Псалтирь 52 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Дирижеру хора. Под махалат[101]. Наставление Давида.
2 Сказал безумец в сердце своем: «Нет Бога». Они развратились, гнусны их дела; нет делающего добро.
3 Бог взирает с небес на людей, чтобы увидеть, есть ли понимающий, ищущий Бога.
4 Все сбились с пути, все, как один, развратились; нет делающего добро, нет ни одного.
5 Неужели не вразумятся делающие зло — те, кто поедает мой народ, как хлеб, и Бога не призывает?
6 Там их охватит страх, где нечего бояться. Бог разметает кости ополчающихся на тебя; их покроет позор,[102] потому что отверг их Бог.
7 О, кто дал бы с Сиона спасение Израилю! Когда Бог восстановит Свой народ, пусть ликует Иаков и радуется Израиль!

Новой Женевской Библии

Пс 52 Псалмопевец размышляет в этом псалме о безумии нечестивых, идущих против Бога. Безумцы будут сокрушены, а Израиль возвеличен Им. Ср. Пс 13.

52:2−5 См. ком. к Пс 13:1−4.

52:6 Начало этого стиха повторяет Пс 13:5. Далее тексты двух псалмов несколько расходятся между собой.

рассыплет Бог кости ополчающихся против тебя. Т.е. Бог уничтожит нечестивцев. В ВЗ Бог предстает сражающимся на стороне Своего народа против его врагов из плоти и крови.

52:7 спасение Израилю. Псалмопевец выражает надежду на скорое избавление Израиля от зла и несчастий.

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [101] — Неизвестный термин, обозначающий музыкальный инструмент.
6 [102] — Так в одном из древн. переводов; букв.: ты посрамишь их.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.