Псалтирь 80 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Дирижеру хора. Под гиттит[171]. Псалом Асафа.
 

Радостно пойте Богу, нашей твердыне, восклицайте Богу Иакова.
 

Пусть грянет музыка! Ударьте в бубны и троньте струны сладкозвучной арфы и лиры.
 

Трубите в рог в праздник Новолуния[172], и в полнолуние[173], в день нашего праздника[174],
 

так как это закон для Израиля, установление от Бога Иакова.
 

Он установил это в свидетельство для Иосифа, когда вышел против земли египетской. Я услышал незнакомый голос:
 

«Я снял тяжелую ношу с его плеч, и руки его освободились от корзин.
 

В бедствии ты призвал Меня, и Я спас тебя; из тучи грозовой Я ответил тебе; при водах Меривы испытал тебя. Пауза
 

Слушай, Мой народ, и Я буду свидетельствовать тебе. О Израиль, если бы ты послушал Меня!
 

Да не будет у тебя иного бога, и не поклоняйся богу чужеземному.
 

Я — Господь, твой Бог, Тот, Кто вывел тебя из земли египетской. Открой свои уста, и Я наполню их.
 

Но народ Мой не слушал Моего голоса, Израиль не покорялся Мне.
 

Потому Я и оставил их во власти их упрямых сердец и позволил им ходить своими путями.
 

О, если бы народ Мой слушал Меня и Израиль ходил Моими путями!
 

Я вскоре бы смирил их врагов и обратил бы Свою руку против их неприятелей.
 

Ненавидящие Господа раболепствовали бы перед Ним, и их наказание продолжалось бы вечно[175].
 

Я питал бы Израиль лучшей пшеницей и насыщал бы тебя медом из скалы».
 

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [171] — Неизвестный термин, обозначающий музыкальный стиль или инструмент. Так же в Пс 8 и 83.
4 [172] — Израильтяне, пользовавшиеся лунным календарем, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с новолунием (см. Чис 28:11-15).
4 [173] — Многие специальные молитвенные собрания и празднества начинались и во время полнолуния.
4 [174] — Под упомянутым праздником, вероятно, имеется в виду праздник Шалашей или праздник Пасхи.
16 [175] — Букв.: [пусть будет] их время вечно.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.