2 Царств 8 глава

Вторая книга Царств
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Некоторое время спустя Давид разбил филистимлян, покорил их и захватил Метег-Гаамму из рук филистимлян[28].
2 Ещё Давид разбил моавитян. Он положил их на землю и отмерил их веревкой. Каждые две веревки были преданы смерти, а третьей была оставлена жизнь. Так моавитяне покорились Давиду и стали платить ему дань.
3 Ещё Давид разбил Ададезера, сына Рехова, царя Цовы, когда тот шёл, чтобы восстановить свою власть у реки Евфрат.
4 Давид захватил тысячу семьсот всадников и двадцать тысяч пеших воинов. Он подрезал сухожилия всем колесничным коням, оставив из них лишь сотню.
5 Когда на помощь Ададезеру, царю Цовы, пришли арамеи Дамаска, Давид поразил из них двадцать две тысячи человек.
6 Он разместил войска в царстве дамасских арамеев, и арамеи стали его рабами и платили ему дань. Господь давал Давиду победу, куда бы тот ни ходил.
7 Давид взял золотые щиты, которые принадлежали приближенным Ададезера, и принес их в Иерусалим.
8 А из Теваха[29] и Беротая, городов, принадлежавших Ададезеру, царь Давид взял очень много бронзы.
9 Когда Фой, царь Хамата, услышал, что Давид разбил все войско Ададезера,
10 то он послал к царю Давиду своего сына Иорама[30], чтобы приветствовать его и поздравить с победой над Ададезером, с которым тот вел войну. Иорам привез с собой изделия из серебра, золота и бронзы.
11 Царь Давид посвятил и эти изделия Господу, вместе с серебром и золотом, взятым у всех народов, которые он покорил:
12 у Эдома[31] и Моава, аммонитян, филистимлян и Амалика. Ещё он посвятил добычу, взятую у Ададезера, царя Цовы, сына Рехова.
13 Давид прославился после того, как перебил восемнадцать тысяч эдомитян[32] в Соляной долине.
14 Он разместил свои войска по всему Эдому, и все эдомитяне стали его рабами. Господь давал Давиду победу, куда бы тот ни ходил.
15 Давид правил всем Израилем, верша суд и правду для всего своего народа.
16 Иоав, сын Саруи, был начальником войска; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем;
17 Цадок, сын Ахитува, и Ахимелех, сын Авиатара, были священниками; Серая был писарем;
18 Беная, сын Иодая, был над керетитами и пелетитами[33], а сыновья Давида были первыми при дворе[34].

Новой Женевской Библии

8:1 Давид поразил Филистимлян и смирил их. В перечне военных побед Давида на первом месте, с полным на то основанием, названа победа над филистимлянами, на всем протяжении первых двух книг Царств выступающими в качестве злейших врагов Израиля (напр., 3:18; 1Цар 9:16). С филистимлянами Давид сражался гораздо более успешно, чем Саул (1Цар 14:52; см. также ком. к 5:25).

взял... Мефег-Гаамма. Поселение с названием Мефег-Гаамм нигде более не упоминается (ср., однако, «холм Амма», 2:24). Можно предположить, что Мефег и Гаамм — имена не собственные, а нарицательные. Их сочетание буквально переводится как «бразды правления», а вся фраза в таком случае звучит так: «Взял Давид бразды правления из рук филистимлян». В книге Паралипоменон рассматриваемому здесь месту соответствуют слова «взял Геф и зависящие от него города из руки Филистимлян» (1Пар 18:1). Первые талмудисты, стремясь согласовать между собой тексты книги Царств и Паралипоменона, предлагали такое их толкование: Геф был главным городом Филистинии, и, следовательно, взять в свои руки Геф — то же, что взять бразды правления всей страной.

8:2 Моавитян. См. Быт 19:37; 1Цар 22:3 и ком.

отмерил две веревки. Давид ослабил своих врагов моавитян, уничтожив две трети этого народа, и сделал их своими данниками. О причинах такой политики Давида в отношении народа, которому он в свое время доверил жизнь своих близких (1Цар 22:3), ничего не известно.

8:3 поразил Давид Адраазара. Имя Адраазар, по всей видимости, составлено из двух слов: из имени сирийского бога бури и грома — Адад и слова «азар» (или «езер»), т.е. «помощь». Таким образом, имя сувского царя можно перевести как «Адад — (моя) подмога». Потерпев поражение от Давида, Адраазар вскоре снова выступил против него в союзе с аммонитянами (10:15−19). царя Сувского. Сува — область в Сирии севернее Дамаска. Уже в царствование Саула у израильтян было столкновение с «царями Сувы» (1Цар 14:47).

8:4 подрезал Давид жилы у всех коней колесничных. Согласно Втор 17:16, цари израильские не должны были «умножать себе коней», однако позднее сыновья Давида Авессалом и Адония готовились отстаивать свои претензии на престол, приготовив множество коней и колесниц, перед которыми поставили бежать пятьдесят человек (15:1; 3Цар 1:50; см. предупреждение Самуила в 1Цар 8:11). Третий же сын Давида Соломон особенно прославился своими боевыми колесницами (3Цар 4:2−28; 3Цар 9:22; 3Цар 10:2−29).

8:5 Сирийцы. См. Быт 10:22−23; Быт 25:20; Втор 26:5.

8:6 хранил Господь Давида везде, куда он ни ходил. См. ком. к 5:10; 7:4−17.

взял... весьма много меди. Впоследствии Соломон использовал эту медь для строительства храма (1Пар 18:8).

8:11 Их также посвятил царь Давид Господу. Возможно, этот поступок Давида означал начало приготовлений к строительству храма, которое предстояло осуществить его сыну Соломону (1Пар 22:1−5, 14; 1Пар 29:1−5, 16−19).

8:13 сделал Давид себе имя. См. 7:9.

в долине Соленой. Долина Соленая находилась южнее или юго-западнее Мертвого моря. В 1Пар 18:12 убийство восемнадцати тысяч идумеян приписывается Авессе. Это расхождение между двумя книгами может быть объяснено закрепившейся в одной из них ошибкой переписчика, однако, с другой стороны, с большим основанием можно предположить, что Авесса, будучи одним из военачальников Давида, непосредственно командовал израильским войском в этой битве, в связи с чем и назван летописцем победителем идумеян.

8:15 творил Давид суд и правду. Правление Давида характеризуется не только победами над врагами (ст. 1−14), но также «правосудием и правдой», критерием которых служили «права царства» (1Цар 10:25) и закон Моисеев (3Цар 2:3; ср. Неем 9:13). Последующие цари из рода Давидова, несмотря на призывы пророков (Иер 22:3), не всегда следовали примеру своего предка, в результате чего им в конце концов пришлось стать свидетелями разрушения Иерусалима (предсказанного им бедствия, см. Иер 22:5; ср. 52:12−14). Но еще до этого события Израиль начал возлагать надежды на «отрасль праведную» дома Давидова, на то, что «воцарится Царь, и будет поступать мудро, и будет производить суд и правду на земле» (Иер 23:5 ;ср. 33:15). См. ком. к 7:4−17.

над всем народом своим. См. 5:12 и ком.

8:16 Иоав. См. ком. к 2:18.

дееписателем. Эта должность упоминается здесь впервые в ВЗ. Из-за недостаточности сведений описать обязанности дееписателя затруднительно. Он являлся кем-то вроде хранителя государственных актов, государственного секретаря или — и это, возможно, самая близкая из аналогий — царского герольда. Иосафат продолжал занимать эту должность и в царствование Соломона (3Цар 4:3).

8:17 Садок, сын Ахитува. Согласно 1Пар 6:3−8, 50−53, он был левитом и через Елеазара возводил свой род к Аарону. Наряду с Авиафаром, внуком Ахитува (1Цар 22:20; этого Ахитува не следует путать с отцом Садока, носившим то же имя), Садок назван здесь одним из двух священников Давида. В царствование Соломона Авиафар был отстранен от первосвященнического служения за то, что поддержал Адонию в его притязаниях на престол (3Цар 1:7, 8), а его место занял Садок (3Цар 2:35). Отстранение Авиафара от служения явилось довершением Божиего суда над домом Илия (см. 1Цар 2:31 и ком.). Род же Садока становится в дальнейшем наиболее выдающимся родом священников (Езд 7:1−2; Иез 40:46; Иез 43:19; Иез 44:15).

Сераия — писцом. Имя писца воспроизводится в тексте ВЗ по-разному (Суса — в 20:25 и 1Пар 18:16; Сива — в 3Цар 4:3), и это обстоятельство заставляет предположить, что он был не израильтянином, а происходил родом, скорее всего, из Египта, страны с древними традициями письма и государственной службы. В Израиле, судя по всему, писцы входили в число наиболее высокопоставленных чиновников (4Цар 12:10; 4Цар 25:19).

8:18 Ванея. Ванее, имеющему на своем счету значительные военные заслуги (23:20−22), в будущем представится случай продемонстрировать глубокую преданность Давиду и Соломону (3Цар 1:8, 36−37), а убив по приказанию Соломона Иоава, он станет главным царским военачальником (3Цар 2:34−35; 3Цар 4:4).

над Хелефеями и Фелефеями. См. ком. к 1Цар 30:14.

первыми при дворе. В древнееврейском тексте данной фразы стоит слово «священниками». Вообще маловероятно, чтобы царские сыновья могли быть священниками. Можно, однако, предположить, что, обосновавшись в Иерусалиме, Давид решил возобновить служение царя-священника по образцу Мелхиседека, который являлся одновременно «царем Салимским» и «священником Бога Всевышнего» (Быт 14:18; ср. Пс 109:4). В книге Паралипоменон (1Пар 18:17) вместо «священниками» сказано «первыми при царе». Вероятнее всего, сыновья Давида были кем-то вроде дворцовых управляющих или распорядителей.

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [28] — Или: покорил их и захватил их главный город.
8 [29] — Евр. Ве́тах; см. 1Пар 18:8.
10 [30]Иорам. Вариант имени Адорам.
12 [31] — Так в некот. евр. рукописях и в некот. древн. переводах (ср. также 1Пар 18:11); в большинстве евр. рукописей: у Арама.
13 [32] — Так в одном из древн. переводов; в нормативном евр. тексте: возвратившись после поражения восемнадцати тысяч арамеев.
18 [33]Керетиты и пелетиты. Чужеземные наемники (см. 2Цар 15:18; 2Цар 20:7); возможно, эти названия относятся к критянам и филистимлянам.
18 [34] — Букв.: священниками. См. также 1Пар 18:17
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.