2 Фессалоникийцам 3 глава

Второе послание Фессалоникийцам
Новый русский перевод → Еврейский Новый Завет

 
 

И в заключение, братья, просим вас: молитесь о нас, чтобы слово Господа быстро распространялось и с почтением принималось повсюду, как это было и у вас.
 
И последнее, братья: молитесь о нас, чтобы послание Господа быстро распространялось и почиталось [всеми], подобно тому, как это было у вас;

Молитесь о том, чтобы мы были избавлены от негодных и злых людей: ведь не у всех есть вера.
 
и чтобы мы были избавлены от нечестивых и злых людей, ибо не каждый обладает доверием [Богу].

Но Господь верен, и Он укрепит и защитит вас от злого.
 
Господь же достоин доверия, он укрепит вас и сохранит от Злого.

Мы же на Господа полагаемся в том, что вы исполняете и будете исполнять то, что мы вам велим.
 
В самом деле, будучи в союзе с Господом, мы уверены в вас, в том, что вы исполняете всё, что мы вам говорим, и будете делать это и дальше.

Пусть Господь направит ваши сердца к любви Божьей и к стойкости Христа.
 
Пусть Господь направит ваши сердца в Божью любовь и терпение, которое даёт вам Мессия.

Мы требуем от вас, братья, во имя Господа Иисуса Христа: не общайтесь с братьями, которые живут в праздности и не следуют учению[10], которое вы[11] приняли от нас.
 
Во имя Господа Мессии Иисуса мы предписываем вам, братья, удаляться тех из братьев, которые ведут праздную жизнь и не поступают в соответствии с традициями, полученными вами от нас.

Вы и сами знаете, как надлежит следовать нашему примеру. Мы не проводили время праздно, когда находились у вас,
 
Ведь вы сами знаете, как вы должны подражать нам, а мы не были праздны, когда жили среди вас.

и ни у кого не ели хлеба даром, наоборот, мы трудились до изнурения и днем и ночью, чтобы никого из вас не обременять.
 
Мы не принимали ни от кого пищи даром, а занимались делом, трудились изо всех сил день и ночь, чтобы не быть бременем ни для кого из вас.

Мы поступали так, несмотря на то что имели полное право на помощь от вас, но мы хотели показать вам пример.
 
Это не потому, что мы не имели права получать материальную поддержку, но мы хотели стать примером для подражания.

Когда мы были у вас, то оставили вам правило: «Кто не хочет работать, тот пусть и не ест».
 
Ведь даже когда мы были с вами, мы велели вам вот что: кто не работает, пусть не ест!

Однако мы слышим, что некоторые среди вас бездельничают, не занимаются никакой работой, но вмешиваются в чужие дела[12].
 
Нам стало известно, что некоторые из вас ведут праздную жизнь, не занимаясь ничем, кроме суеты!

Мы требуем, и мы призываем таких во имя Господа Иисуса Христа спокойно работать и зарабатывать себе на пропитание.
 
Таким людям мы повелеваем — и, будучи в союзе с Господом, настаиваем — чтобы они остепенились, начали трудиться и сами зарабатывали себе на жизнь.

А что касается вас, братья, то не уставайте делать добро.
 
Вы же, братья, делающие доброе, не ослабляйте своего рвения!

Если кто-то не следует указаниям, которые мы даем в этом послании, того имейте на замечании. Не общайтесь с таким человеком, чтобы ему стало стыдно за свое поведение.
 
Далее, если кто-либо не покоряется тому, что мы говорим в этом письме, примите это к сведению и не общайтесь с ним, чтобы, таким образом, пристыдить его.

Но при этом не считайте его врагом, а вразумляйте как брата.
 
Однако не относитесь к нему, как к врагу, напротив, обличайте его как брата и старайтесь помочь ему измениться.

Пусть Сам Господь, источник мира, дает вам мир всегда и во всем. Господь да будет со всеми вами!
 
Пусть же Господь мира сам даст вам мир всегда и во всём. Пусть Господь будет со всеми вами.

Я, Павел, дописываю это приветствие своей рукой, так я делаю во всех посланиях как знак того, что они от меня.
 
Приветствия моей собственной рукой: от Савла. Во всех письмах это служит подтверждением их подлинности, именно таков мой почерк.

Благодать нашего Господа Иисуса Христа да будет со всеми вами!
 
Пусть благодать нашего Господа Мессия Иисуса будет со всеми вами.

Примечания:

 
Новый русский перевод
6 [10] — Или: традиции.
6 [11] — В ряде древн. рукописей: они.
11 [12] — См. 1Тим 5:13.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.