Иезекииль 29 глава

Книга пророка Иезекииля
Новый русский перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

В десятом году, в двенадцатый день десятого месяца[107] было ко мне слово Господа:
 
На двенадцатый день десятого месяца десятого года изгнания слово Господа пришло ко мне. Он сказал:

— Сын человеческий, обрати лицо к фараону, царю Египта, и пророчествуй против него и против всего Египта.
 
«Сын человеческий, взгляни в сторону фараона, царя Египта, и от Моего имени говори против него и против Египетской земли.

Говори с ним и скажи: «Так говорит Владыка Господь: Я твой враг, фараон, царь Египта, чудовищный крокодил, что в реках своих разлегся. „Нил мой, — говоришь ты, — я для себя его создал“.
 
Скажи: „Господь Всемогущий так говорит: „Фараон, царь Египта, Я против тебя, ты — чудовище, лежащее около Нила. Ты говоришь: „Это моя река, я для себя её создал”.

Я продену крюк в твои челюсти, и рыбу из рек твоих приклею к твоей чешуе. Я тебя вытащу из твоих рек с рыбой, прилипшей к твоей чешуе.
 
Но Я вонжу крюки в твои челюсти, и рыбы из Нила прилипнут к твоей чешуе.

Я брошу тебя в пустыню — тебя и рыбу из твоих рек. Ты упадешь в открытом поле — не подберут тебя, не поднимут. Я отдам тебя в пищу земному зверью и небесным птицам.
 
Я оставлю тебя вместе с рыбой в пустыне, и никто не поднимет тебя и не похоронит. Я отдам тебя диким зверям и птицам, и ты станешь их пропитанием.

Тогда все жители Египта узнают, что Я — Господь. Ты был посохом из тростника для дома Израиля.
 
И тогда узнают все, живущие в Египте, что Я — Господь. Я так поступаю, потому что народ Израиля искал у Египта поддержки, но Египет был слабее тростинки.

Когда они брались за тебя, ты расщеплялся и ранил им плечи; когда они опирались на тебя, ты ломался, и их ноги теряли устойчивость[108]».
 
Люди Израиля опёрлись на Египет, надеясь на его поддержку, но Египет только проколол им руки и плечи. Они на тебя опёрлись для поддержки, но ты сломался и их спины покалечил”».

Поэтому так говорит Владыка Господь: «Я наведу на тебя меч и истреблю твоих жителей и их скот.
 
Поэтому говорит Господь Всемогущий: «Я занесу над тобой меч и уничтожу всех твоих людей и животных.

Египет станет безлюдной пустыней. Тогда они узнают, что Я — Господь. За то, что ты сказал: „Нил — мой; это я его создал“,
 
Опустеет Египет, разрушение постигнет его, и тогда он узнает, что Я — Господь». Бог сказал: «Почему Я сделаю так? Потому что ты сказал, что это твоя река, что ты создал её для себя.

Я — твой враг и враг твоих рек. Я сделаю землю Египта мертвой пустыней от Мигдола до Сиены, до самой границы с Кушем[109].
 
Я против тебя, против притоков Нила. Я полностью уничтожу Египет: от Мигдола до Сиены, до самых границ Эфиопии.

Не будет ступать по ней ни нога человека, ни нога животного; она будет необитаемой сорок лет.
 
Не пройдёт через Египет ни человек, ни животное, и на протяжении сорока лет там никто не будет жить.

Я сделаю землю Египта пустыней среди опустошенных земель, и её города будут безлюдными среди опустевших городов сорок лет. Я рассею египтян между другими народами и развею их по чужим землям».
 
Я принесу разрушение в Египет, и сорок лет он будет лежать в руинах. Я разбросаю египтян среди других народов и заставлю их жить в чужой земле».

Ведь так говорит Владыка Господь: «По прошествии сорока лет Я соберу египтян из народов, среди которых они были рассеяны.
 
Господь Всемогущий так говорит: «Я рассею людей Египта среди многих народов, но по истечении сорока лет Я соберу их снова вместе.

Я восстановлю и возвращу их в Верхний Египет[110], землю их рождения. Они будут там слабым царством,
 
Я приведу обратно пленников Египта, верну их на землю Пафроса, где они были рождены, но могущественным их царство больше не будет.

самым слабым из царств, и никогда впредь не возвысятся над другими народами. Я так ослаблю их, что они не смогут впредь править народами.
 
Оно будет самым слабым и никогда больше не поднимется над другими народами. Я лишу египтян могущества, и никогда они не будут править другими народами.

Египет больше не будет опорой для дома Израиля; он будет напоминанием людям о грехе, который они совершили, обращаясь к нему за помощью. Тогда они узнают, что Я — Владыка Господь».
 
И больше никогда не будет Израиль зависеть от Египта. Израильтяне вспомнят свои грехи, совершённые ими, когда они обратились за помощью не к Богу, а к Египту. Тогда они узнают, что Я — Господь Всемогущий».

В двадцать седьмом году, в первый день первого месяца[111] было ко мне слово Господне:
 
В первый день первого месяца на двадцать седьмом году изгнания ко мне пришло слово Господа. Он сказал:

— Сын человеческий, Навуходоносор, царь Вавилона, заставил свое войско немало потрудиться под Тиром: все головы оплешивели, все плечи стерты; но ни он, ни его войско ничего не получили от Тира в уплату за труды.
 
«Сын человеческий, царь Вавилона Навуходоносор изнурил своё войско в борьбе против Тира, солдаты потеряли волосы под шлемами и стёрли свои плечи до кости, неся непосильную ношу, но так ничего и не получили от своих ратных трудов».

Поэтому так говорит Владыка Господь: Я отдам Навуходоносору, царю Вавилона, землю Египта, и он захватит её богатства. Он оберет и разграбит её, чтобы заплатить войску.
 
Поэтому Господь Всемогущий говорит: «Я земли Египта отдам Навуходоносору, царю Вавилона, чтобы он забрал всё богатство Египта и отдал его в оплату своим воинам.

Я отдаю ему Египет в награду за труды, потому что он и его войско трудились для Меня, — возвещает Владыка Господь.
 
Я дам ему землю Египта как награду за тяжёлый труд, потому что они трудились на Меня». Так сказал Господь Всемогущий.

В тот день Я выращу рог[112] дому Израиля и открою среди них твои уста. Тогда они узнают, что Я — Господь.
 
«В тот день Я возвращу могущество израильтянам. Поэтому ты, Иезекииль, должен говорить с ними от Моего имени, и тогда они узнают, что Я — Господь».

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [107] — 7 января 587 г. до н. э.
7 [108] — Так в одном из древн. переводов; в евр. тексте: хранили устойчивость.
10 [109] — Территория южнее Египта.
14 [110] — Евр. Патро́с; так же в 30:14.
17 [111] — 26 апреля 571 г. до н. э.
21 [112] — В древн. ближневост. литературе рог символизировал могущество.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.