Псалтирь 18 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Дирижеру хора. Псалом Давида.
2 Небеса провозглашают Божью славу, о делах Его рук возвещает их свод;
3 изо дня в день вещают они, каждую ночь открывают знание.
4 Хотя они не используют ни речи, ни слов, и от них не слышно ни звука,
5 их голос[36] проходит по всей земле, их слова — до краев света. В небесах Он поставил шатер для солнца,
6 и оно выходит, словно жених из спальни своей, и, как бегун, радуется предстоящему забегу.
7 Встает оно на одном краю небес и совершает свой путь к другому краю, и ничто от жара его не скрыто.
8 Закон Господа совершенен, обновляет душу. Предписание Господа непреложно, умудряет простых.
9 Наставления Господа праведны, радуют сердце. Повеления Господа лучезарны, просветляют глаза.
10 Страх Господень чист, пребывает вовеки. Определения Господа истинны и все праведны.
11 Они желаннее золота, даже множества золота чистого; слаще, нежели мед, нежели капли из сот.
12 Слуга Твой ими храним, в соблюдении их большая награда.
13 Кто к ошибкам своим не слеп? От невольных проступков меня очисти
14 и от сознательных грехов удержи Своего слугу, не дай им власти надо мной. Тогда я буду непорочен и чист от большого греха.
15 Пусть слова моих уст и раздумья моего сердца будут угодны Тебе, Господи, моя Скала и мой Искупитель!

Новой Женевской Библии

Пс 18 В этом псалме Господь превозносится за два Его великих дара человечеству: Творение и Закон. Выражаясь современным языком, речь идет об общем самооткровении Бога в мироздании и особенном, или частном, — в Священном Писании. В последних строках псалмопевец отходит от этих общих тем и обращается к личным духовным проблемам, моля Господа не дать ему свернуть с праведного пути.

18:2−7 Творение отражает славу Божию, ибо в нем, как учит Библия, Бог явил Себя.

18:2 См. статью «Общее откровение».

Небеса. Псалмопевец прибегает здесь к лексике повествования о сотворении мира в Быт 1:1−8. Там соответствующее древнееврейское слово переводится как «твердь» или просто «небо».

18:3 День дню передает речь. Это метафорическое выражение следует понимать в том смысле, что творение и, в частности, небеса продолжают непрестанно свидетельствовать о могуществе и благости Господа.

18:4 Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их. Возможно и иное прочтение данного стиха: «Нет у них ни наречия, ни слов, но повсюду слышится голос их». В таком случае в нем, вероятно, выражена парадоксальная идея речи, не облеченной в слова, но везде слышимой и многим понятной.

18:5 По всей земле проходит звук их. В отличие от частного откровения, изначально обращенного к ограниченному числу людей, творение свидетельствует о Боге абсолютно всем. В новозаветные времена апостол Павел вспоминает этот стих, говоря о проповеди Евангелия (Рим 10:18).

Он поставил в них жилище солнцу. Здесь солнце персонифицируется, однако не обожествляется, как оно обожествлялось в пантеистических религиях.

18:6 как жених. Т.е. исполненным великолепия и сил.

как исполин, пробежать поприще. Имеется в виду ежедневный проход солнца через небосвод. Солнце обладает могущественной силой, будучи творением Божиим: сколь же велико должно быть могущество его Творца — Господа!

18:7 ничто не укрыто от теплоты его. Как вездесуще ниспосылаемое солнцем на землю тепло, также вездесущ Творец.

18:8−12 Закон, особое откровение Господа, подобно творению, также отражает черты своего Создателя. Закон в Библии называется разными словами, которые все являются синонимами, подобранными таким образом, чтобы полнее обозначить суть частного откровения Бога человечеству.

18:8 Закон. По-древнееврейски «тора». Самый общий термин для обозначения закона.

укрепляет душу. Закон придает силы и надежду тем, кто целиком следует ему.

умудряет простых. Мудрость — это не сила интеллекта и не обширные знания. Внимающим Ему слово Господне внушает страх Божий, а также дает знание о Нем и о том, какого поведения в жизни Он от них требует.

18:13−14 От тайных моих очисти меня, и от умышленных удержи. Псалмопевец знает, что он может грешить как сознательно, так и бессознательно, т.е. не зная, чего от него требует Господь в той или иной ситуации. Он молит Господа, чтобы Тот удержал его от обеих разновидностей греха.

18:14 Тогда я буду непорочен. Только могущественное и милостивое заступничество Господа может высвободить псалмопевца из под власти греха.

Примечания:

 
Новый русский перевод
5 [36] — Так в некот. древн. переводах; в нормативном евр. тексте: мерная нить.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.