К Ефесянам 3 глава

Послание Ефесянам
Новый русский перевод → Толкования Августина

Новый русский перевод

1 Вот почему я, Павел, нахожусь в заключении за Иисуса Христа ради вас, язычников.
2 Вы, конечно же, слышали о том, что Бог возложил на меня ответственность передать вам Божью благодать.
3 Он через откровение поведал мне тайну, о которой я вам уже вкратце писал.
4 Прочитав это, вы также сможете постичь то, что я знаю о тайне Христа,
5 которая не была открыта прежним поколениям людей, но теперь Дух открыл её святым Божьим апостолам и пророкам.
6 Тайна эта заключается в том, что через Радостную Весть язычники вместе с иудеями становятся сонаследниками благословений Божьих и членами единого тела. Им также принадлежит обещание, данное в Иисусе Христе.
7 По благодати Божьей, данной мне благодаря действию Его силы, я стал служителем этой Радостной Вести.
8 Я — самый незначительный из всех святых, и мне была дана эта благодать: возвещать язычникам Радостную Весть о неизмеримом богатстве Христа.
9 Мне было доверено просветить всех относительно этого плана, который был от самого начала скрыт Богом, сотворившим всё.
10 Согласно ему многообразная мудрость Божья должна теперь открыться начальствам и властям на небесах через Церковь.
11 Это Его вечный замысел, который Он осуществил во Христе Иисусе, нашем Господе.
12 В Нем и по вере в Него мы можем свободно и уверенно приходить к Богу.
13 Поэтому я прошу вас не отчаиваться из-за моих страданий ради вас, потому что они служат к вашей славе.
14 Ради этого я и стою на коленях в молитве перед Отцом,
15 от Которого получает имя каждый род на небесах и на земле.
16 Я молюсь, чтобы по богатству Своей славы Он Духом Своим наделил вас внутренней силой
17 и чтобы через веру в ваши сердца вселился Христос;
18 молюсь, чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, вместе со всеми святыми могли понять ширину, длину, высоту и глубину
19 любви Христа и могли познать эту любовь, которая превыше человеческого разумения; молюсь, чтобы ваша жизнь преисполнилась всей полнотой Божьей.
20 А Тому, Чья сила действует в нас, и Кто может сделать гораздо больше того, о чем мы просим или даже о чем помышляем,
21 да будет слава из поколения в поколение, навеки, через Иисуса Христа и через Церковь! Аминь.

Толкования Августина

Стих 10

Отсюда [эта тайна] была сокрыта в Боге так, что многоразличная премудрость Божия известна была чрез Церковь начальствам и властям на небесах, потому что там именно первоначально [существовала] Церковь, где но воскресении должна собраться и нынешняя Церковь, так что и мы будем подобны Ангелам (30 ибо в воскресении ни женятся, ни выходят замуж, но пребывают, как Ангелы Божии на небесах. Мф 22:30). Таким образом [тайна эта] была известна им от века; потому что всякая тварь [существует] не до века, а от века.

Источник: О книге Бытия буквально, 5.19

Стих 17

Итак, кроткие должны помнить, что праздновавшие древле преобразовательную Пасху, получив повеление кистью от иссопа, омоченною в кровь агнца, ознаменовать пороги дверей, и их прознаменовали иссопом (22 и возьмите пучок иссопа, и обмочите в кровь, которая в сосуде, и помажьте перекладину и оба косяка дверей кровью, которая в сосуде; а вы никто не выходите за двери дома своего до утра. Исх 12:22). Сия трава кротка и смиренна, но ничего нет сильнее и проницательнее корней ее, дабы подобно сему и мы, «укорененные и утвержденные в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота» (17 верою вселиться Христу в сердца ваши, 18 чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота, Еф 3:17−18), т. е. могли разуметь Крест Господа, где широтою называется поперечное дерево, на коем распростираются руки; долготою — дерево, восходящее от земли до самой широты (поперечного дерева), на коем пригвождается целое тело, начиная от рук и ниже оных; высотою — дерево от широты (поперечника), простирающееся в высоту до самого верха, где прикрепляется голова; а глубиною — нижний конец, водруженный в земле и там скрывающийся. Сим знамением Креста описывается вся деятельность Христианская — т. е. обязанность благочестно действовать во Христе и постоянно в нем пребывать, чаять небесного и пред непосвященными не поведать туне таинств Веры.

Источник: «Христианская наука или Основания Герменевтики и Церковного красноречия". Книга 2. О знаках и языке вообще, о качествах, необходимых для изъяснителя Св. Писания, и о препятствиях и пособиях к изъяснению оного. § 62

Стих 19

Очищенные на поприще сей деятельностью, мы будем в состоянии «уразуметь превосходящую разумение любовь Христову» (19 и уразуметь превосходящую разумение любовь Христову, дабы вам исполниться всею полнотою Божиею. Еф 3:19), по коей Он равен есть Отцу, ибо все чрез Него начало быть — дабы вам исполниться всею полнотою Божиею.

Источник: «Христианская наука или Основания Герменевтики и Церковного красноречия". Книга 2. О знаках и языке вообще, о качествах, необходимых для изъяснителя Св. Писания, и о препятствиях и пособиях к изъяснению оного. § 62



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.