Исход 33 глава

Исход, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Господь сказал Моисею: «Покинь это место, ты и народ, который ты вывел из Египта, и иди в землю, которую Я клялся дать Аврааму, Исааку и Иакову, сказав: „Я дам её твоему потомству“.
 

Я пошлю перед тобой Ангела и прогоню хананеев, аморреев, хеттов, ферезеев, хиввеев и иевусеев.
 

Идите в землю, где течет молоко и мед. Но Я не пойду с вами, чтобы не погубить вас в дороге, потому что вы — упрямый народ».
 

Услышав эти грозные слова, народ зарыдал и никто не надевал украшений.
 

И сказал Господь Моисею: «Скажи израильтянам: „Вы — упрямый народ. Даже если бы Я прошёл с вами хоть немного, Я погубил бы вас. Снимите же украшения, а Я решу, что делать с вами“».
 

И у горы Хорив израильтяне сняли свои украшения.
 

Моисей поставил шатер за лагерем, поодаль, и называл его «шатер собрания». Всякий, кто хотел спросить Господа, шёл к шатру собрания за лагерь.
 

Всякий раз, когда Моисей шёл к шатру собрания, народ поднимался и, стоя у входа в свои шатры, смотрел на Моисея, пока тот не входил в шатер.
 

Как только Моисей входил в шатер, облачный столб опускался и стоял у входа, пока Господь говорил с Моисеем.
 

Народ, при виде облачного столба у входа в скинию, вставал и кланялся, каждый у входа в свой шатер.
 

Господь говорил с Моисеем лицом к лицу, как человек говорит со своим другом. Потом Моисей возвращался в лагерь, но его молодой помощник Иисус, сын Навин, не покидал шатра.
 

Моисей сказал Господу: — Ты велел мне: «Веди этот народ», но не дал знать, кого пошлешь со мной. Ты сказал: «Я знаю тебя по имени. Ты нашел у Меня милость».
 

Если так, то научи меня Твоим путям, чтобы мне познавать Тебя и находить у Тебя милость впредь. Вспомни: эти люди — Твой народ.
 

Господь ответил: — Я Сам пойду[118] с тобой и дам тебе покой.
 

Тогда Моисей сказал: — Если Ты не пойдешь[119] с нами, то и не выводи нас отсюда.
 

Откуда станет известно, что Ты благосклонен ко мне и Своему народу, если Ты не пойдешь с нами? Что ещё отличит меня и Твой народ от прочих народов на земле?
 

Господь сказал Моисею: — Я сделаю то, о чем ты просишь, потому что благосклонен к тебе и знаю тебя по имени.
 

Тогда Моисей сказал: — Прошу, покажи мне Свою славу.
 

Господь сказал: — Я покажу всё Свое великолепие и возвещу Свое имя Господа. Я помилую того, кого помилую, и пожалею того, кого пожалею.
 

Но лица Моего ты не увидишь, потому что никто не может увидеть Меня и остаться в живых.
 

Господь сказал: — Вот место рядом со Мной — встань тут на скале.
 

Когда будет проходить Моя слава, Я поставлю тебя в расселину скалы и покрою тебя рукой, пока не пройду.
 

Когда Я уберу руку, ты увидишь Меня сзади, но Моего лица не будет видно.
 

Примечания:

 
Новый русский перевод
14 [118] — Букв.: « Лицо Мое пойдет…»
15 [119] — Букв.: « Если лицо Твое не пойдет…»
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.