К Евреям 8 глава

Послание Евреям
Новый русский перевод → Толкования Августина

Новый русский перевод

1 Главное из того, о чем мы вам говорим, — это то, что у нас есть такой первосвященник, Который находится на небесах по правую сторону от престола Всевышнего[56],
2 служитель в святилище, в истинной скинии[57], воздвигнутой не людьми, а Господом.
3 Каждый первосвященник определен на то, чтобы приносить приношения и жертвы, поэтому и наш первосвященник должен был иметь что-то, что можно было бы принести в жертву.
4 Если бы Он был сейчас на земле, Он не был бы даже священником, потому что уже существуют священники, приносящие жертвы в соответствии с Законом.
5 Они совершают служение в святилище, которое служит лишь подобием и тенью небесного. Поэтому Моисей, перед тем как строить скинию, был предупрежден: «Смотри, — сказал Бог, — сделай всё точно по образцу, который был тебе показан на горе».[58]
6 Но сейчас Христу поручено служение, которое намного превосходит служение земных священников, потому что Он — посредник лучшего завета Бога с человеком, основанного на лучших обещаниях.
7 Если бы первый завет[59] был без недостатков, то не было бы нужды во втором.
8 Но Бог, видя недостатки людей, говорит:[60]
«Вот приходят дни, — говорит Господь, — когда Я заключу новый завет с домом Израиля и с домом Иуды.
9 Этот завет будет не таким, какой Я заключил с их праотцами, когда Я за руку вывел их из Египта, потому что они не были верны завету со Мной, и Я отвернулся от них, — говорит Господь. —
10 Поэтому Я в будущем заключу с домом Израиля такой завет, — говорит Господь. — Законы Мои Я вложу в их разум и запишу в их сердцах. Я буду их Богом, а они будут Моим народом.
11 И уже не будет друг учить друга, и брат — брата, говоря ему: „Познай Господа“, потому что Меня будут знать все, от мала до велика.
12 Ведь Я прощу их беззакония и больше не вспомню их грехов»[61].
13 Он назвал этот завет «новым» и тем самым показал, что первый завет устарел. А то, что устарело и обветшало, — скоро исчезнет.

Толкования Августина

Стих 6

Итак, встречаются речения пророков трех различных родов, из которых одни к Иерусалиму земному, иные к небесному, и некоторые сразу к обоим относятся. Полагаю должным показать утверждаемое мною на примерах. Направлен был пророк Нафан, дабы царя Давида в тяжком грехе обличить и предсказать ему грядущие беды. Кто усомнится, что эти божественные речения и сродственные им, значимые в отношении общественном, как то о пользе и благе народа, или же в отношении приватном, о делах личных, когда открывается нечто о будущем применительно к жизни временной, имеют отношение к граду земному? Когда же прочтем: Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, — не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот завет Мой они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь. Но вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом (31 Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, 32 не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот завет Мой они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь. 33 Но вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом. Иер 31:31−33), — заключим, что здесь, вне всякого сомнения, пророчествуется об Иерусалиме горнем, которого дар есть сам Бог, и где обладать Им и быть Его есть наивысшее и совершенное счастье.

К двум Иерусалимам истинно относится само то, что Иерусалим называется градом Божьим, и в образе его предрекается грядущий дом Бога, что очевидным образом было исполнено, когда царь Соломон воздвиг в нем великий храм. Это исторически относится к земному Иерусалиму и является также образом Иерусалима небесного. Сей двуплановый род пророчествования имеет первостепенное значение и продолжает пробуждать дарования исследующих священные Писания таким образом [чтобы, предсказанное и свершившееся «исторически» читалось по плоти на семени Авраамовом, но также на семени Авраама и по вере исследовалось бы в отношении грядущего аллегорического смысла пророчества; и до такой степени, что некоторым представляется, что нет уже в тех книгах ничего, кроме как предреченного и сбывшегося, или же чего-либо сбывшегося и не предреченного, что не выражало бы смысла, представленного посредством образного обозначения, применительно к небесному граду Божию и сынам его, в этой жизни странникам].

О граде Божием 17.3 Cl.0313,SL48.17.3.15

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [56] — См. Пс 109:1.
2 [57]Скиния. Шатер, служивший походным святилищем израильтянам во время их странствия по пустыне.
5 [58]Исх 25:40.
7 [59] — См. Исх 19:3-8; Втор 5.
8 [60] — Возможный перевод в ряде рукописей: нашел вину и сказал людям.
8 [61]Иер 31:31-34.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.