От Иоанна 10 глава

Евангелие от Иоанна
Новый русский перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Говорю вам истину: тот, кто входит в овечий загон не через дверь, а проникает другим путем, тот вор и разбойник.
 
Истинно, истинно говорю вам: кто не через дверь входит во двор овчий, а влезает иным путем, — тот вор и разбойник;

Но кто входит через дверь, тот настоящий пастух[71] этих овец.
 
а кто входит через дверь, — тот пастырь овцам,

Сторож открывает ему дверь, и овцы слышат его голос. Он зовет своих овец по именам[72] и выводит их.
 
Ему привратник отворяет, и овцы голос его слышат, и своих овец он зовет по имени и выводит их.

Когда он выведет всех своих, то идет впереди них, и овцы идут за ним, потому что знают его голос.
 
И когда он всех своих выгонит, — впереди их идет, и овцы за ним следуют, потому что знают голос его.

Они никогда не пойдут за чужим, они убегут от него, потому что не знают его голоса. —
 
А за чужим не последуют, но побегут от него, потому что не знают голоса чужих.

Иисус использовал эту притчу, но они не поняли, о чем Он говорил.
 
Эту притчу сказал им Иисус: они же не поняли, чтоб значило то, что Он им говорил.

Тогда Иисус сказал: — Говорю вам истину: Я — дверь для овец.
 
Снова сказал Иисус: истинно, истинно говорю вам: Я — дверь овцам.

Все, кто приходили до Меня, — воры и разбойники, и овцы их не послушали[73].
 
Все, кто ни приходили до Меня, воры и разбойники, но не послушали их овцы.

Я — дверь: кто входит через Меня, тот будет спасен[74]. Он сможет входить и выходить и найдет пастбище.
 
Я — дверь: чрез Меня если кто войдет, спасен будет, и войдет и выйдет и пастбище найдет,

Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и разрушить, а Я пришёл, чтобы дать жизнь, и притом в избытке.
 
Вор приходит только для того, чтобы украсть и убить и погубить. Я пришел, чтобы жизнь имели и в избытке имели.

Я — хороший пастух. Хороший пастух отдает жизнь свою за овец.
 
Я — пастырь добрый. Пастырь добрый душу свою полагает за овец.

Наемному пастуху овцы не принадлежат, и, когда он видит, что пришёл волк, он бросает овец и убегает. Тогда волк хватает овец и разгоняет всё стадо.
 
Наемник, а не пастырь, тот, кому овцы не свои, видит, как волк приходит, и оставляет овец и бежит (и волк их похищает и разгоняет),

Наемник убегает, потому что он нанят и не заботится об овцах.
 
потому что он наемник, и нет ему дела до овец.

Я — хороший пастух. Я знаю Своих, и они знают Меня,
 
Я — пастырь добрый, и знаю Моих, и знают Меня Мои.

подобно тому, как Отец знает Меня, и Я знаю Отца. Я отдаю жизнь Мою за овец.
 
Как знает Меня Отец, знаю и Я Отца; и душу Мою полагаю за овец.

У Меня есть и другие овцы, не из этого загона[75], их Я тоже должен привести. Они тоже будут послушны Моему голосу, и будет одно стадо и один пастух.
 
И другие овцы есть у Меня — не из этого двора, и тех Мне надлежит привести, и голос Мой они услышат, и будет одно стадо, один Пастырь.

Отец потому любит Меня, что Я отдаю Свою жизнь, чтобы потом опять взять её.
 
Потому любит Меня Отец, что Я полагаю душу Мою, чтобы снова принять ее.

Никто её у Меня не может отнять, Я отдаю её добровольно. У Меня есть власть отдать её и взять её опять. Так было Мне определено Моим Отцом.
 
Никто не брал ее от Меня, но Я полагаю ее Сам. Власть имею положить ее, и власть имею снова принять ее. Эту заповедь Я получил от Отца Моего.

После этих слов мнения слушавших иудеев опять разделились.
 
Снова произошло разделение между Иудеями из-за этих слов.

Многие говорили: — Он одержим демоном и бредит, зачем Его слушать?
 
Говорили многие из них: в Нем бес, и Он безумствует. Что Его слушаете?

Другие говорили: — Одержимый так бы не говорил. Разве может демон открывать глаза слепым?
 
Другие говорили: это — слова не бесноватого: может ли бес открывать глаза слепым?

В Иерусалиме наступил праздник Обновления храма.[76] [77] Была зима.
 
Настал тогда праздник Обновления в Иерусалиме; была зима.

Иисус ходил по храму в колоннаде Соломона.
 
И ходил Иисус в храме, в Притворе Соломоновом.

Вокруг Него собрался народ. — Сколько Ты ещё будешь держать нас в недоумении? — говорили они. — Если Ты Христос, то так и скажи нам.
 
Тогда окружили Его Иудеи и говорили Ему: доколе будешь Ты томить душу нашу? Если Ты Христос, скажи нам открыто.

Иисус ответил: — Я уже говорил вам, но вы не поверили. Обо Мне свидетельствуют дела, которые Я совершаю от имени Моего Отца.
 
Ответил им Иисус: Я сказал вам, и вы не верите; дела, которые Я творю во имя Отца Моего, они свидетельствуют о Мне;

Вы же не верите Мне потому, что вы не из Моих овец.
 
но вы не верите, потому что вы не из овец Моих.

Мои овцы слышат Мой голос, Я знаю их, и они идут за Мной.
 
Овцы Мои голос Мой слышат, и Я знаю их, и они следуют за Мною,

Я даю им жизнь вечную, и они никогда не погибнут[78], никто не похитит их из руки Моей.
 
и Я даю им жизнь вечную, и не погибнут они вовек, и не похитит их никто из руки Моей.

Отец Мой, Который дал их Мне, превыше всех, и никто не может забрать их из рук Моего Отца.
 
Отец Мой, Который дал Мне дар, больше всех, и из руки Отца не может похищать никто,

Я и Отец — одно.
 
Я и Отец — одно.

Тогда иудеи опять схватили камни, чтобы побить Его,
 
Снова взяли камни Иудеи, чтобы побить Его.

но Иисус сказал им: — Я показал вам много добрых дел от Отца. За какое из них вы хотите побить Меня камнями?
 
Ответил им Иисус: много добрых дел показал Я вам от Отца. За какое из этих дел побиваете вы Меня камнями?

Иудеи ответили: — Мы Тебя не за это хотим побить камнями, а за кощунство, потому что Ты, человек, выдаешь Себя за Бога.
 
Ответили Ему Иудеи: не за доброе дело мы побиваем Тебя камнями, но за хулу и за то, что Ты, будучи человеком, делаешь Себя Богом.

Иисус ответил: — Разве в вашем Законе не написано: «Я сказал: вы — боги»[79] [80]?
 
Ответил им Иисус: не написано ли в Законе вашем: «Я сказал: вы — боги»?

Если богами названы те, кому было дано слово Божье, а Писание не может быть упразднено,
 
Если Закон назвал богами тех, к которым было слово Божие, а Писание не может быть упразднено, —

то как же вы смеете говорить, что Тот, Кого Бог освятил и послал в мир, кощунствует, потому что Я сказал: «Я — Сын Бога»?
 
Тому ли, Кого Отец освятил и послал в мир, вы говорите: «Ты богохульствуешь», потому что Я сказал: «Я — Сын Божий»?

Если Я не делаю то же, что делает Мой Отец, — не верьте Мне.
 
Если Я не творю дел Отца Моего, не верьте Мне.

Если же Я совершаю дела Моего Отца, то даже если вы не верите Моим словам, верьте делам, чтобы вы поняли и знали, что Отец во Мне и Я в Нем.
 
Если же творю, то, хотя бы Мне не верили, делам верьте, да познаете и знаете, что во Мне Отец, и Я в Отце.

Они опять попытались схватить Его, но Он ушел из их рук.
 
Тогда искали снова схватить Его, но Он уклонился от руки их.

Затем Иисус отправился на другую сторону Иордана, туда, где Иоанн раньше крестил, и там оставался.
 
И пошел Он снова на ту сторону Иордана, на то место, где Иоанн прежде крестил, и остался там.

Туда к Нему приходило много людей. — Хотя Иоанн и не творил ни одного знамения, но всё, что Иоанн говорил о Нем, верно, — говорили они.
 
И многие пришли к Нему и говорили, что Иоанн знамения не сотворил никакого, но всё, что сказал Иоанн о Нем, было истинно.

И многие там поверили в Иисуса.
 
И многие уверовали в Него там.

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [71] — Политических и духовных вождей Израиля иногда называли «пастухами», от них требовалось заботиться о своем «стаде», т. е. народе. Но когда они стали угнетать «стадо», Бог обличил их (см. Иез 34; Ис 56:9-12) и обещал послать хорошего Пастуха, Христа (см. Иез 34:23). Данную притчу нужно понимать в свете этого исторического контекста.
3 [72] — По всей вероятности, во времена Иисуса, пастухи в Израиле любили давать овцам имена (клички).
8 [73] — Здесь имеются в виду те, кто входил в «овечий загон» не через «ворота» (см. ст. 1) — политические и духовные вожди Иудеи, которые думали лишь о своем благе.
9 [74] — Или: будет в сохранности.
16 [75] — Имеются в виду представители других народов, не иудеи, которые поверят в Иисуса.
22 [76] — То есть Ханука. Этот праздник отмечался в память об очищении храма Маккавеями (165 г. до н. э.), после его осквернения Антиохом Епифаном.
22 [77] — То есть Ханука.
28 [78] — То есть не попадут в ад.
34 [79]Пс 81:6. В этом отрывке из ПСАЛТИРИ, по мнению различных толкователей, словом боги (евр. элохи́м) названы либо судьи, поставленные Богом решать земные дела, либо народ Израиля, либо ангелы. Дело в том, что евр. слово элохи́м имеет более широкое значение, чем в русском языке слово «бог». И, конечно же, здесь не подразумевалось, что у тех, кто назван богами, была божественная природа.
34 [80]Пс 81:6.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.