От Марка 3 глава

Евангелие от Марка
Новый русский перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Иисус снова пришёл в синагогу. Там был человек с иссохшей рукой.
 
И снова вошел Он в синагогу, и был там человек с иссохшей рукой.

Фарисеи внимательно наблюдали за Ним, не исцелит ли Он этого человека в субботу, чтобы потом обвинить Его.
 
И наблюдали за Ним, не исцелит ли его в субботу, — чтобы обвинить Его.

Иисус сказал человеку с иссохшей рукой: — Встань посередине.
 
И говорит человеку с сухою рукой: стань посредине.

Затем Он спросил их: — Что позволительно делать в субботу, добро или зло? Спасать жизнь или губить? Они молчали.
 
И говорит им: дозволяется ли в субботу доброе сделать или злое? Душу спасти или убить? Они молчали.

Тогда Иисус, обведя их гневным взглядом и скорбя о черствости их сердец, сказал тому человеку: — Протяни руку. Тот протянул, и его рука стала совершенно здоровой.
 
И обведя их гневным взором, в скорби об огрубении сердца их, говорит человеку: протяни руку твою. И он протянул, и восстановилась рука его.

Выйдя из синагоги, фарисеи немедленно начали совещаться со сторонниками Ирода[14] о том, как им убить Иисуса.
 
И выйдя, фарисеи тотчас же вместе с иродианами вынесли против Него решение, чтобы погубить Его.

А Иисус пошел с учениками к озеру. За ними следовало великое множество народа из Галилеи, Иудеи,
 
И Иисус с учениками своими удалился к морю, и следом пошло многое множество из Галилеи, и из Иудеи,

Иерусалима, Идумеи, из-за реки Иордан, из окрестностей Тира и Сидона. Эти люди шли к Иисусу, потому что слышали о делах, которые Он совершал.
 
и из Иерусалима, и из Идумеи, и из-за Иордана, и из окрестностей Тира и Сидона. Многое множество, услышав о всём, что Он творит, пришло к Нему.

Иисус велел ученикам приготовить лодку, чтобы не теснили Его, потому что толпа была весьма многочисленна.
 
И сказал ученикам Своим, чтобы лодка была для Него наготове из-за толпы, чтобы не теснили Его.

Он исцелил многих людей, и поэтому все больные проталкивались вперед, чтобы прикоснуться к Нему.
 
Ибо многих Он исцелил, так что все, кто имел недуги, кидались к Нему, чтобы дотронуться до Него.

А те, в ком были нечистые духи, когда видели Его, падали перед Ним ниц и кричали: «Ты Сын Бога!»
 
И духи нечистые, когда Его видели, падали перед Ним и кричали: Ты — Сын Божий.

Но Иисус строго запрещал им разглашать о том, кто Он.
 
И весьма строго требовал Он от них не разглашать о Нем.

Однажды Иисус поднялся на гору и позвал к Себе тех, кого Сам пожелал. Они пришли к Нему,
 
И Он поднимается на гору и призывает к Себе, кого Сам хотел. И они пошли к Нему.

и Он избрал из них двенадцать человек, которых и назвал апостолами, чтобы они всегда были с Ним и чтобы Он мог посылать их возвещать Радостную Весть.
 
И поставил двенадцать, чтобы были с Ним, и чтобы посылать их проповедовать,

Он также наделил их властью изгонять демонов.
 
и иметь им власть изгонять бесов.

Итак, Иисус назначил двенадцать человек: Симона (которому Он дал имя Петр),
 
И поставил этих двенадцать, и дал имя Симону — Петр;

Иакова, сына Зеведея, и Иоанна, брата Иакова (их Он называл «Воанергес», что значит «Сыновья грома»),
 
и Иакова Зеведеева и Иоанна, брата Иакова, и дал им имя Боанергос, то есть «сыны грома»;

Андрея, Филиппа, Варфоломея, Матфея, Фому, Иакова (сына Алфея), Фаддея, Симона Кананита[15]
 
и Андрея, и Филиппа, и Варфоломея, и Матфея, и Фому, и Иакова Алфеева, и Фаддея, и Симона Кананита,

и Иуду Искариота[16] (который впоследствии и предал Его).
 
и Иуду Искариота, который и предал Его.

Однажды, когда Иисус вошел в дом, опять собралась толпа, так что Ему и Его ученикам даже поесть было некогда.
 
И приходит в дом, и сходится снова толпа, так что они не могли даже поесть.

Услышав об этом, родственники Иисуса пришли забрать Его, потому что они говорили: «Он не в Своем уме».
 
И услышав, близкие Его вышли взять Его; они говорили: Он — вне Себя.

А учители Закона, пришедшие из Иерусалима, утверждали: — Он одержим Веельзевулом. Он изгоняет демонов силой повелителя демонов.
 
И книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили: в Нем Веельзевул, и Он изгоняет бесов силою князя бесовского.

Тогда, подозвав их к Себе, Иисус стал объяснять им с помощью притч: — Как сатана может изгонять сатану?
 
И призвав их, в притчах говорил им: как может сатану изгонять сатана?

Если царство разделится на враждующие части, оно не сможет устоять,
 
Если царство будет разделено внутреннею враждой, не может устоять царство то;

и если дом будет разделен враждой, то этот дом не сможет устоять.
 
если дом будет разделен внутреннею враждой, не сможет дом тот устоять;

Если сатана разделился и враждует против самого себя, то он не может устоять, и конец его близок.
 
и если сатана восстал на самого себя и разделился, не может он устоять, но пришел конец его.

Ведь никто не может войти в дом сильного человека и разграбить его добро, если сначала не свяжет его, — только тогда можно будет ограбить его дом.
 
Но не может никто, войдя в дом сильного, расхитить его вещи, если прежде не свяжет сильного, и тогда он расхитит дом его.

Говорю вам истину: все грехи и любое кощунство будут прощены людям,
 
Истинно говорю вам: всё будет прощено сынам человеческим: грехи и хулы, какими бы ни похулили;

но тот, кто будет хулить Святого Духа, тому не простится никогда, вина за этот грех остается на человеке навсегда.
 
кто же произнесет хулу на Духа Святого, нет ему прощения вовек, но повинен он в вечном грехе

Он сказал это потому, что они говорили, будто в Нем нечистый дух.
 
(потому что они говорили: в Нем дух нечистый).

Пришли Его мать и братья и, стоя снаружи, попросили позвать Его.
 
И приходят Матерь Его и братья Его и, стоя снаружи, послали к Нему позвать Его.

Вокруг Иисуса было много людей, и Ему передали: — Твоя мать, Твои братья и сестры стоят снаружи и спрашивают Тебя.
 
И окружал Его народ. И говорят Ему: вот. Матерь Твоя и братья Твои снаружи, ищут Тебя.

— Кто Мне мать и кто Мне братья? — спросил их в ответ Иисус.
 
И Он им ответил: кто матерь Моя и братья Мои?

Он обвел взглядом сидящих вокруг Него людей и сказал: — Вот Моя мать и Мои братья.
 
И обведя взором сидящих вокруг Него, говорит: вот матерь Моя и братья Мои;

Кто исполняет Божью волю, тот Мне и брат, и сестра, и мать.
 
ибо кто исполнит волю Божию, тот брат Мой и сестра и матерь.

Примечания:

 
Новый русский перевод
6 [14] — Ирод Антипа — правитель Галилеи и Переи, сын царя Ирода Великого.
18 [15]Кананит. То же, что и зилот (см. Лк 6:15), в знач.: ревнитель— член крайней религиозно-политической группировки, выступавшей против римской оккупации Израиля.
19 [16]Искариот. Вероятно, человек из Кериота.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.