Ездра 8 глава

Первая книга Ездры
Новый русский перевод → Толкование Далласской семинарии

Новый русский перевод

1 Вот главы семейств и родословия тех, кто вышел со мной из Вавилона во время правления царя Артаксеркса:
2 из потомков Пинехаса — Гершом;
из потомков Итамара — Даниил;
из потомков Давида — Хаттуш,
3 сын Шекании;
из потомков Пароша — Захария, и с ним по родословному списку было 150 мужчин;
4 из потомков Пахат-Моава — Элиегоэнай, сын Зерахии, и с ним 200 мужчин;
5 из потомков Затту[48] — Шекания, сын Иахазиила, и с ним 300 мужчин;
6 из потомков Адина — Эвед, сын Ионафана, и с ним 50 мужчин;
7 из потомков Елама — Иешаия, сын Аталии, и с ним 70 мужчин;
8 из потомков Шефатии — Зевадия, сын Михаила, и с ним 80 мужчин;
9 из потомков Иоава — Авдий, сын Иехиила, и с ним 218 мужчин;
10 из потомков Вании[49] — Шеломит, сын Иосифии, и с ним 160 мужчин;
11 из потомков Бевая — Захария, сын Бевая, и с ним 28 мужчин;
12 из потомков Азгада — Иоханан, сын Гаккатана, и с ним 110 мужчин;
13 из потомков Адоникама — последние, чьи имена Элифелет, Иеил и Шемая, и с ними 60 мужчин;
14 из потомков Бигвая — Уфай и Заккур, и с ними 70 мужчин.
15 Я собрал их у реки, которая течет в сторону Агавы, где мы разбили лагерь и провели там три дня. Когда я осмотрел народ и священников, то не нашел среди них ни одного левита.
16 Тогда я позвал Элиезера, Ариила, Шемаю, Элнафана, Иарива, Элнафана, Нафана, Захарию и Мешуллама, которые были вождями, и ученых — Иоиарива и Элнафана,
17 и отправил их к Иддо, вождю в Касифии. Я велел им передать Иддо и его родственникам, храмовым слугам в Касифии, чтобы они привели к нам служителей для дома нашего Бога.
18 Так как милостивая рука нашего Бога была над нами, они привели к нам Шеревию, способного человека из потомков Махли, сына Левия, сына Израиля, и сыновей и братьев Шеревии — 18 мужчин;
19 и Хашавию вместе с Иешаией из потомков Мерари, и его братьев и племянников — 20 мужчин.
20 Они также привели 220 храмовых слуг — группу служителей, которых Давид и чиновники отдали в помощь левитам. Все они были записаны поименно.
21 Там, у реки Агавы, я объявил пост, чтобы мы могли смирить себя перед нашим Богом и попросить Его о безопасном путешествии для нас и наших детей со всем нашим имуществом.
22 Мне было стыдно просить у царя войска и всадников для нашей защиты от врагов в пути, потому что мы уже сказали царю: «Милостивая рука нашего Бога на каждом, кто ищет Его, но Его великий гнев на всех, кто покидает Его».
23 Итак, мы постились и просили нашего Бога об этом, и Он ответил на нашу молитву.
24 Затем я отделил двенадцать главных священников: Шеревию вместе с Хашавией и десять других из их братьев,
25 и, взвесив, я отдал им пожертвованное серебро, и золото, и предметы, которые царь, его советники, его чиновники и все находившиеся там израильтяне отдали для дома нашего Бога.
26 Взвесив, я отдал им 650 талантов[50] серебра и серебряных предметов на 100 талантов[51], золота — 100 талантов,
27 двадцать золотых чаш стоимостью в 1 000 дариков[52] и два сосуда из лучшей блестящей меди, ценимой как золото.
28 И я сказал им:
— Вы, так же как и все эти предметы, посвящены Господу. Серебро и золото — добровольные пожертвования Господу, Богу ваших отцов.
29 Бережно храните всё это до тех пор, пока не передадите в хранилище дома Господа в Иерусалиме, взвесив всё на глазах у главных священников, левитов и глав семейств Израиля.
30 Затем священники и левиты приняли серебро, золото и священные предметы, которые были отданы для того, чтобы их отвезли в дом нашего Бога в Иерусалиме.
31 В двенадцатый день первого месяца[53] мы отправились в путь от реки Агавы, чтобы дойти до Иерусалима. Рука нашего Бога была над нами, и Он защитил нас от врагов и разбойников в пути.
32 Итак, мы пришли в Иерусалим, где отдыхали три дня.
33 На четвертый день в доме нашего Бога мы, взвесив серебро, золото и священные предметы, передали их в руки священника Меремофа, сына Урии. С ним был Элеазар, сын Пинехаса, а также левиты — Иозавад, сын Иешуа, и Ноадия, сын Биннуя.
34 Все было сосчитано по количеству и весу, и в то же время был записан общий вес.
35 Затем пришедшие из плена переселенцы принесли жертвы всесожжения Богу Израилеву — двенадцать быков за весь Израиль, девяносто шесть баранов, семьдесят семь ягнят мужского пола и двенадцать козлов в жертву за грех[54]. Всё это было принесено в жертву всесожжения Господу.
36 Они также отдали царские приказы царским сатрапам[55] и наместникам провинции за Евфратом, которые потом оказали поддержку народу и дому Божию.

Толкование Далласской семинарии

3. ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ ВОЗВРАТИВШИХСЯ (8:1−14)

Езд 8:1−14. Здесь перечислены главы семейных кланов, и указано число возвращавшихся под началом каждого из них. Большинство из названных тут было связано родственными узами с теми, кто возвратился в землю обетованную за 79 лет до того, при Зоровавеле (в 537 г. до Р. Х.); о них в главе 2. Сравните имена, перечисленные здесь (в 8:3−14) с таковыми в 2:3−15. Гирсон был потомком Финееса, сына Елеазара (третьего из сыновей Аарона; Исх 6:25), а Даниил — потомком Ифамара (четвертого сына Аарона; Исх 6:23).

Общее число возвращавшихся составило 1514 человек, включая 18 родоначальников. С учетом 258 левитов, собравшихся в путь позже (Езд 8:15−20), их оказалось 1. 772. Полагают, что вместе с женщинами и детьми эта группа могла насчитывать от 4-х до. 5 тысяч человек, т. е. в любом случае она была значительно меньше первой группы возвращенцев, насчитывавшей около 50 тысяч человек (2:64−65).

4. ПОДРОБНОСТИ ПУТЕШЕСТВИЯ И ПРИБЫТИЕ НА МЕСТО (8:15−36)

а. О левитах, отправившихся в путь (8:15−20)

Езд 8:15. Левитам — как учителям закона (сравните Лев 10:11; Втор 33:10) — предстояло играть исключительно важную роль в возрождающейся общине. Исполнение этой роли предполагало немало трудностей для самих левитов, так как жизнь их ставилась, с возвращением в Иерусалим, в зависимость от строгого распорядка храмовых служений и отягощалась ответственностью за обучение народа жизненно важному для него закону Моисея.

Может быть, поэтому они и «не явились» поначалу к Ездре: видимо, большой охоты расставаться с независимой, обеспеченной жизнью в Вавилоне они не испытывали. Напомним, что и с Зоровавелем возвратилось в свое время сравнительно немного левитов, а именно 733 человека (2:40−58), т. е. менее полутора процентов от общего числа-49897 — первых возвращенцев (2:64−65).

Полагают, что Агавой (стихи 21, 31) назван тут один из притоков Евфрата или соединявший их канал.

Езд 8:16−17. И тогда Ездра призвал 9 «начальников» народа и двух ученых мужей и поручил им отправиться в Касифью (скорее всего, располагавшуюся рядом с городом Вавилоном или на его территории), к некоему Иддо, чтобы привести от него служителей для дома Бога. Хотя автор не уточняет, кем был этот Иддо, из самого текста следует, что среди левитов и храмовых служителей (помощников левитов; стих 20) — нефинеев он был лицом авторитетным, возможно, возглавлявшим в Вавилоне своего рода общину или школу, созданную для изучения истории Израиля и его закона.

Езд 8:18−20. И посланные Ездрой привели к нему 40 левитов — 18 из семьи Шеревии (вместе с ним) и 22 человека из рода Мерари: Хашавию… Иешаию… а сыновей их двадцать. С ними пришло и двести двадцать нефинеев.

б. Приготовления к путешествию (8:21−23)

Езд 8:21−23. Примечательно, что в свете своего заявления перед царем Артаксерксом о том, что Бог Израиля хранит всех, прибегающих к Нем; (стих 22), Ездра не счел возможным просить у царя охранного отряда, который сопровождал бы их в путешествии. Он целиком положился на Бога; подготовка отправлявшихся в путь была прежде всего духовной: Ездра провозгласил… пост у реки Агавы, и они постились — в знак смирения пред лицем Бога (т. е. признания полной своей зависимости от Него), и просили Его, и Он услышал их. Годы спустя Неемия, в отличие от Ездры, от предложенного ему охранного отряда не откажется (Неем 2:9).

Езд 8:24−27. Затем Ездра отделил двенадцать человек… из начальствующих… левитов и распределил между ними драгоценности, пожертвованные для храма персидским царем, его сановниками и остававшимися на чужбине израильтянами. На них возложена была ответственность за доставку в Иерусалим 25 тонн серебра (здесь и далее — в переводе на современные меры измерения), серебряных сосудов (общим весом 3, 75 тонн) и такого же количества (по весу) золота, а также двадцати… чаш золотых (общим весом 8, 5 кг.) и двух драгоценных сосудов из… меди. Сегодня все это было бы оценено во много миллионов долларов. Не удивительно, что Ездра беспокоился за благополучный исход их путешествия.

Езд 8:28−34. Двенадцати левитам Ездра напомнил, что они так же посвящены Господу, как все эти сосуды и драгоценные металлы, добровольно пожертвованные Ему (вы — святыня… и сосуды святыня; стих 28). Он призвал их сберечь все это и точно, по весу, дабы ничего не пропало, сдать по прибытии в Иерусалим в хранилище при доме Господнем.

е. Прибытие в Иерусалим (8:31−36)

Езд 8:31−34. Итак, группа, возглавляемая Ездрой, вышла из Вавилона в первый день первого месяца (7:9), а от реки Агавы отошла в двенадцатый день того же месяца. Поскольку у Агавы они оставались три дня (8:15), то от Вавилона до нее (вероятно, километров 200) шли девять дней. Расстояние же от Вавилона до Иерусалима составляло не менее полутора тысяч километров, и путь этот для людей, которых не сопровождал охранный отряд, не мог быть легким.

Однако Ездра ограничивается лишь констатацией того факта, что рука Бога… была над нами (сравните 7:6, 9, 28; 8:18, 22) и спасала их па пути от врагов. По прибытии в Иерусалим они отдыхали три дня, а на четвертый день по весу сдали все принесенное священникам и левитам, служившим в храме (стихи 33−34). Несколько из названных тут имен встречаются и в книге Неемии: Меремоф (Неем 3:4, 21), Иозавад (Неем 11:16) и Виннуй (Биннуй) — в Неем 3:24.

Езд 8:35−36. Переселенцы принесли жертвы Богу Израилеву. Число тельцов (двенадцать), видимо, и овнов (девяносто шесть: 12X8) и козлов (двенадцать) символизировало число колен Израиля. Примечательно, что все жертвы были принесены Господу… во всесожжение, т. е. общинная трапеза этому жертвоприношению не сопутствовала.

Затем возвратившиеся передали сановникам Артаксеркса его повеления, которые тем следовало исполнять, сообразуясь с пожеланиями Ездры. (Полагают, что в административной системе Персидской империи областеначальники подчинялись сатрапам.) Отношение высокопоставленного начальства к народу Божию и к его храму было, в согласии с распоряжением царя, весьма почтительным.

Б. Искоренение смешанных браков (главы 9−10)

Мажорной нотой Божиего благословения завершается предыдущий раздел (8:36). Но этот начинается с безрадостного сообщения о том, что «постссыльная» община впала в тяжелый — в глазах Божиих — грех. Смысл возвращения иудеев в землю обетованную был в их обращении к Иегове — по примеру тех отцов их, которые соблюдали закон, данный им через Моисея. Но люди, возвратившиеся с чужбины, все еще страдали неспособностью твердо следовать слову Божию и являли прежнюю тенденцию уклоняться от него.

Примечания:

 
Новый русский перевод
5 [48] — В нормативном евр. тексте имя Затту отсутствует.
10 [49] — В нормативном евр. тексте имя Вани отсутствует.
26 [50] — Около 22 т.
26 [51] — Около 3,4 т здесь и далее в стихе.
27 [52] — Золотые чаши весили около 8,4 кг.
31 [53] — 19 апреля 458 г. до н. э.
35 [54] — Или: как очистительную жертву.
36 [55] — Персидская империя была поделена на административные области (сатрапии), которыми управляли сатрапы — самый высокий ранг чиновников в империи. Сатрапии в свою очередь состояли из отдельных провинций.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.