Новый русский перевод 5 [90] — Израильтяне, пользовавшиеся лунным календарем, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с новолунием (см. Чис 28:11-15).
13 [91] — Букв.: пусть Господь так сделает Ионафану и так добавит.
19 [92] — Или: твоим отсутствием уже обеспокоятся. Смысл этого места в евр. тексте неясен.
19 [93] — Или: у камня Ецель.
25 [94] — Так в одном из древн. переводов; в нормативном евр. тексте: Ионафан встал.