К Евреям 11 глава

Послание Евреям
Новый русский перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Вера — это уверенность в том, чего мы с надеждой ожидаем, подтверждение того, чего мы не видим.
 
Вера же есть твердое убеждение в том, на что мы надеемся, подтверждение того, чего мы не видим.

Древние жили такой верой и заслужили одобрение.
 
Ибо чрез неё получили доброе свидетельство древние,

Именно верой мы понимаем, что вселенная была создана словом Бога и что всё видимое было создано из невидимого.
 
Верою мы постигаем, что миры устроены словом Божиим, так что из невидимого возникло видимое.

Верой Авель принес Богу жертву лучшую, чем Каин. Верой он заслужил одобрение как праведник, когда Бог похвалил его жертву.[99] И, хотя Авель умер, он, благодаря своей вере,[100] всё ещё говорит.
 
Верою Авель принёс Богу жертву лучшую, чем Каин; ею получил свидетельство, что он праведен: о дарах его свидетельствовал Бог; и ею по смерти он продолжает говорить.

Благодаря вере, Енох был взят из этого мира, не увидев смерти. Его нигде не могли найти, потому что Бог взял его. Но до того, как он был взят, он заслужил одобрение как человек, угодивший Богу[101].
 
Верою Енох был переселен так, что не видел смерти, и не находили его, потому что переселил его Бог. Ибо до переселения своего он получил свидетельство, что угодил Богу.

Без веры же Богу угодить невозможно, потому что каждый, кто приходит к Нему, должен верить в то, что Он есть и что Он вознаграждает тех, кто Его ищет.
 
А без веры невозможно угодить: ибо приходящий к Богу должен уверовать, что Он есть и ищущим Его Он воздает.

Верой Ной, получив предупреждение о том, чего ещё нельзя было видеть, в благоговении построил ковчег для спасения своей семьи. В результате мир был осужден[102], а Ной стал наследником праведности, которая приходит через веру[103].
 
Верою Ной, получив откровение о том, что еще не было видимо, благоговея, построил ковчег для спасения дома своего; ею осудил он мир и стал наследником праведности по вере.

Верой Авраам, призванный идти в землю, которую ему было обещано получить в будущем в наследие, подчинился и пошел, хотя он и сам не знал, куда идет[104].
 
Верою Авраам повиновался призванию выйти в страну, которую он имел получить в наследие, и вышел, не зная, куда он идет.

Верой он поселился в обещанной земле как чужеземец, живя в палатках, как и Исаак и Иаков, которые вместе с ним были наследниками согласно тому же обещанию,
 
Верою он поселился пришельцем в земле обетованной, как чужой, живя в шатрах, с Исааком и Иаковом, сонаследниками того же обещания.

потому что он ожидал города, стоящего на прочных основаниях, архитектор и строитель которого Сам Бог[105].
 
Ибо он ожидал града, имеющего твердые основания, и которого художник и строитель Бог.

Верой Авраам стал отцом, хотя и сама Сарра была бесплодна, и он был уже стар, — ведь он полагался на Того, Кто обещал ему[106].
 
Верою и сама Сарра получила силу к принятию семени и не по времени возраста, потому что она почла верным Обещавшего.

И таким образом, от одного человека, тело которого состарилось, произошло столько людей, сколько звезд в небе и сколько песчинок на берегу моря[107].
 
Потому и от одного, и притом омертвелого, родилось так много, как много звёзд на небе и как бесчислен песок на берегу морском.

Все эти люди так и умерли, храня веру, не дождавшись того, что им было обещано. Они лишь издали видели и приветствовали всё это. Они признавали, что на этой земле они всего лишь пришельцы и странники[108].
 
В вере умерли они все, не достигши исполнения обещаний, но издали их видели и приветствовали и исповедали, что они чужие и пришельцы на земле.

Те, кто считает себя таковыми, показывают тем самым, что они ищут свою истинную родину.
 
Ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества.

Если бы они думали лишь о той стране, которую им пришлось покинуть, они могли бы в неё и возвратиться.
 
И, если бы они вспоминали о том отечестве, из которого вышли, они имели бы время вернуться.

Но на самом деле они стремятся к лучшей стране — к небесной. Поэтому Бог не стыдится называться их Богом, ведь Он приготовил для них город.
 
Но на самом деле они стремятся к лучшему, то есть к небесному. Потому Бог не стыдится их, чтобы называть Себя их Богом: ибо Он приготовил им град.

Верой Авраам, когда Бог испытывал его, принес Исаака в жертву. Ему было дано обещание, и он готов был принести в жертву своего единственного[109] сына,
 
Верою Авраам, будучи искушаем, принёс в жертву Исаака, и получивший обещания приносил единородного;

и это невзирая на то, что Бог сказал ему: «Через Исаака ты будешь иметь семя, которое Я тебе обещал».[110]
 
ему было сказано: в Исааке наречётся тебе семя.

Авраам считал, что Бог может даже воскрешать из мертвых, и, образно говоря, Исаак был действительно возвращен ему из мертвых.
 
Он рассудил, что силен Бог и из мёртвых воскрешать, потому он и получил его обратно в предзнаменование.

Верой Исаак благословил будущее Иакова и Исава[111].
 
Верою, и для будущего, благословил Исаак Иакова и Исава.

Верой Иаков, находясь при смерти, благословил каждого из сыновей Иосифа и поклонился Богу, оперевшись на свой посох[112].
 
Верою Иаков, умирая, благословил каждого из сыновей Иосифа и поклонился Богу, опираясь на верх своего посоха.

Верой Иосиф в конце своей жизни говорил о выходе израильтян из Египта и сделал распоряжение о своих собственных останках[113].
 
Верою Иосиф, при кончине, упомянул об исходе сынов Израилевых и заповедал о костях своих.

Верой родители Моисея прятали его три месяца после того, как он родился, потому что они видели, что он был прекрасным ребенком, и их не напугал царский указ[114].
 
Верою Моисей, по рождении, три месяца скрываем был родителями своими, потому что увидели они, что младенец прекрасен, и не устрашились повеления царя.

Верой Моисей, став взрослым, отказался называться сыном дочери фараона.
 
Верою Моисей, cтав взрослым, отказался называться сыном дочери фараона,

Он предпочел лучше быть притесняемым вместе с народом Божьим, чем наслаждаться кратковременными греховными удовольствиями.
 
предпочтя страдать с народом Божиим, чем иметь временное наслаждение грехом,

Он видел, какая награда ждет его впереди, и поэтому унижение ради Христа для него было ценнее богатств Египта.
 
поношение Христово почтя большим богатством, чем сокровища Египта: ибо он взирал на воздаяние.

Верой он вышел из Египта, не боясь гнева царя. Он вытерпел всё, как человек, который видел бы перед собой Невидимого[115].
 
Верою оставил он Египет, не убоявшись ярости царя: ибо он, словно видя Невидимого, был твёрд.

Верой он совершил Пасху с окроплением дверных косяков кровью, чтобы губитель первенцев не прикоснулся к семьям[116] израильтян.
 
Верою совершил он Пасху и кропление кровью, чтобы истребитель первенцев не коснулся их.

Верой народ перешел Красное море[117], как по суше; когда же египтяне попытались сделать то же самое, они утонули[118].
 
Верою перешли они Чермное море, как по суше, на что покусившись, Египтяне были поглощены.

Верой упали стены Иерихона после того, как семь дней подряд израильтяне обходили город[119].
 
Верою пали стены Иерихона по семидневном обхождении.

Верой блудница Раав, с миром приняв израильских лазутчиков, не была убита вместе с неверующими[120].
 
Верою Раав блудница не погибла с непокорными, приняв разведчиков с миром.

Есть ли нужда говорить больше? Время не позволяет мне рассказать о Гедеоне, Вараке, Самсоне, Иеффае, Давиде, Самуиле и пророках.
 
И что еще скажу? Ибо не достанет мне времени, если я буду повествовать о Гедеоне, Бараке, Самсоне, Иеффае и Давиде и Самуиле и о пророках,

Они верой покоряли царства, восстанавливали праведность, получали обещанное, закрывали пасти львам[121],
 
которые чрез веру покорили царства, творили правду, достигли обещаний, заградили уста львов,

гасили яростное пламя, спасались от острия меча. Их слабость становилась силой, они были крепкими в битве и обращали в бегство чужеземные армии.
 
угасили силу огня, избежали острия меча, приведены были в силу от немощи, стали крепкими на войне, отразили полки чужих.

К женщинам возвращались их умершие[122] близкие, воскрешенные к жизни. Другие были замучены до смерти, отказавшись от предложенной им свободы. Они ожидали воскресения к лучшей жизни.
 
Были женщины, получившие мертвых своих воскресшими. Другие же были замучены, отказавшись от освобождения, чтобы достигнуть лучшего воскресения.

Иные терпели насмешки и побои, а также цепи и темницу.
 
Иные же испытали поругания и побои, а также узы и заключение,

Их побивали камнями, распиливали надвое, убивали мечом, им приходилось скитаться в овечьих и козьих шкурах, они были в нужде, их преследовали и над ними издевались.
 
были побиты камнями, подвергнуты пытке, перепилены, умерли от меча, провели жизнь в скитаниях в овечьих шкурах, в козьих кожах, терпя недостатки, тесноту, страдания:

Те, кого весь мир не был достоин, скитались по пустыням, горам, пещерам и ущельям.
 
те, которых мир не был достоин, блуждали по пустыням, по горам, по пещерам и отверстиям земли.

Все они получили одобрение Бога за свою веру, но ни один из них при жизни не получил того, что было обещано,
 
И все они, получив доброе свидетельство чрез веру, не вошли в обладание того, что было обещано,

потому что и для нас Бог предусмотрел нечто лучшее, чтобы только вместе с нами они достигли совершенства.
 
потому что Бог предвидел о нас нечто лучшее, чтобы они не без нас достигли совершенства.

Примечания:

 
Новый русский перевод
4 [99] — См. Быт 4:2-5.
4 [100] — Букв.: он, благодаря ей.
5 [101]Быт 5:18-24.
7 [102] — Букв.: ею он осудил мир.
7 [103] — См. Быт 6:9-22.
8 [104] — См. Быт 12:1-4; Деян 7:2-4.
10 [105] — См. Евр 12:22; Откр 21.
11 [106] — Или: « Верой и сама Сарра, несмотря на то, что была бесплодна, смогла зачать ребенка в столь преклонном возрасте, — ведь она полагалась на Того, Кто обещал ей». См. Быт 21:1-2.
12 [107] — См. Быт 15:5-6; Быт 22:17; Быт 32:12; Ис 51:2.
13 [108] — См. Быт 23:4; 1Пар 29:15; Пс 38:13; 1Пет 2:11.
17 [109] — На языке оригинала это слово можно перевести и как «уникальный», и как «единственный». В данном контексте его нужно понимать как уникальный, в том смысле, что Исаак был обещан Аврааму Богом.
18 [110]Быт 21:12.
20 [111] — См. Быт 27.
21 [112] — См. Быт 47:31; Быт 48:1-20.
22 [113] — См. Быт 50:24-25.
23 [114] — См. Исх 1:22; Исх 2:2; Деян 7:20.
27 [115] — См. Исх. 2-3; Деян 7:23-29.
28 [116] — Букв.: к ним. См. Исх 12:21-23.
29 [117] — Местоположение Красного моря указано в таких отрывках как 3Цар 9:26 (Элат на побережье Красного моря), Чис 14:25 (Акабский залив к югу от Кадеш-Барнеа).
29 [118] — См. Исх 14:10-28; Иуд 5.
30 [119] — См. Нав 6.
31 [120] — См. Нав 2; Нав 6:22-25; Иак 2:25.
33 [121] — См. Дан 6:16-23.
35 [122] — См. напр., 3Цар 17:17-24; 4Цар 4:8-36.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.