Числа 36 глава

Числа, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Елизаветинская на русском

 
 

Главы семей из клана потомков Галаада, сына Махира, из рода Манассии, которые вели свой род от потомков Иосифа, пришли и сказали Моисею и вождям, главам семей израильтян.
 
И приидоша князи племене сынов галаадовых, сына махирова сына манассиина от племене сынов иосифовых, и глаголаша пред моисеом и пред елеазаром жерцем и пред князи домов отечеств сынов израилевых,

Они сказали: — Повелев нашему господину раздать по жребию землю в удел израильтянам, Господь велел тебе отдать удел нашего сородича Целофхада его дочерям.
 
и рекоша: господину нашему повеле Господь отдати землю наследия по жребию сыном израилевым: и господину нашему заповеда Господь дати наследие салпаада брата нашего дщерем его:

Но если они выйдут замуж в другие израильские роды, их удел будет взят из удела наших отцов и присоединен к уделу рода, в котором они будут женами. Таким образом, часть удела, который достался нам, будет отнята.
 
и будут единому от племен сынов израилевых в жены, и отлучится жребий их от одержания отец наших, и приложится к наследию племене, имже будут в жены, и от жребия наследия нашего отлучится:

Когда у израильтян настанет юбилейный год, эта часть будет также присоединена к уделу рода, в котором они будут женами, и их удел будет взят из родового удела наших отцов.
 
аще же будет оставление сынов израилевых, и приложится наследие их к наследию племене, имже аще будут в жены, и от наследия племене отечества нашего отимется наследие их.

Тогда по слову Господа Моисей дал израильтянам повеление: — Сказанное родом потомков Иосифа, верно.
 
И заповеда моисей сыном израилевым по повелению Господню, глаголя: сице племя сынов иосифовых глаголют:

Господь повелевает о дочерях Целофхада: они могут выходить замуж за кого хотят, но только внутри клана, который принадлежит к роду их отцов.
 
сие слово, еже заповеда Господь дщерем салпаадовым, глаголя: идеже угодно им, да будут в жены, токмо от сонма отечества своего да будут в жены,

Уделы в Израиле не должны переходить от одного рода к другому. Пусть каждый израильтянин держит родовой удел, полученный от отцов.
 
и не превратится наследие сынов израилевых от племене в племя ино: яко кийждо в наследии племене отечества своего женитися имут сынове израилевы:

Пусть дочери, которые владеют уделом в каждом израильском роду, выходят замуж внутри клана, который принадлежит к роду их отцов, чтобы израильтяне владели уделами своих отцов.
 
и всяка дщи, ужичествующая наследие от племен сынов израилевых, единому сущих от сонма отца ея да будет жена: да ужичествуют сынове израилевы кийждо наследие отца своего:

Удел не должен переходить из рода в род. Пусть все израильские роды держат ту землю, которую получили в удел.
 
и не превратится жребий от племене в племя ино, но кийждо в наследии своем да женятся сынове израилевы.

Дочери Целофхада сделали, как повелел Моисею Господь.
 
Якоже повеле Господь моисею, тако сотвориша дщери салпаадовы.

Махла, Тирца, Хогла, Милка и Ноа, дочери Целофхада, вышли замуж за своих двоюродных братьев по отцу.
 
И быша маала и ферса, и егла и мелха и нуа, дщери салпаадовы, сыном братии своея, от сонма манассиина сынов иосифовых, быша в жены:

Они вышли замуж внутри кланов потомков Манассии, сына Иосифа, и их удел остался за родом, к которому принадлежал клан их отца.
 
и бысть наследие их в племени сонма отца их.

Таковы повеления и установления, которые Господь дал через Моисея израильтянам на равнинах Моава у реки Иордан, напротив Иерихона.
 
Сия заповеди и оправдания и суды, яже заповеда Господь рукою моисеовою на западе моавли при иордане прямо иерихону.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.