Исход 19 глава

Исход, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 На третий месяц после ухода из Египта, в этот же день, израильтяне достигли Синайской пустыни.
2 Покинув Рефидим, они пришли в пустыню Синай, где Израиль остановился у подножия горы.
3 Моисей взошел к Богу. Господь обратился к нему с горы и сказал: «Скажи дому Иакова, народу Израиля:
4 „Вы видели, что Я сделал с Египтом и как Я нес вас на орлиных крыльях и привел к Себе.
5 Итак, если вы будете всецело повиноваться Мне и соблюдать завет Мой, то из всех народов лишь вы будете Моим драгоценным достоянием. Вся земля Моя,
6 но вы будете у Меня царством священников, святым народом“. Скажи это израильтянам».
7 Моисей спустился, позвал старейшин народа и передал им то, что ему повелел сказать Господь.
8 Народ ответил единогласно:
— Мы исполним всё, что сказал Господь.
Моисей передал их ответ Господу.
9 Господь сказал Моисею: «Я приду к тебе в густом облаке, чтобы народ услышал, как Я говорю с тобой и навсегда поверил тебе». Моисей передал Господу, что сказал народ.
10 Господь сказал Моисею: «Пойди к народу и освяти его сегодня и завтра. Пусть они выстирают одежду
11 и приготовятся к третьему дню, потому что тогда Господь сойдет на гору Синай у них на глазах.
12 Установи для народа границу вокруг горы и скажи им: „Остерегайтесь подниматься на гору и касаться её подножия. Всякий, кто коснется горы, непременно будет предан смерти.
13 Его забьют камнями или пронзят стрелами: его нельзя будет коснуться рукой. Человек ли то или животное — ему не жить“. Лишь когда протяжно протрубит рог, они могут подниматься на гору».
14 Спустившись к народу с горы, Моисей освятил его. Они выстирали одежду.
15 Он сказал народу:
— Приготовьтесь к третьему дню. Воздержитесь от близости с женщинами.
16 Утром третьего дня были гром и молния, густое облако над горой и громовой звук рога. Все, кто был в лагере, задрожали.
17 Моисей вывел народ из лагеря навстречу Богу, и они встали у подножия горы.
18 Гора Синай была застлана дымом, потому что Господь сошел на неё в огне. От неё поднимался дым, словно из печи. Вся гора сильно дрожала,[56]
19 а звук рога становился всё громче и громче. Моисей говорил, и Бог отвечал ему громовым голосом[57].
20 Господь сошел на вершину горы Синай и позвал туда Моисея. Когда Моисей поднялся,
21 Господь сказал ему:
— Сойди и предупреди народ, чтобы они не переступали границу, чтобы посмотреть на Господа, иначе многие из них умрут.
22 Даже священники, которые приближаются к Господу, должны освятить себя, иначе Господь покарает их.
23 Моисей сказал Господу:
— Народ не может подняться на гору Синай, ведь Ты Сам предупредил нас: «Установи границу вокруг горы и освяти её».
24 Господь ответил:
— Сойди и приведи с собой Аарона. Священники и народ пусть не переступают границу, чтобы подняться к Господу, иначе Он их покарает.
25 Моисей сошел к народу и передал всё это.

Новой Женевской Библии

19:1, 2 пришли в пустыню Синайскую. Израильтяне пришли к Синаю, где и оставались до событий, описанных в Чис 10:11 и далее. Синайская пустыня — местность в южной части Синайского полуострова.

19:3−6 так скажи ... вот слова. Этими словами начинаются и заканчиваются наставления Бога Моисею. Текст между ними составляет содержание завета.

19:4 что Я сделал. Это основное отличие религии израильтян от всех прочих (в том числе и египетских) верований. Религия народа Израилева основана на откровении Божием (Его живом слове) и на делах, явленных всему народу. И хотя Бога не видел никто никогда, еврейский народ жил в постоянном присутствии Божием.

19:5 слушаться... и соблюдать завет Мой. Цель Божиего завета выражена в этих близких по смыслу условиях. Последнее из них (Быт 17:9; 3Цар 11:11; Иез 17:14; Пс 77:10; Пс 102:18; Пс 131:12) обычно означает верность ранее заключенному завету. Поскольку в 6:4 выход израильтян из Египта определяется как исполнение завета, заключенного с патриархами, настоящий стих, по всей видимости, говорит о том же.

Моим уделом. В результате Божиего избрания Израиль является выделенным из мира, который, впрочем, также полностью принадлежит Богу (1Пар 29:3).

ибо Моя вся земля. Это предложение объясняет избрание Богом Израиля: в семени Авраама, которое является царством священников, благословятся все народы земли.

19:6 царством священников и народом святым. Израиль призван быть «царственным священством» и «народом святым». Это означает, что израильтяне должны быть отделены от мира, подобно священникам. Однако акцент здесь делается, скорее, на взаимоотношениях Израиля с Богом, нежели на его священническом служении народам. В ст. 4−6 выражена суть завета Бога с Авраамом, о котором рассказывается в Быт 12:1−3. То, что в этом отрывке предписывается для Израиля, в Новом Завете становится реальностью для всех верующих (1Пет 2:9−10; Откр 1:6; Откр 5:10; Откр 20:6).

19:7 созвал старейшин. Моисей созывает старейшин, утвердительный ответ которых будет означать рождение нации.

19:10 вымоют одежды свои. Омовение одежд символизирует очищение (Быт 35:2).

19:11 быть готовыми к третьему дню. Бог требует, чтобы израильтяне были готовы к богоявлению.

сойдет... на гору Синай. Гора Синай является лишь местом встречи Господа со Своим народом, а не Его постоянным местопребыванием.

19:15 не прикасайтесь к женам. При половом сношении мужчина и женщина становились на время нечистыми (Лев 15:16; 1Цар 21:4).

19:16 трубный звук весьма сильный. Позднее громкий, протяжный звук бараньего рога стал сигналом того, что Бог присутствует при поклонении Израиля. Упоминание о гончарной печи (ст. 18) свидетельствует о том, что в данном случае речь идет не об извержении вулкана. Это огонь присутствия Господа, Который появляется вместе с густым и слепящим дымом (Ис 6:4) и нисходит на гору, а не восходит вверх.

вострепетал. Сильное колебание горы, которым сопровождалось появление Самого Бога, символизирует сотрясение всей природы (см. напр., Мих 1:3−4).

19:20 И сошел Господь. Ст. 20−22 предваряют Десять Заповедей.

19:21 чтобы... не порывался к Господу видеть Его. Увидеть незримого Бога можно только глазами веры, а именно ее израильтянам недоставало. Желание «заглянуть» в духовный мир и попытки сделать это положили начало оккультизму — насильственному проникновению в запредельные сферы бытия.

19:24 священники. Вероятно, имеются в виду люди, которые выполняли обязанности священников. Но даже им не позволялось приближаться к месту появления Бога.

Примечания:

 
Новый русский перевод
18 [56] — Так в большинстве евр. рукописей; в некот. евр. рукописях: « Весь народ сильно дрожал».
19 [57] — Или: громом.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.