От Иоанна 7 глава

Евангелие от Иоанна
Новый русский перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

После этого Иисус ходил по Галилее. В Иудею Он не шёл, так как иудеи хотели убить Его.
 
И после этого ходил Иисус по Галилее; ибо по Иудее Он не хотел ходить, потому что Иудеи искали Его убить.

Когда приближался иудейский праздник Шалашей[47],
 
А был близко Иудейский праздник Кущей,

братья Иисуса сказали Ему: — Не оставайся здесь, иди в Иудею, чтобы и Твои ученики увидели чудеса, которые Ты совершаешь.
 
Сказали Ему тогда братья Его: пойди отсюда и иди в Иудею, чтобы и ученики Твои увидели дела Твои, которые Ты творишь;

Ведь никто, стремящийся к известности, не действует втайне. Если Ты делаешь такое, покажи Себя миру. —
 
ибо никто ничего не делает втайне, а хочет сам быть на виду: если Ты это делаешь, яви Себя миру.

Даже Его братья не верили Ему.
 
Ибо и братья Его не верили в Него.

Иисус сказал им: — Мое время ещё не подошло, для вас же подходит любое время.
 
Говорит им на это Иисус: время Мое еще не пришло; а для вас всегда время.

Вас мир[48] не может ненавидеть, Меня же он ненавидит, потому что Я свидетельствую о том, что его дела злы.
 
Не может мир ненавидеть вас. Меня же ненавидит, потому что Я свидетельствую о нем, что дела его лукавы.

Идите на праздник, Я же пока не пойду, потому что Мое время ещё не подошло. —
 
Вы пойдите на праздник. Я еще не пойду на этот праздник, потому что Мое время еще не исполнилось.

И Иисус остался в Галилее.
 
И сказав им это. Он остался в Галилее.

Но когда Его братья пошли на праздник, Он тоже пошел, только не открыто, а так, чтобы никто не знал.
 
Когда же пошли братья Его на праздник, тогда и Он Сам пошел: не явно, а как бы втайне.

На празднике иудеи искали Его и спрашивали: «Где Он?»
 
Иудеи же искали Его на празднике и говорили: где Он?

В народе об Иисусе шло много перешептываний. Некоторые говорили, что Он хороший человек, другие — что Он обманывает народ.
 
И толков было много о Нем в народе. Одни говорили: Он добр; другие говорили: нет, но вводит народ в заблуждение.

Однако открыто никто о Нем ничего не говорил из страха перед иудеями.
 
Однако, никто открыто не говорил о Нем из страха перед Иудеями.

Первая половина праздника уже прошла, когда Иисус пришёл в храм и стал учить.
 
Когда праздник был уже на половине, вошел Иисус в храм и учил.

Иудеи удивлялись и спрашивали: — Откуда у Него такая ученость, ведь Он нигде не учился?
 
Удивлялись Иудеи, говоря: каким образом Он знает Писания, не пройдя учения?

Иисус ответил: — Учение Мое не от Меня, но от Того, Кто послал Меня.
 
Ответил им Иисус и сказал: Мое учение не Мое, но Пославшего Меня.

И кто действительно хочет исполнять волю Бога, тот узнает, от Бога Мое учение или же Я говорю Сам от Себя.
 
Если кто хочет творить волю Его, он узнает об этом учении, от Бога ли оно, или Я от Себя говорю.

Тот, кто говорит от себя, ищет славы самому себе, Тот же, Кто ищет славы Пославшему Его, истинен, и нет неправды в Нем.
 
Говорящий от себя ищет собственной славы: но Ищущий славы Пославшего Его, Тот истинен, и неправды в Нем нет.

Разве Моисей не дал вам Закон? Однако ни один из вас не соблюдает Закона. Зачем вы хотите убить Меня?
 
Не Моисей ли вам дал Закон? И никто из вас не исполняет Закона. Почему Меня ищете убить?

— Да Ты не одержим ли демоном? Кто хочет Тебя убить? — отвечал народ.
 
Ответил народ: бес в Тебе, кто Тебя ищет убить?

Иисус сказал: — Я совершил лишь одно дело[49], и вы так удивляетесь.
 
Ответил Иисус и сказал им: одно дело Я сотворил, и вы все удивляетесь ему.

Моисей дал вам обрезание (хотя, конечно, обрезание идет не от Моисея, а от праотцев), и вы обрезаете детей даже в субботу.
 
Моисей дал вам обрезание, — не то, чтобы оно было от Моисея, оно от отцов, — и в субботу вы обрезываете человека.

Так если человек может быть обрезан в субботу ради того, чтобы не был нарушен Закон Моисея, то почему вы злы на Меня за то, что Я исцелил всего человека в субботу?
 
Если обрезание принимает человек в субботу, чтобы не был нарушен Закон Моисеев, на Меня ли вы злобствуете, что Я всего человека сделал здоровым в субботу?

Судите не по виду, а по справедливости.
 
Не по виду судите, но судите праведным судом.

В это время некоторые жители Иерусалима стали спрашивать: — Не Тот ли это, Которого хотят убить?
 
Говорили тогда некоторые из Иерусалимлян: не Тот ли это, Кого ищут убить?

Вот же Он открыто говорит перед народом, и Ему не запрещают. Может, начальники достоверно узнали, что Он Христос?
 
И вот Он открыто держит речь, и ничего Ему не говорят. Неужели же воистину узнали начальники, что это — Христос?

Но мы знаем, откуда Он, а когда придет Христос, то никто не будет знать, откуда Он пришёл.[50]
 
Но Этого мы знаем, откуда Он. А когда Христос придет, никто не будет знать, откуда Он.

Тогда Иисус, Который продолжал учить в храме, громко возгласил: — Так вы Меня знаете?! И вы даже знаете, откуда Я?![51] Ведь Я не Сам от Себя пришёл. И истинен Тот, Кто послал Меня, но вы Его не знаете.
 
Возгласил тогда в храме Иисус, уча и говоря: и Меня знаете, и знаете, откуда Я, и не от Себя Я пришел, но истинен Пославший Меня, Которого вы не знаете.

Я же знаю Его, потому что Я от Него пришёл и потому что Он послал Меня!
 
Я знаю Его, потому что Я — от Него, и Он Меня послал,

Они хотели схватить Иисуса, но никто не поднял на Него руки, потому что Его время ещё не настало.
 
Искали Его схватить, и никто не наложил на Него руки, потому что еще не пришел час Его.

Многие же из толпы поверили в Него. Они говорили: — Неужели когда придет Христос, Он совершит больше знамений, чем Этот Человек?
 
Из толпы же многие уверовали в Него и говорили: Христос, когда придет, неужели сотворит больше знамений, чем Этот сотворил?

Фарисеи услышали, что шепчут об Иисусе в толпе, и поэтому первосвященники и фарисеи послали храмовую стражу, чтобы арестовать Его.
 
Услышали фарисеи эти толки о Нем в толпе, и послали первосвященники и фарисеи служителей, чтобы схватить Его.

Иисус сказал: — Ещё не долго Мне быть с вами, и потом Я возвращусь к Пославшему Меня.
 
Тогда сказал Иисус: еще малое время Я с вами, и иду к Пославшему Меня;

Вы будете искать Меня, но не найдете, и туда, где Я буду, вы прийти не сможете.
 
будете искать Меня, и не найдете; и, где Я, туда вы не можете пойти.

Иудеи стали спрашивать друг друга: — Куда это Он собирается идти, что мы не сможем прийти туда? Может, Он намерен пойти туда, где наш народ живет рассеянным среди греков, чтобы учить греков?
 
Сказали тогда друг другу Иудеи: куда Он собирается идти, что мы не найдем Его? Не в рассеяние ли среди Еллинов собирается Он идти и учить Еллинов?

Что Он имел в виду, когда говорил: «Вы будете искать Меня, но не найдете» и «Туда, где Я буду, вы прийти не сможете»?
 
Что это за слово, которое Он сказал: вы будете искать Меня, и не найдете; и, где Я, туда вы не можете пойти?

В последний и самый торжественный день праздника Иисус встал и громко возгласил: — Кто хочет пить, пусть приходит ко Мне и пьет.[52]
 
В последний же, в великий день Праздника стоял Иисус и возгласил, говоря: если кто жаждет, да идет ко Мне и да пьет.

Кто верит в Меня, как говорит Писание, у того из сердца[53] потекут реки живой воды.
 
Кто верует в Меня, как говорит Писание, из чрева его потекут реки воды живой.

Иисус имел в виду Духа, Которого поверившие в Него должны были позже получить. Дух ещё не был дан верующим, так как Иисус ещё не был прославлен.
 
Это сказал Он о Духе, Которого должны были получить верующие в Него. Ибо еще не было Духа, потому что Иисус еще не был прославлен.

Некоторые люди в толпе, услышав слова Иисуса, сказали: — Он действительно Тот Самый Пророк!
 
Некоторые из толпы, услышав эти слова, говорили: это, воистину, пророк.

Другие говорили: — Он — Христос! Третьи говорили: — Разве из Галилеи Христос придет?
 
Другие говорили: это — Христос. А иные говорили: разве из Галилеи придет Христос?

Разве не сказано в Писании, что Христос будет из рода Давида[54] и из Вифлеема[55], того селения, откуда был Давид?
 
Не Писание ли сказало, что от семени Давидова и из Вифлеема, того селения, где был Давид, придет Христос?

Народ разделился во мнениях об Иисусе.
 
И произошло тогда из-за Него разделение в толпе:

Некоторые хотели схватить Его, но никто не поднял на Иисуса руки.
 
некоторые из них хотели схватить Его, но никто не наложил на Него рук.

Когда стражники храма возвратились к первосвященникам и фарисеям, те спросили их: — Почему вы не привели Его?
 
Итак, пришли служители к первосвященникам и фарисеям, и те им сказали: почему вы не привели Его?

Стражники ответили: — Никто ещё так не говорил, как Этот Человек.
 
Ответили служители: никогда еще так не говорил человек, как говорит Этот Человек.

— Он что, и вас тоже обманул? — спросили фарисеи. —
 
И ответили им фарисеи: неужели и вас ввели в заблуждение?

Разве хоть один из начальников или из фарисеев Ему поверил?
 
Разве кто-нибудь из начальников уверовал в Него, или из фарисеев?

А что эта толпа понимает в Законе? Эти люди прокляты.
 
Но толпа эта, не знающая Закона: прокляты они.

Никодим, один из фарисеев, который как-то раньше приходил к Иисусу, спросил:
 
Говорит им Никодим, приходивший к Нему раньше (был он один из них):

— Разве наш Закон дает право судить человека, не выслушав его вначале и не узнав, что он делает?
 
разве Закон наш судит человека, не выслушав его прежде и не узнав, что он делает?

Они ответили: — Ты что, тоже из Галилеи? Исследуй Писание, и ты увидишь, что ни один пророк[56] из Галилеи не приходит.
 
Ответили и сказали ему: и ты не из Галилеи ли? Исследуй и убедись, что из Галилеи пророк не приходит.

После этого все разошлись по домам.
 
И отправились каждый в свой дом.

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [47] — См. Лев 23:33-43; Чис 29:12-39; Втор 16:13-17.
7 [48] — Здесь и во многих местах этой книги, данный термин подразумевает людей, погрязший во зле и грехе, которые противятся Богу и которыми правит сатана, повелитель демонов.
21 [49] — См. Ин 5:1-9.
27 [50] — В то время было несколько мнений о месте рождения Христа: одни считали, что Он должен родиться в Вифлееме, как было предсказано в Пророках (см. Мих 5:2; Ин 7:42), другие — что Его место рождения будет неизвестно.
28 [51] — Или: 8:14. Или: « Да, вы Меня знаете, и вы знаете, откуда Я!»
37 [52] — Вода играла определенную роль на празднике Шалашей. На седьмой день праздника священник в сопровождении торжествующей процессии верующих наполнял золотой кувшин водой из Силоамской купальни. Возвратясь в храм, он возливал эту воду на подножие жертвенника. На восьмой день праздник завершался торжественным собранием.
38 [53] — Букв.: из живота.
42 [54] — См. 2Цар 7:12; Иер 23:5; Пс 131:11.
42 [55] — См. Мих 5:2.
52 [56] — Или: обещанный Пророк.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.