Деяния 12 глава

Деяния Апостолов
Новый русский перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Примерно в это же время царь Ирод[75] арестовал некоторых членов церкви, чтобы сделать им зло.
 
А в то время царь Ирод наложил руки на некоторых, принадлежащих к церкви, чтобы сделать им зло.

Он приказал убить мечом Иакова, брата Иоанна.
 
Он убил Иакова, брата Иоаннова, мечем,

Когда он увидел, что иудеи[76] этим довольны, он арестовал и Петра. Это произошло во время праздника Пресных хлебов[77].
 
Увидев же, что это приятно Иудеям, решил задержать кроме того и Петра: а были дни Опресноков.

Петра арестовали, заточили в темницу и выставили охрану из четырех смен караула по четыре человека в каждой. Ирод намеревался после Пасхи вывести Петра к народу.
 
Он и взял его, посадил в тюрьму и поручил четырем четверицам воинов стеречь его, намереваясь после Пасхи вывести его к народу.

Петр был под стражей в темнице, а церковь горячо молилась о нём Богу.
 
Итак, Петра стерегли в тюрьме, а церковь усердно молилась о нем Богу.

В ночь перед тем, как Ирод должен был вывести его на суд, Петр спал между двумя солдатами, скованный двумя цепями, а стражники у входа стерегли темницу.
 
Когда же Ирод собирался вывести его, — в ту ночь Петр спал между двумя воинами, связанный двумя цепями, и стражи у двери стерегли тюрьму.

Внезапно явился ангел Господа, и камеру осиял свет. Ангел толкнул Петра в бок и разбудил его. — Вставай быстрее! — сказал он, и цепи упали с рук Петра.
 
И вот предстал ангел Господень, и свет воссиял в темнице. Толкнув Петра в бок, он разбудил его, говоря: встань скорее. И спали цепи его с рук.

Ангел сказал: — Подпояшься и обуй сандалии. Петр сделал это. — Обернись плащом и иди за мной, — сказал ангел.
 
И сказал ему ангел: опояшься и надень твои сандалии. И он сделал так. И говорит он ему: оденься в одежду твою и следуй за мной.

Петр вышел за ангелом из темницы, не понимая, что всё, что делает ангел, происходит наяву. Ему казалось, что он видит видение.
 
И выйдя, он следовал за ним, и не знал, что творимое ангелом есть действительность, но думал, что видит видение,

Они прошли мимо первой стражи, потом мимо второй и подошли к железным воротам, ведущим в город. Ворота сами открылись перед ними, и они вышли. Они прошли одну улицу, и вдруг ангел исчез.
 
Пройдя же первую стражу и вторую, они пришли к железным воротам, ведущим в город, которые сами собой отворились им, и выйдя, они прошли одну улицу, и тотчас отделился от него ангел,

Когда Петр пришёл в себя, он сказал: — Теперь я действительно знаю, что Господь послал Своего ангела и избавил меня от руки Ирода и спас от того зла, которое желал мне иудейский народ.
 
И Петр, придя в себя, сказал: теперь я вижу воистину, что послал Господь ангела Своего и избавил меня от руки Ирода и от всего, чего ждал народ Иудейский.

Поняв, что произошло, Петр пошел в дом Марии, матери Иоанна, которого ещё называли Марком, где собралось для молитвы много народа.
 
И осмотревшись, он пришел к дому Марии, матери Иоанна, прозываемого Марком, где многие собрались и молились.

Петр постучал в ворота, и на стук вышла служанка Рода.
 
И когда он постучался в дверь в воротах, подошла послушать служанка, по имени Рода,

Она узнала Петра по голосу и, забыв от радости открыть ворота, побежала обратно сказать, что Петр стоит у ворот.
 
и, узнав голос Петра, от радости не отворила ворот, но вбежав, объявила, что Петр стоит у ворот.

— Ты не в своем уме! — сказали ей. Но она продолжала настаивать. — Это его ангел,[78] [79] — решили они.
 
А они ей сказали: ты не в своем уме. Но она утверждала, что это так. А они говорили: это ангел его.

Петр между тем продолжал стучать, и когда они наконец открыли ворота и увидели его, то пришли в изумление.
 
Между тем Петр продолжал стучаться. И отворив, увидели его и изумились.

Петр жестом попросил их молчать и рассказал, как Господь вывел его из темницы. — Расскажите об этом Иакову[80] и другим братьям, — сказал он им и ушел оттуда в другое место.
 
Он же, дав им знак рукой, чтобы молчали, рассказал им, как Господь его вывел из тюрьмы, и сказал: объявите об этом Иакову и братьям. И выйдя, направился в другое место.

Наутро среди солдат произошло большое замешательство, никто не знал, что случилось с Петром.
 
А когда настал день, было немалое волнение среди воинов: что же случилось с Петром?

Ирод искал его, но поскольку розыски не принесли результата, он допросил стражников и велел казнить их. Затем Ирод отправился из Иудеи в Кесарию и оставался там некоторое время.
 
Ирод же, поискав его и не найдя, подверг стражей допросу и повелел казнить. И отправившись из Иудеи в Кесарию, оставался там.

Ирод был рассержен на жителей Тира и Сидона, и те, согласившись между собой, явились к нему и, заручившись поддержкой Бласта, управляющего царским двором, попросили мира, потому что их область зависела от области царя в поставке продовольствия.
 
Он был крайне раздражен на Тирян и Сидонян; они же, с общего согласия, явились к нему и, склонив на свою сторону Власта, постельничего царского, просили мира, так как область их питалась от области царской.

В назначенный день Ирод надел царскую мантию, сел в судейское кресло и обратился к ним с речью.
 
В назначенный же день Ирод, одевшись в царскую одежду, сел на возвышенном месте и держал к ним речь.

Народ стал восклицать: — Это голос бога, а не человека!
 
А народ восклицал: голос бога, а не человека!

Но в тот же момент ангел Господа поразил Ирода, потому что он не воздал славы Богу, и Ирод, изъеденный червями, умер.
 
И тотчас поразил его ангел Господень за то, что не воздал он славы Богу, и, изъеденный червями, он испустил дух.

Слово Божье между тем распространялось всё дальше и дальше.
 
А слово Божие росло и распространялось.

Варнава и Савл выполнили возложенную на них миссию и возвратились из Иерусалима[81], взяв с собой Иоанна, которого ещё называли Марком.
 
Варнава же и Савл, исполнив служение, возвратились из Иерусалима, захватив с собой и Иоанна, прозванного Марком.

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [75] — Ирод Агриппа I, внук Ирода Великого. В 37 г. Агриппа получил во владение от римского императора Калигулы территории, которые ранее принадлежали его дяде Филиппу и правителю Лисанию (см. Лк 3:1), а также царский титул. В 39 г., после смещения и ссылки другого его дяди Ирода Антипы, Агриппа получает и его владения (Галилею и Перею). Пришедший на смену Калигуле император Клавдий жалует ему также Иудею и Самарию. Таким образом, Агриппа объединил под своим началом царство Ирода Великого, своего деда. Умер Ирод Агриппа I в 44 г. в возрасте 54 лет.
3 [76] — В знач.: «предводители иудеев».
3 [77] — В этот праздник, длившийся семь дней, предписывалось есть только пресный хлеб (см. Исх 12:15−20; Исх 13:3-10; Лев 23:6-8; Чис 28:17-25).
15 [78] — Иудеи верили, что у каждого человека есть свой ангел-хранитель. Иисус говорит об ангелах-хранителях у детей (см. Мф 18:10) и у Своих последователей (см. Евр 1:14; см. также Пс 33:8; Пс 90:11).
15 [79] — См. Мф 18:10; Евр 1:14; см. также Пс 33:8; Пс 90:11.
17 [80] — Единоутробный брат Иисуса (см. Мф 13:55), один из лидеров церкви в Иерусалиме (см. Деян 21:17-18; Гал 2:9).
25 [81] — В некот. рукописях: в Иерусалим; или: в Антиохию.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.