К Филиппийцам 4 глава

Послание Филиппийцам
Новый русский перевод → Комментарии Давида Стерна

Новый русский перевод

1 Итак, любимые и желанные мои братья, вы моя радость и мой венец, стойте твердо в Господе, любимые.
2 Я умоляю Эводию и Синтихию прийти к согласию в Господе.
3 Я умоляю и тебя, мой верный соратник[16], помоги этим женщинам примириться, ведь они трудились ради Радостной Вести вместе со мной, Клементом и другими моими сотрудниками, чьи имена записаны в книге жизни[17].
4 Всегда радуйтесь в Господе, и я ещё раз говорю: радуйтесь!
5 Пусть ваша кротость будет известна всем людям. Господь близко!
6 Не заботьтесь ни о чем, но во всем, через молитву и прошение, с благодарностью открывайте ваши просьбы Богу.
7 Тогда мир Божий, превосходящий всякое понимание, сохранит ваши сердца и умы в единении со Христом Иисусом.
8 И наконец, братья, размышляйте о том, что истинно, благородно, справедливо, чисто, что приятно и восхитительно, о том, в чем есть добродетель, и о том, что достойно похвалы, — пусть это занимает ваши мысли.
9 Все, чему вы от меня научились, что получили от меня, что вы слышали или что вы видели во мне, — всё это исполняйте. И Бог, источник мира, будет с вами.
10 Я искренне радуюсь в Господе тому, что вы вновь стали проявлять заботу обо мне. Конечно, вы заботились всегда, но у вас просто не было возможности показать это.
11 Я говорю это не потому, что я нуждаюсь в чем-либо, ведь я научился быть довольным в любых обстоятельствах.
12 Я знаю, что такое скудость и что такое изобилие. Мне пришлось пережить всякое, и я проник в тайну, как быть сытым и терпеть голод, жить в достатке и быть в нужде.
13 Я всё могу благодаря Тому, Кто дает мне силы.
14 Впрочем, вы хорошо поступили, разделив со мной мои беды.
15 Вы, филиппийцы, помните, как в начале моего служения по провозглашению Радостной Вести, когда я отправился из Македонии, ни одна церковь не оказала мне участия в деле даяния и принятия, кроме вас одних[18].
16 Даже в Фессалонику вы неоднократно посылали мне эту помощь, когда я в ней нуждался.
17 Я говорю это не для того, чтобы что-то получить от вас, но хочу, чтобы вы делали то, что будет служить к вашему же благу.
18 Вы прислали мне через Эпафродита даже больше, чем мне необходимо, и у меня сейчас всё есть. Это — как ароматный запах[19], как жертва, угодная и приятная Богу.
19 Мой Бог восполнит все ваши нужды из Своих славных богатств через Иисуса Христа!
20 Пусть нашему Богу и Отцу будет слава во веки веков. Аминь.
21 Приветствуйте всех святых в Иисусе Христе.
Братья, которые находятся со мной, тоже передают вам приветы.
22 Вас приветствуют все святые, а особенно те, кто служит при дворе кесаря.
23 Благодать Господа Иисуса Христа да будет с вашим духом. Аминь.[20]

Комментарии Давида Стерна

1 'Итак, братья мои, которых я люблю и которых стремлюсь увидеть, моя радость и мой венец, мои дорогие друзья, стойте непоколебимо в союзе с Господом. 2 Умоляю Эводию и Синтихию прийти к согласию друг с другом в союзе с Господом. 3 Я также прошу вас, верный Сизигий, помочь этим женщинам, так как они усердно трудились, провозглашая Добрую Весть вместе со мной, а также с Клементом и остальными моими сотрудниками, чьи имена записаны в Книге Жизни.

Сизигий. Слово означает «товарищ по работе», так что, вполне возможно, это не собственное имя.
Климент. Выдвигались предположения, что это тот самый Климент Римский, который составил один из наиболее ранних документов, не вошедших в Новый Завет, а именно Послание к Коринфянам, которое с уверенностью можно датировать 96 годом н.э. Однако этому нет никаких подтверждений. Кроме того, имя Климент было весьма распространено.

Книге Жизни. Еврейская концепция, знакомая нам из литургии Дней раскаяния; см. ком. к Отк. 20:12.

4 Всегда радуйтесь в союзе с Господом! И вновь скажу: радуйтесь!

Повеление «радуйтесь» (1:18; 2:17−18, 28; 3:1; 4:10) не означает, что мы должны предаваться всевозможным удовольствиям или постоянно находиться в приподнятом настроении, которое зависит от непостоянных эмоций, но переживать радость непреходящую (1:4, 25; 2:2, 29; 4:1), источником которой становится доверие Мессии Йешуа и глубокая преданность ему.

5 Пусть все увидят, насколько вы благоразумны и кротки. Господь близко! 6 Ни о чём не беспокойтесь, но с благодарением открывайте свои нужды в молитве и прошении перед Богом.

Наставление о молитве, которая является хорошим средством от беспокойства. Бог заботится даже о самых незначительных сторонах нашей жизни. Иногда людей учат не беспокоить Бога по пустякам и не приходить к Нему с личными просьбами. На самом деле, это ложное смирение.

7 Тогда Божий шалом, превосходящий разумение, сохранит ваши сердца и умы в союзе с Мессией Йешуа. 8 В заключение, братья, сосредоточьте свои мысли на том, что истинно, великодушно, праведно, чисто, достойно любви и восхищения, на какой-либо добродетели или на том, что достойно похвалы.

Задача верующего не в том, чтобы изолировать себя от того зла, а в том, чтобы сохранять в нём здравый ум.

9 Продолжайте делать то, что вы узнали и получили от меня, что, как вы видели и слышали, и сам я делал; тогда Бог, дающий шалом, будет с вами.

Шауль вновь приводит самого себя в пример (ср. 3:17).

10 Будучи в союзе с Господом, я весьма обрадовался тому, что теперь, после долгого времени, вы вновь проявили обо мне заботу. Конечно, вы заботились обо мне всё это время, но у вас не было возможности проявить это. 11 Я говорю это не для того, чтобы указать на какие-либо мои нужды, так как я лично научился не зависеть от обстоятельств. 12 Я знаю, что значит нуждаться, и знаю, что значит жить в изобилии, — во всём и в любых обстоятельствах я научился искусству быть сытым и испытывать голод, иметь избыток и быть в нужде. 13 Я всё могу совершить при помощи Того, Кто даёт мне силу.

Стихи 11−13. Христианство часто обвиняют в проповеди аскетизма и жадности одновременно. Эти стихи, берущие за основу личный опыт (подробнее см. во 2 Кор. 11:21−33), учат нас тому, что Мессия даёт силу жить в бедности и изобилии, силу справляться с любой ситуацией.

14 Тем не менее, вы хорошо поступили, разделив мои страдания. 15 И вы, филиппийцы, знаете сами, что в самом начале моего служения распространения Доброй Вести, когда я покинул Македонию, ни одна община, кроме вашей, не проявила ко мне участия в том, что касается подаяния и принятия. 16 В самом деле, когда я нуждался, вы дважды послали мне помощь в Фессалоники. 17 Я не ищу подаяний, но ищу того, что могло бы увеличить список ваших заслуг. 18 Я получил более, чем достаточно: я имею избыток, так как получил от Епафродита дары, которые вы мне посылали — они приятное благоухание, приемлемая жертва, угодная Богу. 19 Более того, мой Бог восполнит все ваши нужды в соответствии со Своим славным богатством, в союзе с Мессий Йешуа. 20 И Богу, Отцу нашему, да будет слава во веки веков. Амен.

Амен. См. ком. к Рим 9:5.

21 Приветствуйте всех Божьих людей в Мессии Йешуа. Братья, находящиеся со мной, передают вам привет. 22 Все Божьи люди передают вам свой привет, а в особенности находящиеся в императорском доме.

Находящиеся в императорском доме. Свидетельство того, что Шауль писал это письмо в Риме, будучи в заточении.

23 Благодать Господа, Мессии Йешуа, да пребудет с вашим духом.

Примечания:

 
Новый русский перевод
3 [16]Соратник. В оригинале это слово звучит как: Сюзюгос и, вполне вероятно, могло быть именем определенного человека.
3 [17] — См. Лк 10:20; Откр 20:11-15.
15 [18] — См. Деян 16:12-40; Рим 15:26; 2Кор 8:1-5; 2Кор 11:9.
18 [19] — См. Быт 8:21; Исх 29:18.
23 [20] — В некоторых рукописях отсутствует Аминь.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.