Иеремия 25 глава

Книга пророка Иеремии
Новый русский перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

Вот слово Господне обо всем народе Иудеи, которое было Иеремии в четвертом году правления иудейского царя Иоакима[90], сына Иосии, это был первый год правления Навуходоносора, царя Вавилона.
 
Вот весть, пришедшая к Иеремии о людях Иудеи. Она пришла на четвёртый год царствования Иоакима, сына Иосии. Этот год был первым годом царствования Навуходоносора, царя Вавилона.

Пророк Иеремия пересказал его всему народу Иудеи и всем жителям Иерусалима:
 
Эту весть пророк Иеремия передал всему народу Иудеи и всем жителям Иерусалима:

— Двадцать три года, начиная с тринадцатого года правления иудейского царя Иосии[91], сына Амона, и до сегодняшнего дня мне открывалось слово Господне, и я говорил вам снова и снова, но вы не слушали.
 
«Я двадцать три года передавал вам Господние вести, я был пророком с тринадцатого года царствования Иосии, сына Амона, я передавал вам вести с тех времен и до сегодняшнего дня, но вы не слушали их.

Господь посылал к вам всех Своих слуг, пророков, снова и снова, но вы не слушали их и даже не обращали внимания.
 
Господь посылал к вам своих слуг, пророков, снова и снова, но вы их не слушали, не обращали на них никакого внимания.

Они говорили: «Откажитесь каждый от своего злого пути и злых деяний и живите на земле, которую Господь отдал вам и вашим отцам навеки.
 
Те пророки говорили: „Измените свою жизнь, перестаньте творить зло. Тогда вы сможете вернуться на землю, которую Господь дал вам и вашим предкам много лет назад. Он дал вам эту землю, чтобы вы вечно жили на ней.

Не следуйте за чужими богами, чтобы служить им и поклоняться им; не вызывайте Мой гнев делами ваших рук, и Я не пошлю вам беду».
 
Не следуйте другим богам, не служите им, не поклоняйтесь идолам, сделанным руками человека, не гневите Меня. Делая так, вы наносите себе вред.

«Но вы не слушали Меня, — возвещает Господь, — вы вызывали Мой гнев делами ваших рук и сами навели на себя беду».
 
Но вы Меня не слушали, — говорит Господь. — Вы продолжали поклоняться рукотворным идолам и тем самым прогневали Меня, и только причинили вред самим себе”».

Поэтому так говорит Господь Сил: «За то, что вы не слушали Моих слов,
 
Поэтому Господь Всемогущий говорит: «За то, что вы не слушали Мои вести,

Я призову все северные народы и Моего слугу Навуходоносора, царя Вавилона, — возвещает Господь, — и нашлю их на эту страну и всех её обитателей и на все окрестные народы. Я уничтожу их полностью[92] и сделаю их предметом ужаса и издевательств, и станут они руинами навеки.
 
Я скоро пошлю за всеми северными племенами. Я скоро пошлю за Навуходоносором, царём вавилонским, слугой Моим. Я приведу северные племена против народа Иудеи и против земли Иудейской. Я приведу их против всех народов, живущих рядом с вами, и сделаю все эти земли бесплодными пустынями навечно. И люди присвистнут от удивления, увидев, как разрушены эти страны.

Я лишу их радости и веселья, голоса жениха и невесты, звука жернова и света светильника.
 
Я заставлю умолкнуть голоса радости и счастья в этих местах: больше не будет счастливых голосов невест и женихов, Я прекращу звук мельничных жерновов и потушу свет светильников.

Вся страна будет опустошена и страшна, а эти народы будут семьдесят лет служить царю Вавилона.
 
Вся эта земля станет пустыней, и эти люди семьдесят лет будут в рабстве у царя Вавилона.

Но по прошествии семидесяти лет Я накажу царя Вавилона и его народ, страну халдеев, за их вину, — возвещает Господь, — и приведу её в вечное запустение.
 
Но по истечении семидесяти лет, Я накажу царя Вавилона и его народ, — говорит Господь, — накажу за их грехи и сделаю пустыней эту землю.

Я наведу на эту страну все невзгоды, которые Я предрек ей, всё, что записано в этом свитке и возвещено устами Иеремии против всех народов.
 
Я сказал, что много бед случится с Вавилоном, и всё это именно так и произойдёт. Иеремия проповедовал об этом всем народам, и все эти проповеди записаны в этой книге.

Ведь их самих поработят многочисленные народы и великие цари; Я воздам им по их поступкам и по делам их рук».
 
Да, вавилоняне будут служить многим народам и многим великим царям. Я накажу их так, как они того заслужили».

Так сказал мне Господь, Бог Израиля: — Прими из Моей руки эту чашу, наполненную вином Моей ярости, и напои из неё все народы, к которым Я тебя посылаю.
 
Господь, Бог Израиля, сказал мне: «Иеремия, возьми эту чашу вина из Моих рук — это вино Моего гнева. Я посылаю тебя ко всем народам, чтобы ты напоил их из этой чаши.

Выпьют они и зашатаются и потеряют рассудок, увидев меч, который Я пошлю на них.
 
Они выпьют, и их затошнит, они будут вести себя словно безумцы. С ними всё это произойдёт, потому что Я уничтожу их войной».

И я принял чашу из руки Господа и напоил из неё все народы, к которым Он меня послал:
 
Я взял из рук Господа чашу вина и напоил из этой чаши разные народы, к которым меня послал Господь.

Иерусалим и города Иудеи, их царей и вельмож, чтобы погубить и сделать их предметом ужаса, издевательств и проклятий, как уже видно сегодня;
 
Я наливал это вино жителям Иерусалима и Иудеи, я заставил царей и правителей Иудеи выпить из этой чаши, чтобы их земля стала вечной пустыней, чтобы люди присвистывали и проклинали это место. Всё именно так и произошло, и с Иудеей всё так и случилось.

фараона, царя Египта, его слуг, приближенных, и весь его народ,
 
Я заставил и фараона, царя Египта, и его правителей, и всех людей отпить из этой чаши.

и всех чужеземцев, живущих у него; всех царей страны Уц; всех царей филистимских (из Ашкелона, Газы, Экрона и тех, кто уцелел в Ашдоде);
 
Я заставил арабов и царей земли Уц выпить из этой чаши. Я заставил царей Филистимской земли выпить из чаши. Это были цари Аскалона, Газы, Екрона, а также разрушенного города Азот.

Эдом, Моав и Аммон;
 
Затем я заставил выпить из этой чаши народы Едома, Моава и Аммона.

всех царей Тира и Сидона; царей прибрежных земель за морем;
 
Царей Тира и Сидона заставил пить из этой чаши. Царей далёких стран заставил её испить.

страны Дедан, Тема, Буз и всех, кто стрижет волосы на висках[93];
 
Я заставил выпить из этой чаши людей Дедана, Фемы и Бузы, а также всех тех, кто стрижёт волосы на висках.

всех царей Аравии и всех царей различных племен, живущих в пустыне;
 
Всех царей Аравии я заставил пить из этой чаши, всех живущих в пустыне царей.

всех царей стран Зимри, Елама и Мидии,
 
Царей Зимврии, Елама и Мидии заставил я выпить из этой чаши.

и всех царей севера, и близких, и далеких, одного за другим — все царства, которые находятся на земле. А после всех будет пить и царь Шешаха[94].
 
Всех царей севера, ближних и дальних, заставил я пить из этой чаши. Я заставил их выпить одного за другим. Я заставил все царства земные выпить из чаши гнева Господнего, но царь Вавилона будет пить последним.

Потом скажи им, что так говорит Господь Сил, Бог Израиля: «Пейте, опьянейте и изблюйте, и падите, чтобы больше не встать от меча, который Я на вас посылаю».
 
«Иеремия, скажи народам то, что говорит Господь Всемогущий, Бог Израиля: „Пейте из чаши гнева Моего, пьянейте и изрыгайте, падайте и не вставайте, потому что Я посылаю меч, чтобы вас всех убить”.

А если они откажутся принять чашу у тебя из руки и выпить, скажи им, что так говорит Господь Сил: «Вы непременно будете пить!
 
Эти люди откажутся взять чашу из рук твоих, они не захотят пить, но ты скажешь: „Господь Всемогущий так говорит: „Вы выпьете из этой чаши!

Я насылаю беду на город, который называется Моим именем, останетесь ли вы безнаказанными? Вы не останетесь безнаказанными, потому что Я призываю меч на всех жителей земли», — возвещает Господь Сил.
 
Я уже начинаю совершать то, что случится с Иерусалимом, городом, названным именем Моим. Может быть, вы думаете, что не будете наказаны? Вы ошибаетесь, Я призываю меч, чтобы наказать всех людей земли, — говорит Господь. —

Итак, пророчествуй им все эти слова. Скажи им: «Господь прорычит с высот, возвысит голос из святого жилища, страшно возгремит на Свою страну; воскликнет, как топчущий виноград, на всех, кто живет на земле.
 
Иеремия, скажи им: „Господь с небес грохочет, Он из храма могучий голос против Своей земли подаёт. Громок голос Его, словно песня виноделов, выжимающих из винограда сок. Он восклицает против всех людей земли.

Грохот пройдет до края земли, потому что у Господа тяжба с народами; Он будет судиться с каждым и грешных предаст мечу», — возвещает Господь.
 
Шум этот раздаётся по всей земле, так как Господь народы осудил, и теперь злодеев мечом наказывать Он будет”». Вот весть от Господа.

Так говорит Господь Сил: — Смотрите, идет беда от народа к народу; поднимается страшная буря от краев земли.
 
Так говорит Господь: «Бедствия обрушатся на одну страну за другой, во все далёкие места они придут как страшная гроза.

В то время сраженные Господом будут лежать повсюду — от края и до края земли. Не будут они ни оплаканы, ни собраны, ни похоронены, а будут лежать на земле, как навоз.
 
Тела мёртвых покроют землю от одного конца до другого. Никто о них не будет плакать, и никто не подберёт их и не похоронит. Они останутся лежать на земле как навоз.

Плачьте, пастухи, стенайте; обваляйтесь в золе, вожди стада, так как пробил час вашего заклания; вы падете и разобьетесь, как драгоценные сосуды.
 
Вы, пастыри, стенайте и рыдайте! Вы, вожди, катайтесь на земле от боли, потому что настало время воздаяния. Я разбросаю вас повсюду словно осколки разбитого сосуда.

Не будет убежища пастухам и спасения вождям стада.
 
Нет места, где могли бы укрыться пастухи, и предводителям спасения нет.

Слышен плач пастухов, стенания вождей стада — Господь уничтожил их выгон.
 
Я слышу вопли пастухов, Я слышу, как плачут предводители, потому что Господь их пастбища уничтожает.

Гибнут мирные выпасы из-за пылающего гнева Господня.
 
От гнева Господа пустыней стали мирные пастбища.

Он — как лев, покинувший Свое логово, и земля пришла в запустение от меча[95] гонителя и от пылающего гнева Его.
 
Господь опасен, как лев, выходящий из пещеры, и гнев Его несёт опустошение и превращает земли их в пустыни».

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [90] — В 605 г. до н. э.
3 [91] — С 627 г. до н. э.
9 [92] — См. Исх 22:20 и сноску к нему.
23 [93] — См. сноску к 9:26.
26 [94]Шешах. Криптограмма названия Вавилон.
38 [95] — Так в одном из древн. переводов и в некот. евр. рукописях (см. также Иер 46:16; Иер 50:16); в нормативном евр. тексте: от гнева.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.