Псалтирь 62 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Псалом Давида, когда он был в Иудейской пустыне.[120]
2 Боже, Ты — Бог мой, Тебя я ищу. Душа моя жаждет Тебя, плоть моя по Тебе томится в краю сухом и бесплодном, где нет воды.
3 Я смотрел на Тебя в святилище и видел силу Твою и славу.
4 Уста мои будут славить Тебя, потому что Твоя милость лучше жизни.
5 Буду славить Тебя, пока я жив, и руки во имя Твое вознесу.
6 Словно лучшими яствами душа моя насыщается, и уста Тебя славят радостно,
7 когда вспоминаю Тебя на ложе своем и думаю в часы ночные о Тебе.
8 Потому что Ты — моя помощь, и в тени Твоих крыльев я возрадуюсь.
9 Душа моя льнет к тебе; Ты правой рукой поддерживаешь меня.
10 Те, кто жаждут души моей, сойдут в нижний мир.
11 Они падут от меча, став добычей шакалов.
12 Царь же возликует о Боге, и все, кто клянется именем Божьим, восхвалят Его, а уста лжецов умолкнут.

Новой Женевской Библии

Пс 62 В этом в высшей степени поэтичном псалме его создатель говорит о своем крепком уповании на способность Господа спасти его. Находясь в нелегком положении, псалмопевец все равно возносит хвалу Господу, ибо знает, что его жизнь в руках Божиих. Этот псалом написан, очевидно, во время бегства Давида от Авессалома.

62:2 в земле пустой, иссохшей и безводной. В прямом смысле — это пустыня, где скрывался Давид; символически — это состояние удаленности от места поклонения Господу — Сиона.

62:3 во святилище. Очевидно, имеется в виду скиния, т.к. храм будет построен Соломоном после смерти Давида.

62:5 во имя Твое вознесу руки мои. Т.е. вознесет руки к небесам в молитвенном жесте.

62:6 туком и елеем насыщается душа моя. Только вознося хвалу Богу, т.е. вступая в тесную связь с Ним, псалмопевец ощущает душевный покой.

62:7 я вспоминаю о Тебе на постели моей. Размышляя о Боге в бессонные ночные часы, псалмопевец чувствует единение с Ним, хотя пребывает вдали от святилища.

размышляю о Тебе в ночные стражи. Т.е. в ночные часы.

62:9 к Тебе прилепилась душа моя. «Прилепиться к Господу» означает всецело поручить Ему себя и во всем уповать только на Него (Втор 10:20; Втор 11:22).

62:10 ищут погибели душе моей. Желают смерти, хотят убить.

62:11 сразят их силою меча. Псалмопевец полностью уверен в том, что Господь сокрушит его врагов.

62:12 Царь же возвеселится о Боге, восхвален будет всякий, клянущийся Им. Более точный перевод: «Царь же возвеселится о Боге, восхвалит Его всякий, клянущийся именем Его». Справедливость Божия восторжествует. Любящие Бога вознесут свои хвалы Ему, тогда как нечестивые умолкнут.

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [120] — См. 1 Цар. 23-24; 2Цар 15:13 — 17:29.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.