2 Царств 15 глава

Вторая книга Царств
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 После этого Авессалом завел себе колесницу, лошадей и свиту из пятидесяти человек, чтобы бежали перед ним.
2 Он вставал рано утром и становился у обочины дороги, которая вела к городским воротам. Всякий раз, когда кто-нибудь шёл с жалобой на суд к царю, Авессалом подзывал его и спрашивал:
— Из какого ты города?
Тот отвечал:
— Твой слуга из такого-то израильского рода.
3 И Авессалом говорил ему:
— Да, закон на твоей стороне, но у царя тебя выслушать некому.
4 Затем Авессалом добавлял:
— Если бы только меня назначили судьей страны! Тогда всякий, у кого есть жалоба или тяжба, мог бы приходить ко мне, и я бы разбирал его дело по справедливости.
5 И всякий раз, когда кто-нибудь подходил, чтобы поклониться ему, Авессалом протягивал руку, обнимал его и целовал.
6 Так Авессалом вел себя со всеми израильтянами, которые приходили к царю в поисках справедливости; так он вкрадывался в сердца всех израильтян.
7 В конце четвертого[54] года Авессалом сказал царю:
— Позволь мне отправиться в Хеврон и исполнить клятву, которую я дал Господу.
8 Когда твой слуга жил в Гешуре в Араме, я дал такую клятву: «Если Господь возвратит меня в Иерусалим, я поклонюсь Господу в Хевроне[55]».
9 Царь сказал ему:
— Иди с миром.
И тот отправился в Хеврон.
10 Авессалом разослал тайных вестников по всем родам Израиля, чтобы сказать:
— Как только вы услышите звук рогов, говорите: «Авессалом воцарился в Хевроне».
11 Вместе с Авессаломом из Иерусалима пошли двести человек. Они шли, чистосердечно приняв приглашение, и ничего не знали об этом деле.
12 Принося жертвы, Авессалом послал за гилонитянином Ахитофелом, советником Давида, в его город Гило. Так заговор набирал силу, а сторонников Авессалома становилось всё больше и больше.
13 К Давиду пришёл вестник и сказал ему:
— Сердца израильтян на стороне Авессалома.
14 Давид сказал всем своим приближенным, которые были с ним в Иерусалиме:
— Собирайтесь! Нам нужно бежать, иначе никто из нас не спасется от Авессалома. Спешите, чтобы нам уйти, иначе он быстро настигнет нас, обрушит на нас беду и предаст город мечу.
15 Приближенные царя ответили ему:
— Твои слуги готовы исполнить всё, что ни решит наш господин, царь.
16 И царь тронулся в путь, сопровождаемый всем своим домом, но оставил десять наложниц, чтобы они присматривали за дворцом.
17 Царь тронулся в путь, сопровождаемый всем народом, и, пройдя некоторое расстояние, они остановились.
18 Все его люди шли за ним вместе со всеми керетитами и пелетитами, а все шестьсот гатян, которые сопровождали его от Гата, шли перед царем.
19 Царь сказал гатянину Иттаю:
— Зачем тебе идти с нами? Вернись и оставайся с царем Авессаломом. Ты чужеземец, изгнанник из родной земли.
20 Ты пришёл лишь вчера. А сегодня, когда я сам не знаю, куда идти, я заставлю тебя скитаться с нами? Ступай обратно и возьми с собой своих земляков. И пусть будут с тобой милость и верность.
21 Но Иттай ответил царю:
— Верно, как и то, что Господь жив и жив мой господин, царь — где бы ни был господин мой царь, жизнь ли то будет или смерть, там будет и твой слуга.
22 Давид сказал Иттаю:
— Тогда ступай, иди вперед.
И гатянин Иттай пошел вперед со всеми своими людьми и всеми детьми, которые были с ним.
23 Когда люди царя шли, вся страна громко плакала. Царь пересек долину Кедрон, и весь народ двинулся к пустыне.
24 Там же был и Цадок, и левиты, сопровождавшие его и несущие ковчег Божьего завета. Они поставили Божий ковчег, и Авиатар приносил жертвы,[56] пока весь народ не вышел из города.
25 Царь сказал Цадоку:
— Верни Божий ковчег в город. Если я найду милость в глазах Господа, Он возвратит меня и вновь даст мне увидеть его и Свое жилище.
26 Но если Он скажет: «Ты Мне неугоден», то я готов; пусть Он поступит со мной, как пожелает.
27 Ещё царь сказал священнику Цадоку:
— Разве ты не провидец?[57] Вернись в город с миром вместе со своим сыном Ахимаацем и сыном Авиатара, Ионафаном. Ты и Авиатар возьмите с собой обоих ваших сыновей.
28 Я буду ждать у бродов в пустыне, пока от вас ко мне не придут вести.
29 Цадок и Авиатар вернули Божий ковчег в Иерусалим и остались там.
30 А Давид пошел вверх по Оливковой горе, плача на ходу; он шёл босым, и голова его была покрыта. Все люди, которые были с ним, также покрыли свои головы и, поднимаясь на гору, плакали.
31 Давиду сообщили: «Ахитофел среди заговорщиков с Авессаломом», и Давид помолился: «Господи, сделай совет Ахитофела неразумным».
32 Когда Давид добрался до вершины, где поклонялись Богу, аркитянин Хусий вышел ему навстречу; его одежда была разорвана и на голове у него была пыль.
33 Давид сказал ему:
— Если ты пойдешь со мной, то будешь мне в тягость.
34 Но если ты вернешься в город и скажешь Авессалому: «Я буду твоим слугой, царь. Прежде я был слугой твоего отца, но теперь я буду твоим слугой», то сможешь помочь мне, расстроив совет Ахитофела.
35 С тобою там будут священники Цадок и Авиатар. Передавай им всё, что услышишь в царском дворце.
36 Двое их сыновей, сын Цадока Ахимаац и сын Авиатара Ионафан, находятся при них. Присылайте через них ко мне всё, что услышите.
37 И друг Давида Хусий прибыл в Иерусалим, когда Авессалом входил в город.

Новой Женевской Библии

15:1 колесницы и лошадей и пятьдесят скороходов. См. ком. к 8:4.

15:4 и я судил бы его по правде. См. ком. к 13:21.

15:7 По прошествии сорока лет. (В большинстве древних манускриптов — «четырех», что более вероятно). Отсчет, по-видимому, ведется от момента сомнительного примирения между Авессаломом и Давидом (см. ком. к 14:33). Следовательно, со времени возвращения Авессалома из Гессура прошло шесть лет (14:28).

в Хевроне. См. ком. к 2:1. Хеврон был родным городом Авессалома (3:2−3) и, что более важно, местом, где Давид был помазан на царство сначала над Иудеей (2:4), а затем и над всем Израилем (5:3).

15:8 Гессуре. См. ком. к 13:23.

15:9 иди с миром. Хотя это выражение и является вполне общепринятым (напр., 1Цар 1:17; 1Цар 20:42; 1Цар 29:7), в свете предстоящих событий (ст. 10) оно звучит в устах Давида несколько двусмысленно.

15:10 Авессалом воцарился в Хевроне. См. ком. к ст. 7.

15:12 Ахитофела Гилонянина. См. ком. к 11:3.

Гило. Город в горных районах Иудеи (Нав 15:48, 51), возможно, недалеко от Хеврона.

15:18 все Хелефеи, и все Фелефеи. См. ком. к 1Цар 30:14.

до шестисот человек. Это выражение часто употребляется в контексте повествования о военных действиях (напр., Суд 3:31; Суд 18:11; Суд 20:47; 1Цар 13:15) и, возможно, является обозначением определенного рода подразделения.

пришедшие... из Гефа. По всей видимости, Давид установил добрые отношения с жителями Гефа еще во время своего пребывания у гефского царя Анхуса (1Цар 27:1−12).

15:19 Еффею Гефянину. Этот чужестранец в скором времени станет одним из доверенных военачальников Давида наряду с Исавом и Авессой (ст. 21−22; 18:2, 5, 12).

15:20 вчера. Это нужно понимать, видимо, в условно-фигуральном смысле (см. ком. к ст. 18).

15:21 там будет и раб твой. Преданность, выказываемая иноземцем Давиду, особенно замечательна на фоне измены своему царю многих израильтян.

15:23 поток Кедрон. Протекающий с севера на юг поток Кедрон отделял Иерусалим от Елеонской горы.

по дороге к пустыне. В Септуагинте это место, древнееврейский текст которого допускает некоторые разночтения, переведено как «масличный путь в пустыне».

15:24 Садок... Авиафар. См. ком. к 8:17.

ковчег Божий. См. ком. к 1Цар 3:3; 1Цар 4:3.

15:25 возврати ковчег Божий. Давиду (в противоположность старейшинам Израиля в 1Цар 4:3) явно чуждо магическое толкование чудесной силы ковчега.

15:26 пусть творит со мною, что Ему благоугодно. Давид смиренно принимает всевышнюю волю Господа (ср. слова Илии в 1Цар 3:18; также 10:12 и ком.), но это не мешает ему принимать практические меры для спасения своей жизни (ст. 27−28, 32−36).

15:27 возвратись в город с миром. Садок, Авиафар и его сыновья окажут Давиду ощутимую помощь в борьбе с Авессаломом (17:15−21).

15:28 на равнине в пустыне. Предположительно имеется в виду местность поблизости от реки Иордан (17:16).

15:30 гору Елеонскую. См. ком. к ст. 23.

голова у него была покрыта; он шел босой. Выражение скорби и печали (Есф 6:12; Ис 20:2−4; Иер 14:3−4).

15:31 разрушь совет Ахитофела. Давид молит Господа о том, чтобы тот покарал изменившего друга за предательство. Измена Ахитофела нашла свое отражение в горестных словах Пс 40:10, которые в НЗ применены к предательству Иудой величайшего из сынов Давида (Ин 13:18). См. также Пс 3, называемый «Псалом Давида, когда он бежал от Авессалома, сына своего».

15:32 Хусий. После молитвы Давида Господь посылает ему того, кому предназначено было расстроить планы восставших. Имя Хусий встречается также в 3Цар 4:16 и в 1Пар 27:33, где, как и в данной главе, он назван другом царя Давида.

Архитянин. Архитяне, согласно Быт 10:15−17, были потомками хананеев и занимали земли к западу от Вефиля (Нав 16:2).

15:37 Хусий, друг Давидов. См. ком. к ст. 32.

Примечания:

 
Новый русский перевод
7 [54] — Так в некот. древн. переводах; в нормативном евр. тексте: сорокового.
8 [55] — Так в некот. рукописях одного из древн. переводов; в нормативном евр. тексте отсутствуют слова: в Хевроне.
24 [56] — Или: и (в это время) Авиатар подошел.
27 [57] — Или: « Ты видишь?»
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.