1 Петра 2 глава

Первое послание Петра
Новый русский перевод → Перевод Десницкого

 
 

Итак, освободитесь от всякой злобы, лжи, лицемерия, зависти и клеветы.
 
Так что теперь распроститесь со всякой злобой, со всяким коварством, лицемерием, завистью и злословием

Как новорожденные младенцы, стремитесь к чистому, духовному молоку, чтобы, питаясь им, вырасти в вашем спасении,
 
и как новорожденные младенцы к чистому молоку, устремитесь к бесхитростному Слову. Оно даст вам вырасти и обрести спасение —

раз вы вкусили, что Господь благ[6].
 
ведь вы распознали, как благ Господь.

Когда вы приходите к Нему, к живому камню, отверженному людьми, но драгоценному, избранному Богом,
 
Вы приступаете к Нему — к Камню Живому, Который люди отвергли, а Бог избрал и оценил.

то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святым священством и приносить через Иисуса Христа духовные жертвы, приятные Богу.
 
Из вас самих, как из камней живых, пусть будет выстроен духовный храм, а вы станьте священнослужителями и приносите, благодаря Иисусу Христу, угодные Богу духовные жертвы.

Ведь в Писании говорится: «Вот Я кладу на Сионе избранный и драгоценный краеугольный Камень. Верующий в Него никогда не будет постыжен».[7]
 
Ведь в Писании сказано: «Кладу я на Сионе камень, во главу угла — камень избранный и ценный, и кто доверится ему — стыдиться не будет!».

Итак, для вас, верующих, Этот Камень ценен. Но для тех, кто не верит, Он есть «Камень, Который строители отвергли, но Который стал краеугольным»,[8]
 
Для вас, кто поверил, он действительно ценен, а для неверных это «камень, который отвергли строители, но он лег в основание угла»

а также «Камень, о Который споткнутся, и Скала, из-за Которой они упадут».[9] Они спотыкаются потому, что не послушны слову. Так для них и было определено.
 
и «камень, о который споткнутся, скала, из-за которой впадут в соблазн». Спотыкаются они потому, что не верят Слову, как и было предопределено.

А вы — род избранный, царственное священство, святой народ, люди, принадлежащие Богу, призванные возвещать о Его великих делах[10]. Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет.
 
А вы — избранный род, царственное священство, святое племя и особый Его народ. Ваша доля — возвещать, как великолепен Бог, Который призвал вас из тьмы к Своему дивному свету.

Вы, которые раньше не были народом, теперь стали народом Божьим; раньше не знавшие милости, теперь же помилованные[11].
 
Прежде не были вы народом, а теперь народ Божий, прежде не знали милости — а теперь помилованы.

Возлюбленные, я умоляю вас как пришельцев и странников[12], держаться подальше от ваших низменных желаний, которые воюют против вашей души.
 
Возлюбленные, я призываю вас держаться подальше от плотских желаний, которые осаждают душу — вы в этом мире странники и чужаки.

Живите достойно среди язычников, чтобы те, кто клевещет на вас, называя вас злодеями, увидели бы ваши добрые дела и прославили Бога в День посещения.
 
Вы живете среди язычников, так проявляйте себя с лучшей стороны, и тогда те, кто сейчас оговаривает вас и называет злодеями, в день Пришествия увидят ваши добрые дела и прославят Бога.

Ради Господа подчиняйтесь всякой власти, установленной людьми, будь то императору как высшей власти,
 
Подчиняйтесь, ради Господа, всем, кому положено среди людей: будь то царь как верховный правитель,

или наместникам, назначенным им, чтобы наказывать делающих зло и поощрять делающих добро.
 
или наместники, которых царь назначает, чтобы они карали злодеев и награждали тех, кто творит добро.

Бог хочет, чтобы, делая добро, вы прекратили невежественные разговоры глупых людей.
 
Воля Божья — в том, чтобы вы своими добрыми делами прекратили пересуды людей безрассудных и несведущих.

Хоть вы и свободные люди, смотрите, чтобы ваша свобода не стала прикрытием зла, ведь вы — слуги Божьи.
 
Вы свободны, но перед Богом вы рабы, так что не делайте свободу прикрытием для порока.

Оказывайте всем уважение, любите братство, бойтесь Бога и почитайте императора.
 
Всех уважайте, братство любите, Бога бойтесь, царя чтите.

Слуги, подчиняйтесь со всяким уважением своим господам, и причем не только тем, кто добр и снисходителен, но и тем, кто жесток.
 
Слуги, подчиняйтесь со всем трепетом своим господам, причем не только добрым и кротким, но и суровым.

Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Бога переносит скорби, несправедливо страдая.
 
Ведь это благодать — сознательно, ради Бога переносить незаслуженные страдания!

Ведь если вы терпите, когда вас бьют за проступки, то в чем ваша заслуга? Но если вы страдаете за добро и терпеливо это переносите — вы заслужили одобрение Бога.
 
Что похвального в том, чтобы сносить побои за свои грехи? Но если вы творите добро и терпите за это страдания, это благодать от Бога.

К этому вы были призваны, потому что и Христос пострадал за вас, оставив вам пример, чтобы вы следовали по Его стопам!
 
К этому вы и призваны — так и Христос пострадал за вас и оставил вам пример, чтобы вы следовали по Его стопам.

«Он не совершил греха, и в устах Его не было никакой лжи».[13]
 
Он не сотворил греха, «не оказалось лукавства у Него на устах»,

Когда Его оскорбляли, Он не отвечал оскорблениями; страдая, Он не угрожал, но доверял Себя Тому, Кто судит справедливо.
 
на брань не отвечал Он бранью, терпел страдания и не угрожал в ответ, но предоставил воздаяние Праведному Судье.

Он Сам в Своем теле вознес наши грехи на дерево[14], чтобы мы умерли для греха и жили для праведности. Его ранами вы были исцелены.
 
Это Он в Собственном теле вознес наши грехи на крестное древо, чтобы мы скончались для грехов и ожили для праведности — так «раной Его вы исцелились».

Ведь вы, как овцы, сбились с пути, но сейчас вы вернулись к вашему Пастырю, Хранителю душ ваших[15].
 
Все вы «были как заблудшие овцы», а теперь обратились к Пастырю и Наставнику ваших душ.

Примечания:

 
Новый русский перевод
3 [6] — См. Пс 33:9.
6 [7]Ис 28:16.
7 [8]Пс 117:22.
8 [9]Ис 8:14.
9 [10] — См. Исх 19:5-6; Втор 7:6; Втор 10:15; Ис 61:6.
10 [11] — См. Ос 1:9; Ос 2:23.
11 [12] — См. Быт 23:4; 1Пар 29:15; Пс 38:13; Еф 2:19; Евр 11:13.
22 [13]Ис 53:9.
24 [14] — См. Втор 21:22-23. Иисус взял на Себя наши грехи, будучи распятым на деревянном кресте, был проклят за нас и освободил нас от тяжести Закона и его наказания (см. Гал 3:13).
24 [15]Ис 53:4-6, 12.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.