто во Христе, тот уже новое творение. Всё старое миновало, теперь всё новое!
18 А всё это от Бога, Который примирил нас с Собой благодаря Христу и дал нам служение примирения.
19 То есть Бог через Христа примирил с Собой мир, не вменяя людям их беззаконий, и Он поручил нам возвещать весть об этом примирении.
20 Итак, мы — представители Христа, так как через нас с людьми говорит Бог. Поэтому мы умоляем вас от имени Христа: примиритесь с Богом.
21 На безгрешного Бог возложил вину за грех людей[21], чтобы в Нем мы стали праведными перед Богом[22].

Толкования Августина

Стих 1

Скажет кто-нибудь, что причиной всякого рода пороков, отличающих безнравственную жизнь, служит плоть, потому что душа так живет под влиянием плоти. Но говорящий так не обращает достаточного внимания на природу человека во всей ее совокупности.

Правда, тленное тело отягощает душу (15 ибо тленное тело отягощает душу, и эта земная храмина подавляет многозаботливый ум. Прем 9:15). Поэтому и апостол, ведя речь о том же тленном теле, о котором незадолго перед тем сказал: но если внешний наш человек и тлеет (16 Посему мы не унываем; но если внешний наш человек и тлеет, то внутренний со дня на день обновляется. 2Кор 4:16), говорит: Ибо знаем, что, когда земной наш дом, эта хижина, разрушится, мы имеем от Бога жилище на небесах, дом нерукотворенный, вечный. Оттого мы и воздыхаем, желая облечься в небесное наше жилище; только бы нам и одетым не оказаться нагими. Ибо мы, находясь в этой хижине, воздыхаем под бременем, потому что не хотим совлечься, но облечься, чтобы смертное поглощено было жизнью (1 Ибо знаем, что, когда земной наш дом, эта хижина, разрушится, мы имеем от Бога жилище на небесах, дом нерукотворенный, вечный. 2 Оттого мы и воздыхаем, желая облечься в небесное наше жилище; 3 только бы нам и одетым не оказаться нагими. 4 Ибо мы, находясь в этой хижине, воздыхаем под бременем, потому что не хотим совлечься, но облечься, чтобы смертное поглощено было жизнью. 2Кор 5:1−4).

Итак, хотя мы и отягощаемся тленным телом, но поскольку знаем, что причиной отягощения служит не природа или сущность тела, а повреждение его, то желаем не совлечься тела, а облечься его бессмертием. Ибо оно и тогда будет, но поскольку не будет тленным, не будет отягощать.

О граде Божием 14.3. CCSL 48:416−17.

Стих 5

Теперешняя способность видеть в Писаниях гадательно и отчасти (12 Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан. 1Кор 13:12) — то, что, однако, не противоречит кафолической вере, — есть проявление залога, полученного девой Церковью во время смиренного прихода ее Жениха, с Которым она заключит брак во время Его окончательного прихода — в славе, и тогда будет видеть лицом к лицу, потому что Он дал нам залог — Святой Дух, как говорит апостол.

О различных вопросах 59.4. CCSL 44A:118.

***

В том домостроительстве Божием, в котором Господь удостоил нас Своим явлением на время и в видимом образе человека, и когда Он дал нам залог Духа Святого, семикратным действием которого мы оживляемся... что еще предполагается, как не наша возможность прийти к награде небесного призвания так, чтобы силы наши не подвели? Ибо мы ходим верою, а не видением (7 Но сокровище сие мы носим в глиняных сосудах, чтобы преизбыточная сила была приписываема Богу, а не нам. 2Кор 4:7).

О различных вопросах 61.7. CCSL 44A:130.

Стих 6

Человек действительно принес смерть себе и Сыну Человеческому, но Сын Человеческий, приняв смерть и воскреснув, принес человеку жизнь... Он захотел принять страдания на глазах у врагов, чтобы они сочли Его покинутым и чтобы благодать Нового Завета была передана нам, дабы мы научились искать другого счастья, которое теперь мы имеем от веры, а тогда увидим воочию. Водворяясь в теле, говорит апостол, мы устранены от Господа, ибо мы ходим верою, а не видением. Потому мы теперь живем надеждой, тогда же будем жить данностью.

Послания 140.9. CSEL 44:175

Стих 7

Посему среди теней этой жизни, в которой мы устранены от Господа, покуда ходим верою, а не видением, душа христианина должна ощущать себя покинутой, не прекращать молиться и око веры пристально обращать к слову божественного Священного Писания.

Послания 130. CSEL 44:45.

Стих 10

Христос все судит потому, что, будучи с Богом, Он превыше всего.

Об истинной религии 58. CCSL 32:225.

Стих 14

Итак, умерли все, не исключая никого, в грехах, первородных ли или добавленных волей, по неведению или сознательно, либо по неисполнению того, что требуется справедливостью. И за всех этих мертвых умер один Живой, то есть не имеющий никакого греха, чтобы получившие жизнь через отпущение грехов жили уже не для себя, но для Того, Кто умер за всех по причине грехов наших и воскрес ради оправдания нашего — чтобы, веруя в Него, оправдывающего нечестивого, мы, оправдавшись от нечестия, как бы ожившие от смерти, могли участвовать в первом воскресении, которое совершается ныне.

О граде Божием 20.6. CCSL 48:707.

Стих 15

Итак, живут те, за кого, чтобы жили, умер Тот, Кто жил. Еще яснее можно сказать, что они освободились от оков смерти, — они, за кого умер Свободный среди мертвых. Можно и еще яснее: они, за кого умер никогда не знавший греха, были освобождены от греха. И хотя Он умер однажды, Он умирает за каждого, каким бы ни был возраст его, при крещении в Его смерть. То есть смерть Того, на Ком не было греха, оборачивается пользой всякому человеку в тот момент, как, крестившись в Его смерть, человек, бывший мертвым во грехе, для греха умирает.

Против Юлиана 6.15.48. PL 44:850.

Стих 17

Мы тогда по-настоящему свободны, когда Бог организует нашу жизнь, то есть формирует и создает нас — не как людей, ибо это Он уже сделал, но как людей добрых: теперь Он делает это Своей милостью, чтобы мы могли стать действительно новым творением в Иисусе Христе. Об этом говорится и в молитве: Сердце чистое сотвори во мне, Боже (12 Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня. Пс 50:12).

Энхиридион 9.31. CCSL 46:66.

Стих 21

Итак, Бог, с Которым нам надлежит примириться, сделал Его жертвой за грех и этой жертвой мы можем примириться с Богом. Он Сам стал грехом, а мы — праведностью, но не своей, а праведностью Бога, не в нас самих, а в Нем. И как Он стал грехом — не собственным, а нашим, не в Нем укорененным, а в нас, — так Он показал через подобие греховной плоти, в которой был распят, что поскольку греха не было на Нем, то Он мог, так сказать, умереть для греха через смерть плоти, бывшей подобием греха (3 Как закон, ослабленный плотию, был бессилен, то Бог послал Сына Своего в подобии плоти греховной в жертву за грех и осудил грех во плоти, Рим 8:3). И поскольку Он никогда не жил древним обычаем греха, то Он мог через Свое воскресение обозначить нашу новую жизнь, заново начинающуюся после ветхой смерти, в которой мы умерли для греха.

Энхиридион 13.41. CCSL 46:73.

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [17] — В знач.: «наше тело».
1 [18] — В знач.: «духовное тело».
3 [19] — В знач.: «мы не будем бестелесными духами».
9 [20] — Букв.: в жилище.
21 [21] — Букв.: « Безгрешного Бог ради нас сделал грехом…»
21 [22] — Букв.: стать Божьей праведностью.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.