Бытие 11 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Во всём мире был один язык и одно наречие.
2 Двигаясь к востоку,[62] люди вышли на равнину в Шинаре[63] и поселились там.
3 Они сказали друг другу: «Давайте сделаем кирпичи и обожжем их получше». Кирпичи у них были вместо камня, а смола была вместо известкового раствора.
4 Потом они сказали: «Давайте построим себе город с башней до небес, чтобы прославить свое имя и не рассеяться по всей земле».
5 Господь сошел посмотреть на город и башню, которые строили люди,
6 и сказал: «Все люди — один народ, у них один язык; вот они и затеяли такое; теперь не будет для них ничего невозможного.
7 Сойдем же и смешаем им язык, чтобы они перестали понимать друг друга».
8 И Господь рассеял их оттуда по всему свету, и они перестали строить тот город.
9 Вот почему он был назван Вавилоном[64] — ведь Господь смешал там язык всего мира. Оттуда Господь рассеял их по лицу всей земли.
10 Вот родословие Сима.
Симу было 100 лет, когда у него родился Арпахшад, через два года после потопа.
11 После рождения Арпахшада Сим жил 500 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
12 Арпахшад прожил 35 лет, и у него родился Шелах.
13 После рождения Шелаха Арпахшад жил 403 года, и у него были ещё сыновья и дочери.[65]
14 Шелах прожил 30 лет, и у него родился Евер.
15 После рождения Евера Шелах жил 403 года, и у него были ещё сыновья и дочери.
16 Евер прожил 34 года, и у него родился Пелег.
17 После рождения Пелега Евер жил 430 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
18 Пелег прожил 30 лет, и у него родился Реу.
19 После рождения Реу Пелег жил 209 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
20 Реу прожил 32 года, и у него родился Серуг.
21 После рождения Серуга Реу жил 207 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
22 Серуг прожил 30 лет, и у него родился Нахор.
23 После рождения Нахора Серуг жил 200 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
24 Нахор прожил 29 лет, и у него родился Терах.
25 После рождения Тераха Нахор жил 119 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
26 После того как Терах прожил 70 лет, у него родились Аврам, Нахор и Аран.
27 Вот родословие Тераха.
У Тераха родились Аврам, Нахор и Аран. У Арана родился Лот.
28 Когда его отец Терах был ещё жив, Аран умер в Уре Халдейском, в земле, где он родился.
29 Аврам и Нахор взяли себе жен. Жену Аврама звали Сара, а жену Нахора — Милка, она была дочерью Арана, отца Милки и Иски.
30 Сара была бесплодна, и у неё не было детей.
31 Терах взял своего сына Аврама, своего внука Лота, сына Арана, и свою невестку Сару, жену Аврама, и вместе они отправились из Ура Халдейского в Ханаан. Но, дойдя до Харрана, они поселились там.
32 Терах жил 205 лет и умер в Харране.

Новой Женевской Библии

11:1−9 Этот фрагмент начинается и заканчивается словами язык и вся земля. Здесь сообщается о разобщении народов и о причинах, его вызвавших.

11:1 Слова об одном языке указывают, безусловно, на исторический период, предшествовавший описанию «семьи народов», данному в гл. 10. Исследования в области исторического языкознания позволяют сделать заключение о существовании единого праязыка, условно названного «ностратический», из которого вычленились индоевропейские (иафетические), хамито-семитские, алтайские, уральские, дравидические, картвельские и др. языки. См. Введение: Трудности истолкования.

одно наречие. Более правильный перевод: «и немногочисленные слова».

11:2 нашли в земле Сеннаар равнину. См. 10:10. Это место было колыбелью ранних цивилизаций.

11:4 построим. См. Пс 126:1.

город. См. 4:17 и ком.

прежде нежели рассеемся. Или «чтобы не рассеяться». Подобно Каину, люди пошли по пути создания человеческой цивилизации, основанной на самоутверждении и бездуховности.

сделаем себе имя. Поскольку слово «имя» подразумевает утверждение, очевидно, что строители города пытались обрести славу и бессмертие своими собственными усилиями. Бог дает вечное имя (12:2) тем, кто возвеличивает Его имя (4:26; 12:8; Ис 63:12, 14).

11:5 сошел. Антропоморфное описание, которое не следует понимать буквально.

11:6 сказал Господь. См. ком. к 11:5.

11:7 сойдем же. См. ком. к 1:1.

11:8 рассеял. Вместо того чтобы обрести славу и бессмертие, люди оказались в отчуждении и рассеянии. В прошлом изгнание стало участью Адама, Евы (3:23) и Каина (4:12). Это осуждение было также и спасением: в изолированности друг от друга народы скорее могли обратиться к Богу (12:3; Деян 17:26−27).

11:9 Вавилон. Для вавилонян название города означало «ворота бога», а не «смешение».

11:10−26 В начале эта родословная избранных, как и 5:1 32, представляет собой единую линию, но в конце разделяется, упоминая трех сыновей. Она частично перекрывается 10:21 31 и образует переход от первобытной истории к истории Аврама, приводя родословную избранного рода от потопа к Авраму.

11:10 Вот родословие Сима. Родословие Сима выделено из общего родословия «сынов Ноевых» (см. 10:1).

11:16 Фалека. См. 10:25 и ком.

11:26 семьдесят лет. Если Аран был старшим сыном, тогда 135 лет, прошедшие между его рождением и смертью Фарры (11:32), представляют собой значительный промежуток времени, достаточный для того, чтобы Нахор мог жениться на своей племяннице.

Аврама. Это имя было распространено в Вавилонии. В письменных документах встречается имя Аби-рама, который жил задолго до Аврама.

Нахора. См. ст. 22, 20−24. В древности на Ближнем Востоке детей часто называли по имени деда.

11:27 — 25:11 Повествование начинается с имени Фарры, отца Аврама, поскольку именно Фарра был родоначальником семьи. Возможно, его семья поклонялась Луне (см. Нав 24:2, 15), поэтому имена Сара и Милка могли быть связаны с именами жены бога луны Сина Шаррату («царица») и его дочери Малка («царевна»).

Семья Авраама.

11:27−32 В этом введении к повествованию представлены главные действующие лица в жизни Аврама: отец, брат, жена, невестка и племянник.

Вот родословие Фарры. В дальнейшем его имя нигде больше не будет упомянуто, поскольку он не разделял веры Аврама.

11:28 умер Аран. Дальнейшая судьба детей Арана в этой тесно связанной родственными узами семье объясняется его преждевременной смертью. Аврам усыновил Лота (ст. 31; 12:4), сына Арана, а Нахор женился на Милке, дочери Арана.

в Уре Халдейском. Обычно Ур-Касдим (Ур Халдейский) отождествляют с Мугейром, городом на берегу Евфрата, недалеко от места слияния его с Тигром. Ур, упоминающийся в различных археологических документах под названием Уру, был одним из самых древних городов Вавилонии и являлся центром поклонения божеству Луны. На месте этого города неоднократно проводились археологические раскопки.

11:29 Сара. Она была дочерью Фарры, но не являлась сестрой Авраму по матери (20:2). Закон, запрещающий браки между сводными братьями и сестрами, не был известен во времена патриархов (Лев 18:9; Лев 20:17; Втор 27:22).

жены Нахоровой... дочь Арана. Закон не запрещал жениться на племяннице.

11:30 неплодна. Это решающий момент во всей истории Аврама; только чудесное потомство, дарованное Богом, продлит род Аврама и положит начало избранному народу Божию.

11:31 вышел ...из Ура. См. Неем 9:7.

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [62] — Или: с востока.
2 [63] — В знач.: «в Вавилонии».
9 [64]Вавилон. По звучанию бабэ́ль («ворота бога») похоже на евр. гл. бала́л, т. е. смешивать.
12 [65] — В одном из древн. переводов и в евр. тексте: « …и у него родился Каинан. 13 После рождения Каинана Арпахшад жил 403 года, и у него были еще сыновья и дочери, а потом он умер. Каинан прожил 130 лет, и у него родился Шелах. После рождения Шелаха Каинан жил 330 лет, и у него были еще сыновья и дочери».
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.