Бытие 42 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Узнав, что в Египте есть зерно, Иаков сказал сыновьям: — Что вы смотрите друг на друга? —
 

и продолжил. — Я слышал, что в Египте есть зерно. Идите и купите его там для нас, чтобы мы выжили и не погибли.
 

Десять братьев Иосифа отправились в Египет, чтобы купить зерна,
 

но Вениамина, брата Иосифа, Иаков не отпустил с остальными: вдруг с ним случится беда.
 

Так среди многих других и сыновья Израиля пришли покупать зерно, потому что в земле Ханаана был голод.
 

Иосиф правил всей страной; он и продавал зерно народу по всему Египту, и когда братья Иосифа пришли, они поклонились ему до земли.
 

Как только Иосиф увидел братьев, он сразу узнал их, но притворился незнакомцем и заговорил с ними сурово. — Откуда вы пришли? — спросил он. — Из земли Ханаана, чтобы купить еды, — ответили они.
 

Иосиф узнал своих братьев, но они не узнали его.
 

Он вспомнил свои сны про них и сказал: — Вы — шпионы! Вы пришли высмотреть уязвимые места в нашей земле.
 

— Что ты, господин, — ответили они, — твои рабы пришли купить еды.
 

Мы все сыновья одного отца. Твои рабы честные люди, не шпионы.
 

Он сказал им: — Нет, вы пришли высмотреть, где в нашей земле уязвимые места.
 

Но они ответили: — Рабов твоих было двенадцать братьев, сыновей одного отца, который живет в земле Ханаана. Младший и сейчас с отцом, а одного больше нет.
 

Иосиф сказал им: — Я же сказал, что вы — шпионы!
 

И вот как я вас проверю: клянусь жизнью фараона, вы не уйдете отсюда, пока не придет сюда ваш младший брат.
 

Пошлите одного из вас за братом, а остальные будут сидеть в темнице. Так я проверю ваши слова — правду ли вы мне говорите. Если нет, то, клянусь жизнью фараона, вы — шпионы!
 

И он отдал их всех под стражу на три дня.
 

На третий день Иосиф сказал им: — Сделайте, что я скажу, и будете жить, потому что я боюсь Бога.
 

Если вы честные люди, пусть один из вас останется здесь в темнице, а остальные пойдут и отнесут зерно вашим голодающим семьям.
 

Но вы должны привести ко мне вашего младшего брата, чтобы ваши слова подтвердились и вы остались в живых. Так они и сделали.
 

Они сказали друг другу: — Ясно, что мы терпим наказание за нашего брата. Мы видели его отчаяние, когда он умолял нас, но мы не стали слушать, и вот нас постигла эта беда.
 

Рувим ответил: — Я же говорил вам — не грешите против мальчика, но вы не послушали! Теперь наступает расплата за его кровь.
 

Они и не думали, что Иосиф понимает их, потому что он говорил с ними через переводчика.
 

Он отвернулся от них и заплакал, потом снова повернулся и заговорил с ними. Он взял от них Симеона и связал его у них на глазах.
 

Иосиф приказал наполнить их сумки зерном, положить серебро каждого из них обратно ему в мешок и дать им запасов на дорогу; так и было исполнено.
 

Они погрузили зерно на ослов и отправились в путь.
 

Когда они остановились на ночлег, один из них развязал мешок, чтобы взять корм для осла, и увидел в отверстии мешка свое серебро.
 

— Мое серебро вернулось! — сказал он братьям. — Вот оно, в моем мешке. Сердце у них замерло; они в страхе повернулись друг к другу и сказали: — Что это сделал с нами Бог?
 

Придя к своему отцу Иакову в землю Ханаана, они рассказали ему обо всем, что с ними случилось. Они сказали:
 

— Человек, который правит той землей, говорил с нами сурово и принял нас за шпионов.
 

Но мы сказали ему: «Мы честные люди, не шпионы.
 

Нас было двенадцать братьев, сыновей одного отца. Одного больше нет, а младший сейчас с отцом в Ханаане».
 

Тогда человек, который правит той землей, сказал нам: «Вот как я узнаю, честные вы люди или нет: оставьте одного брата здесь со мной, возьмите еды для ваших голодающих семей и идите своей дорогой;
 

но приведите ко мне вашего младшего брата — так я узнаю, что вы не шпионы, а честные люди. Тогда я отдам вам вашего брата и позволю торговать[220] в этой земле».
 

Разбирая мешки, каждый обнаружил там свой узелок с серебром. Увидев серебро, и они, и их отец испугались.
 

Иаков сказал им: — Вы лишили меня детей. Иосифа больше нет, и Симеона больше нет, а теперь вы хотите взять Вениамина. Всё обернулось против меня!
 

Рувим сказал отцу: — Предай смерти обоих моих сыновей, если я не приведу его назад к тебе. Поручи его моей заботе, и я приведу его обратно.
 

Но Иаков ответил: — Мой сын не пойдет туда с тобой; его брат мертв, он остался один. Если в пути с ним случится беда, то этой скорбью вы сведете мою седую голову в мир мертвых.[221]
 

Примечания:

 
Новый русский перевод
34 [220] — Или: позволю свободно передвигаться.
38 [221] — Евр. шео́л — место, где пребывают души умерших. То же в 44:29, 31.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.