Притчи 20 глава

Притчи Соломона
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Вино глумливо, хмельное питье неистово; кто дает им себя обмануть, не мудр.
2 Ярость царя подобна львиному реву; досадивший ему поплатится жизнью.
3 Честь для человека — удерживаться от раздоров, а всякий глупец скор на ссору.
4 Ленивый не пашет вовремя; возьмется искать в пору жатвы — и нет ничего.
5 Замыслы в человеческом сердце — глубокие воды, но разумный сможет их вычерпать.
6 Многие зовут себя преданными, но где найти человека, кому бы довериться?
7 Праведник живет непорочной жизнью, блаженны после него его дети.
8 Когда царь садится на судейский престол, он глазами способен всё зло развеять.
9 Кто может сказать: «Я очистил сердце, я чист и безгрешен»?
10 Неверные весы и неверные гири — и то и другое мерзко для Господа.
11 Даже ребенка узнают по его делам, по тому, чисты ли поступки его, правильны ли.
12 Уши, которые слышат, и глаза, которые видят, — и то и другое создал Господь.
13 Не люби спать, не то обнищаешь; бодрствуй, и будешь досыта есть.
14 «Плохо, плохо», — говорит покупатель, а когда отойдет, то покупкой хвастает.
15 Есть золото и много драгоценных камней, но уста ученые — редкая драгоценность.
16 Забери одежду[80] [81] у поручившегося за незнакомца, удержи залог у ручавшегося за чужую жену.
17 Сладка человеку пища, добытая обманом, но после неё рот будет полон песка.
18 Строй замыслы, обсуждая их с другими; если ведешь войну, ищи мудрого совета.
19 Сплетня доверие предает, так что избегай человека, который болтлив.
20 У проклинающего отца или мать светильник погаснет во тьме кромешной.
21 Наследство, поспешно захваченное вначале, в конце не принесет благословения.
22 Не говори: «Я отплачу за обиду!» Положись на Господа — Он спасет тебя.
23 Мерзость для Господа гири неправильные, и весы нечестные Ему неугодны.
24 Шаги человека направляет Господь. Как же может человек путь свой постичь?
25 Ловушка для человека — поспешно посвящать что-либо Богу и только после обдумывать свой обет.
26 Мудрый царь провеивает нечестивых; он гонит по ним молотильное колесо.
27 Дух человека — светильник Господень, исследующий все глубины его существа.
28 Любовь[82] и истина[83] хранят царя; милостью он утверждает престол свой.
29 Слава юношей в силе их, седина — украшение старости.
30 Удары, что ранят, очищают от зла, и битье очищает глубины сердца.

Новой Женевской Библии

20:2 См. 16:14.

20:3 См. 15:18; 17:14.

20:4 См. 6:6−11.

20:5 глубокие воды. См. ком. к 18:4.

вычерпывает их. Если «глубокие воды» являются символом бездны, то разумный человек способен извлечь мудрость из ее глубин. Этот стих можно понимать также как утверждение для человека возможности самопостижения.

20:6 Многие проповедуют верность, но немногие следуют ей.

20:7 См. 13:22 и ком.; 14:11.

Праведник. См. 8:18 и ком. Праведный отец — большее счастье для детей, нежели отец богатый.

20:9 Данный стих отрицает возможность самооправдания человека перед Богом.

20:10 См. 11:1 и ком.

20:11 отрока. Соответствующее древнееврейское слово включает широкий возрастной диапазон от младенчества до начала зрелости.

20:13 См. 6:6−11; 19:15.

20:14 Торг при купле-продаже представлял собой прочно укоренившийся ритуал, и данная пословица, хотя и несколько иронично, ссылается на устоявшиеся обычаи.

20:15 См. 3:14−15; 8:10−11; 16:16. Пословица не осуждает богатство, но учит, что мудрость предпочтительнее.

20:16 Возьми платье. Имеется в виду залог за ссуду.

за чужого. Или, возможно, «за чужестранца», хотя в любом случае речь идет о человеке, не внушающем доверия. Купеческая мудрость учит: прежде чем заключать сделку, надо подстраховаться.

20:17 См. 9:17.

хлеб. Это слово служит метафорой «богатства», стяжая которое человек забывает о нравственных устоях и потому пожинает горькие плоды.

20:18 При принятии решений человеку следует взвешивать все обстоятельства и не полагаться на волю случая (1:5; 15:22; ср. Лк 14:28−32).

20:20 См. Исх 21:17.

того светильник погаснет. См. 13:9 и ком. Смерть настигнет этого человека как кара за нарушение закона.

20:21 поспешно захваченное вначале. Т.е. захваченное нечестным путем.

20:22 Это наставление имеет сходство с принципом, сформулированным во Втор 32:35 и Рим 12:19). Бог спасает не народ в целом (Втор 32:35−36), а каждого человека в отдельности, и Он стоит не только на страже Своего народа, но и каждого его члена, являясь Мстителем за зло.

20:23 См. ст. 10.

20:24 См. 16:1, 9 и ком.; 19:21. Знания, основанные на опыте, безграничны. Лежащий в основе израильской мудрости страх Господень является не только дисциплинирующим фактором, но и путеводной нитью, не позволяющей уклониться от пути праведности.

20:27 Светильник Господень. Всевидящему оку Божиему открыты даже наши потаенные мысли (ср. ст. 24).

20:28 Милость и истина. Эти же древнееврейские слова употреблены в 3:3 (см. ком.). Здесь они могут означать принципы царского правления. Вполне возможно, что они относятся к завету Божиему со всем коленом Давидовым (2Цар 7:11−14).

20:29 См. 16:31 и ком. С годами физическая сила ослабевает, а мудрость преумножается.

20:30 В отличие от закона, мудрость не предписывает определенных наказаний за те или иные проступки, но наказания, тем не менее, следуют незамедлительно.

Примечания:

 
Новый русский перевод
16 [80] — Верхнюю одежду брали в залог у бедняков (см. Исх 22:26-27; Втор 24:10-13).
16 [81] — См. Исх 22:26-27; Втор 24:10-13.
28 [82] — Или: милость.
28 [83] — Или: верность.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.